Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de federale regering weerhouden prioriteiten » (Néerlandais → Français) :

Vanuit de definiëring van het gegeven veiligheid en het concept van de integrale veiligheidszorg zal door middel van de vastgelegde methodologie verwezen worden naar de door de federale regering weerhouden prioriteiten.

À partir de la définition de l'élément sécurité et du concept de la gestion intégrale de la sécurité, il sera fait référence par le biais de la méthodologie définie aux priorités retenues par le gouvernement fédéral.


Vanuit de definiëring van het gegeven veiligheid en het concept van de integrale veiligheidszorg zal door middel van de vastgelegde methodologie verwezen worden naar de door de federale regering weerhouden prioriteiten.

À partir de la définition de l'élément sécurité et du concept de la gestion intégrale de la sécurité, il sera fait référence par le biais de la méthodologie définie aux priorités retenues par le gouvernement fédéral.


Dit wil zeggen dat er per programma, project en deelproject in de negen door de federale regering weerhouden prioriteiten prestatie-indicatoren op korte, middellange en lange termijn moeten worden gedefinieerd en geoperationaliseerd.

En d'autres termes, par programme, projet et sous-projet, dans les neuf priorités retenues par le gouvernement fédéral, il faut définir et rendre opérationnels des indicateurs de prestation à court, moyen et long terme.


Dit wil zeggen dat er per programma, project en deelproject in de negen door de federale regering weerhouden prioriteiten prestatie-indicatoren op korte, middellange en lange termijn moeten worden gedefinieerd en geoperationaliseerd.

En d'autres termes, par programme, projet et sous-projet, dans les neuf priorités retenues par le gouvernement fédéral, il faut définir et rendre opérationnels des indicateurs de prestation à court, moyen et long terme.


Het is eveneens noodzakelijk dat alle projecten die in het kader van de bestaande subsidiewetgeving worden opgestart verplichtend zullen moeten aanleunen bij de negen door de federale regering weerhouden prioriteiten.

Il est également impératif que l'ensemble des projets lancés dans le cadre de la législation actuelle en matière de subventions s'inscrivent parmi les neuf priorités retenues par le gouvernement fédéral.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID - 5 SEPTEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het bedrag ter betaling van de vergoedingen voorzien in het sociaal akkoord dat betrekking heeft op de gezondheidssector en dat in 2005 door de federale regering werd gesloten met de betrokken representatieve organisaties van de werkgevers en werknemers, voor zover het betrekking heeft op peterschap en op de maatregel van bijkomend verlof vanaf het kalenderjaar 2017

SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE - 5 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté royal fixant le montant destiné au paiement des indemnités prévues dans l'accord social qui a trait au secteur des soins de santé, qui a été conclu par le gouvernement fédéral en 2005 avec les organisations concernées représentatives des employeurs et des travailleurs, pour autant qu'il concerne le parrainage et la mesure de congé supplémentaire à partir de l'année calendrier 2017


MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP - 6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Regering tot vaststelling van het bedrag ter betaling van de creatie van bijkomende tewerkstelling voor de kalenderjaren 2015, 2016 en 2017, zoals voorzien in het akkoord van 24 oktober 2012 dat werd ondertekend door de federale regering en de representatieve organisaties van werkgevers en werknemers van de federale gezondheidssectoren voor de sector van ...[+++]

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE - 6 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement fixant le montant en vue du financement de la création d'emplois supplémentaires pour les années 2015, 2016 et 2017, prévu dans l'accord du 24 octobre 2012 signé par le gouvernement fédéral et les organisations représentatives des employeurs et des travailleurs des secteurs de soins fédéraux pour le secteur des centres de rééducation


VLAAMSE OVERHEID - 9 DECEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van het bedrag ter financiering van de creatie van bijkomende tewerkstelling, bepaald in de akkoorden van 25 februari 2011 en 24 oktober 2012 die zijn ondertekend door de Federale Regering en de representatieve organisaties van werkgevers en werknemers van de federale gezondheidssectoren voor de sector van de ambulante revalidatiecentra en van ...[+++]

AUTORITE FLAMANDE - 9 DECEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand établissant le montant en vue du financement de la création de l'emploi supplémentaire, prévu dans les accords des 25 février 2011 et 24 octobre 2012 qui ont été signés par le Gouvernement fédéral et les organisations représentatives des employeurs et des employés des secteurs sanitaires fédéraux pour le secteur des centres de réadaptation fonctionnelle ambulatoires et des maisons de soins psychiatriques publiques pour l'année calendaire 2016


de federale staat, vertegenwoordigd door de federale regering in de persoon van de heer Charles Michel, Eerste Minister, en de Franse Gemeenschap, vertegenwoordigd door haar regering in de persoon van de heer Rudy Demotte, Minister-President;

l'Etat fédéral, représenté par le Gouvernement fédéral en la personne de M. Charles Michel, Premier Ministre et la Communauté française, représentée par son Gouvernement en la personne de M. Rudy Demotte, Ministre-Président;


Gelet op het protocolakkoord van 11 maart 2008 gesloten tussen de federale regering en de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet betreffende de internationale notificatie door België in het kader van het Internationaal Gezondheidsreglement (IHR), het aanvullend protocolakkoord bij het protocolakkoord van 11 maart 2008 gesloten tussen de federale regering en de over ...[+++]

Vu le protocole d'accord du 11 mars 2008 conclu entre le gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution concernant la notification internationale de la Belgique dans le cadre du Règlement sanitaire international (RSI), le protocole d'accord complémentaire au Protocole d'accord du 11 mars 2008 conclu entre le gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution concernant la notification internationale de la Belgique dans le cadre du Règlement sanitai ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de federale regering weerhouden prioriteiten' ->

Date index: 2022-06-28
w