Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
9

Traduction de «door de drie onthaalcentra pag-asa » (Néerlandais → Français) :

De heer Janssens antwoordt hierop dat deze slachtoffers begeleid worden door de drie onthaalcentra Pag-Asa (Brussel), Payoke (Antwerpen) en Sürya (Luik).

M. Janssens lui répond que, pour cette asssistance, les victimes peuvent compter sur les trois centres d'accueil Pag-Asa (Bruxelles), Payoke (Anvers) et Sürya (Liège).


De heer Janssens antwoordt hierop dat deze slachtoffers begeleid worden door de drie onthaalcentra Pag-Asa (Brussel), Payoke (Antwerpen) en Sürya (Luik).

M. Janssens lui répond que, pour cette asssistance, les victimes peuvent compter sur les trois centres d'accueil Pag-Asa (Bruxelles), Payoke (Anvers) et Sürya (Liège).


De Belgische wetgeving biedt een slachtoffer van mensenhandel de mogelijkheid bescherming en een tijdelijke verblijfsvergunning te krijgen als drie voorwaarden worden vervuld: het milieu van mensenhandel verlaten, zich laten begeleiden door één van de drie gespecialiseerde onthaalcentra (PAG-ASA, Sürya en Payoke) en klacht indienen of getuigen tegen de uitbuiters.

La loi belge permet à une victime de traite des êtres humains d’obtenir une protection et un permis de séjour temporaire sous trois conditions : quitter le milieu qui l’exploite, être accompagnée par l’un des trois centres d’accueil spécialisés (PAG-ASA, Sürya et Payoke) et porter plainte ou témoigner contre les exploiteurs.


Zij heeft zelf contact genomen met de onthaalcentra Pag-Asa en Sürya om te weten hoeveel slachtoffers van mensenhandel in de sport op dit ogenblik in beide centra zijn opgenomen : Pag-Asa onthaalt momenteel 15 slachtoffers waarvan er 3 als economisch slachtoffer kunnen worden gekenmerkt en 12 als slachtoffer van prostitutie.

Elle-même a pris contact avec les centres d'accueil Pag-Asa et Sürya, pour savoir combien de victimes du trafic d'êtres humains dans le sport sont accueillies pour l'instant dans ces deux centres. Pag-Asa accueille actuellement 15 victimes, dont 3 peuvent être qualifiées de victimes économiques et 12 de victimes de la prostitution.


PROGRAMMA 40/2 - DIVERSITEIT, INTERCULTURALITEIT EN GELIJKHEID VA N KANSEN - Toelagen aan privé-organisaties in het kader van de diversiteit, interculturaliteit en gelijkheid van kansen; - Dotatie aan het Interfederaal Centrum voor gelijke kansen en bestrijding van discriminatie en racisme; - Dotatie aan het Federaal Centrum voor de analyse van de migratiestromen, de bescherming van de grondrechten van de vreemdelingen en de strijd tegen mensenhandel; - Toelagen aan publieke organisaties in het kader van de diversiteit, interculturaliteit en gelijkheid van kansen; - Dotatie aan het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen; ...[+++]

PROGRAMMA 40/2 - DIVERSITE, INTERCULTURALITE ET EGALITE DES CHANCES - Subventions à des organismes privés dans le cadre de la diversité, l'interculturalité et l'égalité des chances; - Dotation au Centre interfédéral pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme et les discriminations; - Dotation au Centre fédéral pour l'analyse des flux migratoires, la protection des droits fondamentaux des étrangers et la lutte contre la traite des êtres humains; - Subventions à des organismes publics dans le cadre de la diversité, l'in ...[+++]


Als de procedure voor slachtoffers van mensenhandel wordt opgestart, is er begeleiding voorzien door één van de drie gespecialiseerde centra: Payoke in Antwerpen, Pag-asa in Brussel en Suriya in Luik.

Lorsque la procédure pour les victimes de la traite des êtres humains est engagée, un accompagnement est assuré par l'un des trois centres spécialisés: Payoke à Anvers, Pag-asa à Bruxelles et Suriya à Liège.


Uit het verslag aan de Koning blijkt dat al drie verenigingen als gespecialiseerd opvangcentrum zijn erkend, te weten de VZW " Payoke" te Antwerpen, de VZW " Pag-asa" te Brussel en de VZW " Sürya" te Luik [9]; het zou echter passender zijn te bepalen dat de erkenning van deze verenigingen met vijf jaar wordt verlengd, te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding van de ontworpen tekst.

S'il ressort du rapport au Roi que trois associations sont déjà agréées comme centres d'accueil spécialisé, à savoir l'ASBL « Payoke » à Anvers, l'ASBL « Pag-asa » à Bruxelles et l'ASBL « Sürya » à Liège [9], il serait plus correct de prévoir que l'agrément de ces associations est prolongé de cinq ans à compter de la date d'entrée en vigueur du texte en projet.


Zo was er in de eerste plaats de omzendbrief van 1 juli 1994 betreffende de afgifte van verblijfs- en arbeidsvergunningen (arbeidskaarten) aan vreemdelingen, slachtoffers van mensenhandel, waarin drie centra werden vermeld : Payoke, Le Mouvement du Nid en Espace-P. Vervolgens werd in de richtlijnen van 13 januari 1997 aan de Dienst Vreemdelingenzaken, parketten, politiediensten, inspectie van de sociale wetten en de sociale inspectie omtrent de bijstand aan de slachtoffers van mensenhandel verwezen naar de centra Payoke, Pag-asa en Sürya.

Il y a tout d'abord eu la circulaire du 1 juillet 1994 concernant la délivrance de titre de séjour et des autorisations d'occupation à des étrangers, victimes de la traite des êtres humains dans laquelle étaient cités trois centres : Payoke, Le Mouvement du Nid et Espace P. Ensuite, les directives du 13 janvier 1997 à l'Office des étrangers, aux parquets, aux services de police, aux services de l'inspection des lois sociales et de l'inspection sociale relatives à l'assistance aux victimes de la traite des êtres humains qui firent référence aux centres : Payoke, Pag-asa et Sürya. ...[+++]


De gespecialiseerde onthaalcentra zijn : de VZW Pag-asa, de VZW Payoke en de VZW Sürya.

Les centres d'accueil spécialisés sont : l'ASBL Pag-asa, l'ASBL Payoke et l'ASBL Sürya.


- De Belgische wetgeving biedt een slachtoffer van mensenhandel de mogelijkheid bescherming en een tijdelijke verblijfsvergunning te krijgen als drie voorwaarden worden vervuld: het milieu van mensenhandel verlaten, zich laten begeleiden door één van de drie gespecialiseerde onthaalcentra (Pag-Asa, Sürya en Payoke) en klacht indienen of getuigen tegen de uitbuiters.

- La loi belge permet à une victime de la traite des êtres humains d'obtenir une protection et un permis de séjour temporaire sous trois conditions : quitter le milieu qui l'exploite, être accompagnée par l'un des trois centres d'accueil spécialisés - Pag-Asa, Sürya et Payoke - et porter plainte ou témoigner contre les exploiteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de drie onthaalcentra pag-asa' ->

Date index: 2021-09-21
w