Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de crisis getroffen sectoren " (Nederlands → Frans) :

De jongeren zijn door de crisis echter zwaar getroffen en de bestrijding van jeugdwerkloosheid blijft een prioriteitJonge Europeanen, waarvan er meer dan 4 miljoen werkloos zijn, zijn het zwaarst door de economische crisis getroffen en voor velen blijft de situatie moeilijk.

Toutefois, la crise a durement frappé les jeunes et la lutte contre le chômage des jeunes demeure une prioritéAvec plus de 4 millions de jeunes au chômage dans l’UE, les jeunes européens ont été frappés de plein fouet par la crise économique et bon nombre d’entre eux restent confrontés à une situation difficile.


Verbetering van de vaardigheden is van doorslaggevend belang voor kansengelijkheid, aangezien laaggeschoolden een kwetsbaarder positie op de arbeidsmarkt innemen en het eerst door de crisis getroffen kunnen worden.

L'amélioration des compétences est primordiale du point de vue de l'équité, étant donné que les travailleurs peu qualifiés sont plus vulnérables sur le marché du travail et risquent d'être touchés en premier lieu par la crise.


De Belgische humanitaire strategie, goedgekeurd in 2014, is er op gericht zijn inspanningen voor complexe crisissen te concentreren in bepaalde geografische zones, zijnde de Sahel, de Regio van de Grote Meren, de bezette Palestijnse Gebieden en de door de Syrische crisis getroffen landen.

La stratégie belge pour l'aide humanitaire, approuvée en 2014, concentre ses efforts sur les crises complexe et sur certaines zones géographiques: le Sahel, la Région des Grands Lacs, les Territoires palestiniens et les pays touchés par la crise Syrienne.


Met de toegekende extra middelen zal men aan de dringendste noden op het vlak van voedselhulp en gezondheidszorg kunnen voldoen. Met die nieuwe injectie komt het totaalbedrag van de humanitaire hulp die de Commissie aan Zuid-Sudan en de door de crisis getroffen buurlanden op bijna 165 miljoen euro voor 2015.

Ce nouveau financement porte le total de l'aide humanitaire de la Commission en faveur du Soudan du Sud et des pays voisins touchés par la crise à près de 165 millions d'euros pour 2015.


Ik wil erop wijzen dat de regering snel administratieve en fiscale maatregelen heeft genomen om de door de veiligheidsmaatregelen getroffen sectoren te steunen.

Je souhaite faire observer que le gouvernement a pris rapidement des mesures d'ordre administratif et fiscal pour soutenir les secteurs touchés par les mesures de sécurité.


3. De Belgische financiering concentreert zich op de meest dringende behoeften in Syrië (gezondheid, voedselzekerheid, bijstand aan de meest kwetsbare bevolkingsgroepen) maar is hierbij nooit de regionale aanpak uit het oog verloren en ondersteunt daarom sinds 2012 ook humanitaire interventies in de door de crisis getroffen landen van de regio (Libanon, Jordanië en Turkije).

3. Le financement belge se concentre sur les besoins les plus urgents en Syrie (santé, sécurité alimentaire, assistance aux groupe de population les plus vulnérables) sans pour autant perdre de vue l'approche régionale. C'est la raison pour laquelle nous soutenons aussi depuis 2012 des interventions humanitaires dans les pays de la région touchés par la crise (Liban, Jordanie et Turquie).


We kunnen ervan uitgaan dat zij allemaal getroffen zijn door de crisis waarmee hun respectieve sectoren geconfronteerd worden.

On peut considérer qu'ils sont tous concernés par la crise qui touche leurs secteurs respectifs.


Aangezien in bepaalde getroffen sectoren onderaanneming gebruikelijk is, moet ervoor worden gezorgd dat ten minste de aannemer van wie de werkgever een rechtstreekse onderaannemer is, aansprakelijk kan worden gehouden voor de betaling van financiële sancties naast of in plaats van de werkgever.

Compte tenu du recours fréquent à la sous-traitance dans certains des secteurs affectés, il est nécessaire de veiller à ce que, à tout le moins, le contractant dont l’employeur est un sous-traitant direct puisse être redevable des sanctions financières infligées à l’employeur, en ses lieu et place ou solidairement avec lui.


Om dezelfde als de bovengenoemde redenen moet door de Commissie aan de EIB en het EIF een subsidie worden verleend voor het ondernemen van acties op het gebied van technische bijstand inzake duurzame stedelijke ontwikkeling of voor de ondersteuning van maatregelen ter bevordering van duurzame economische activiteit in zwaar door een economische crisis getroffen regio's.

Pour des raisons identiques à celles mentionnées plus haut, la BEI et le FEI pourraient se voir octroyer une subvention de la Commission pour entreprendre des actions d'assistance technique dans le domaine du développement urbain durable ou pour soutenir des mesures de restructuration en vue d'une activité économique durable dans les régions touchées de manière significative par la crise économique.


De nationale autoriteiten van de door een crisis getroffen landen blijven eerstverantwoordelijk voor de bescherming van de door een ramp getroffen bevolking.

Ce sont les autorités nationales des divers pays concernés qui restent responsables au premier chef de la protection des populations touchées par une catastrophe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de crisis getroffen sectoren' ->

Date index: 2022-01-30
w