Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de duitse bondskanselier merkel " (Nederlands → Frans) :

Op 18 januari 2016 kondigde de CDU, de partij van de Duitse bondskanselier Angela Merkel, aan dat ze Tunesië, Marokko en Algerije als 'veilige herkomstlanden' wil aanmerken, teneinde asielaanvragen van onderdanen van die landen sneller te kunnen behandelen en uitwijzingen naar die landen te vergemakkelijken.

Le parti CDU de la chancelière allemande Angela Merkel a annoncé le 18 janvier 2016 vouloir classer la Tunisie, le Maroc et l'Algérie "pays d'origine sûrs" pour permettre un examen accéléré des demandes d'asile et faciliter les expulsions.


19. herinnert eraan dat als gevolg van het besluit van de groep van nucleaire exportlanden (NSG) over de vrijstellingsregeling voor India, China heeft aangeboden soortgelijke nucleaire technologie naar Pakistan te exporteren; betreurt ten zeerste het standpunt dat verscheidene Europese leiders in 2010 hebben ingenomen om India volledig lidmaatschap toe te kennen in de groep van nucleaire exportlanden, met name de Franse president Sarkozy en de Duitse Bondskanselier Merkel ; verzoekt de lidstaten van de EU het idee van een NSG-lidmaa ...[+++]

19. rappelle qu'à la suite de la décision prise en 2008 par le groupe des fournisseurs nucléaires (GFN) d'accorder une dérogation à l'Inde, la Chine a proposé d'exporter des technologies nucléaires similaires vers le Pakistan; déplore vivement la position adoptée en 2010 par plusieurs dirigeants européens, à savoir le Président français Sarkozy et la Chancelière allemande Merkel, en faveur d'une adhésion pleine et entière de l'Inde au groupe des fournisseurs nucléaires; demande aux États membres de l'Union de renoncer à l'idée d'une ...[+++]


1. is fel gekant tegen het voorstel van de Duitse Bondskanselier Merkel en de Franse president Sarkozy voor een "Pact voor het concurrentievermogen" waarin gevraagd wordt een einde te maken aan de loonindexering, de pensioengerechtigde leeftijd op te trekken tot 67 jaar, het belasting- en arbeidsbeleid te harmoniseren en beperking van de overheidsschuld in de grondwet van alle landen van de eurozone op te nemen; roept de Raad op dit voorstel te verwerpen;

1. s'oppose fermement à la proposition de la Chancelière allemande Merkel et du Président français Sarkozy de "pacte de compétitivité", qui exige la fin de l'indexation des salaires, le passage de l'âge de la retraite à 67 ans, l'harmonisation des politiques fiscales et du travail, et la fixation des plafonds d'endettement dans les constitutions nationales dans la zone euro; appelle le Conseil à rejeter cette proposition;


Bondskanselier Merkel voegt zich bij hen op 28 november voor de thematoespraak om 14.15 uur.

La chancelière allemande, Mme Angela Merkel, les rejoindra le 28 novembre pour prononcer une allocation à 14 h 15.


Met een effectief sanctieregime, waartoe de Duitse bondskanselier Merkel gisteren nog opriep, hoeft de joodse staat overigens helemaal niet unilateraal te gaan optreden.

Le régime de sanctions efficaces appelé de ses vœux hier encore par la chancelière allemande Angela Merkel impliquera en tout état de cause que l’État hébreu ne doit prendre aucune initiative unilatérale.


De grootste voorvechter van deze visie, naast de Luxemburgse christendemocraten, was ongetwijfeld de Duitse bondskanselier Helmut Kohl.

Outre les chrétiens-démocrates luxembourgeois, le plus grand partisan de cette vision était sans nul doute le chancelier allemand Helmut Kohl.


Laten wij bij de beschrijving van de gewenste vormgeving van het politiek verenigd Europa net zo moedig zijn als de Duitse bondskanselier.

Décrivons maintenant la structure souhaitée pour une Europe unie politiquement en faisant preuve d’autant de courage que la chancelière allemande.


Bondskanselier Angela Merkel heeft begin dit jaar een oproep gedaan om van de Europese Commissie een Europese Regering te maken.

Au début de cette année, la chancelière allemande Angela Merkel a invité à faire de la Commission européenne un gouvernement européen.


De Verklaring van Berlijn, een politiek document, is ondertekend namens de drie instellingen van de Europese Unie – de Raad, de Commissie en het Europees Parlement –, en wel door de Duitse bondskanselier Merkel namens de Raad, door de voorzitter van de Europese Commissie, de heer Barroso, namens de Commissie en door de Voorzitter van het Europees Parlement, de heer Poettering, namens het Parlement.

La déclaration de Berlin, document politique, a été signée au nom des trois institutions de l’Union européenne - le Conseil, la Commission et le Parlement européen -, plus précisément par la chancelière allemande Mme Merkel pour le Conseil, par le président de la Commission M. Barroso pour la Commission, et par le président du Parlement européen M. Poettering pour le Parlement.


De Verklaring van Berlijn, een politiek document, is ondertekend namens de drie instellingen van de Europese Unie – de Raad, de Commissie en het Europees Parlement –, en wel door de Duitse bondskanselier Merkel namens de Raad, door de voorzitter van de Europese Commissie, de heer Barroso, namens de Commissie en door de Voorzitter van het Europees Parlement, de heer Poettering, namens het Parlement.

La déclaration de Berlin, document politique, a été signée au nom des trois institutions de l’Union européenne - le Conseil, la Commission et le Parlement européen -, plus précisément par la chancelière allemande Mme Merkel pour le Conseil, par le président de la Commission M. Barroso pour la Commission, et par le président du Parlement européen M. Poettering pour le Parlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de duitse bondskanselier merkel' ->

Date index: 2023-01-03
w