Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de franse ngo action " (Nederlands → Frans) :

Een specifiek subsidieproject hiertoe werd door de Franse ngo Alima - die ter plaatse het Ebola Treatment Center uitbaat - aan Ontwikkelingssamenwerking voorgelegd.

À cette fin, l'ONG française Alima, en charge du Ebola Treatment Center sur place, a introduit auprès de la Coopération au développement, un projet de subsidiation spécifique.


Hun laboratorium ondersteunt het Ebola Treatment Center (ETC), dat door de Franse ngo ALIMA (Alliance for International Medical Action) wordt beheerd.

Leur laboratoire soutient l'Ebola Treatment Center (ETC) qui est géré par l'ONG française ALIMA (Alliance for International Medical Action).


Op 21 maart 2008 werd Hubert Tshiswaka, directeur van de NGO Action contre l’impunité pour les droits humains (ACIDH) te Lubumbashi gearresteerd door de Congolese inlichtingendiensten.

Le 21 mars 2008, Hubert Tshiswaka, directeur de l’ONG Action contre l’impunité pour les droits humains (ACIDH) a été arrêté à Lubumbashi par les services de renseignements congolais.


Art. 2. In artikel 4, 3°, artikel 6, eerste lid, artikel 10, § 1, tweede lid en § 2, artikel 12 en artikel 17, 1° en 4°, van de ordonnantie van 16 juli 1998 betreffende de toekenning van subsidies om investeringen van openbaar nut aan te moedigen, allen gewijzigd bij de ordonnantie van 30 april 2009, wordt in de Franse tekst het woord « aide » telkens vervangen door het woord « action ».

Art. 2. Dans la version française de l'article 4, 3°, de l'article 6, alinéa 1, de l'article 10, § 1, alinéa 2, et § 2, de l'article 12 et de l'article 17, 1° et 4°, de l'ordonnance du 16 juillet 1998 relative à l'octroi de subsides destinés à encourager la réalisation d'investissements d'intérêt public, tous modifiés par l'ordonnance du 30 avril 2009, le mot « aide » est chaque fois remplacé par le mot « action ».


Bovendien zij opgemerkt dat het jongste ontwerp van samenwerkingsakkoord tussen de Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bepaalt dat in de Nationale Commissie voor de rechten van het kind zeven vertegenwoordigers van de NGO's zitting hebben, van wie drie voor het Franse en Duitse taalgebied, drie voor het Nederlandse taalgebied en een voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. Die zeven vertegenwoordigers zullen worden aangewezen door de « Coordination d ...[+++]

Par ailleurs, il faut relever que le dernier projet d'accord de coopération entre l'État, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale prévoit, au sein des membres de la Commission nationale pour les droits de l'enfant, la présence de sept représentants des ONG, dont trois pour la région de langue française et allemande, trois pour la région de langue néerlandaise et un pour la région de Bruxelles-Capitale, qui seront désignés par la « Coordination d ...[+++]


2. In de Franse tekst vervange men de woorden « toute action pénale » door de woorden « la poursuite de l'action publique ».

2. Dans le texte français, il y a lieu de remplacer les termes « toute action pénale » par les termes « la poursuite de l'action publique ».


In de Franse tekst, in het tweede lid van dit artikel de woorden « toute action pénale » vervangen door de woorden « la poursuite de l'action publique ».

À l'alinéa 2, remplacer les mots « toute action pénale » par les mots « la poursuite de l'action publique ».


In de Franse tekst, punt 2 van het voorgestelde artikel 144bis, § 3, de woorden « dans le cadre de l'exercice de l'action publique » vervangen door de woorden « en vue de l'exercice de l'action publique ».

« Au 2º de l'article 144bis, § 3, proposé, remplacer, dans le texte français, les mots « dans le cadre de l'exercice de l'action publique » par les mots « en vue de l'exercice de l'action publique ».


3. betreurt ten diepste de moord op de 17 Srilankanen die voor de Franse NGO Action Against Hunger in Muttur werkten; erkent dat de regering een diepgaand onderzoek naar dit incident is gestart en dat hieraan wordt deelgenomen door een door de Australische regering detacheerde forensisch deskundige; herhaalt zijn eis om een effectief en onpartijdig onderzoek naar alle vermeende gruweldaden en ernstige mensenrechtenschendingen, onder toepassing van de volle kracht van de wet tegen allen die medeplichtig aan dergelijke activiteiten zi ...[+++]

3. déplore vivement le meurtre des 17 Sri-lankais travaillant pour l'ONG française Action contre la faim à Muttur; prend acte du lancement, par le gouvernement, d'une enquête en bonne et due forme sur cet incident et de la participation d'un expert légiste, dépêché par le gouvernement australien; réitère sa demande d'une enquête efficace et impartiale sur l'ensemble des allégations d'actes de barbarie et de violations des droits de l'homme, et demande que la loi s'applique, dans toute sa rigueur, aux personnes convaincues de participation à ces actes;


3. betreurt ten diepste de moord op de 17 Srilankanen die voor de Franse NGO Action Against Hunger in Muttur werkten; erkent dat de regering een diepgaand onderzoek naar dit incident is gestart en dat hieraan wordt deelgenomen door een door de Australische regering detacheerde forensisch deskundige; herhaalt zijn eis om een effectief en onpartijdig onderzoek naar alle vermeende gruweldaden en ernstige mensenrechtenschendingen, onder toepassing van de volle kracht van de wet tegen allen die bij dergelijke activiteiten betrokken zijn ...[+++]

3. déplore vivement le meurtre des 17 Sri Lankais travaillant pour l'ONG française Action contre la faim à Muttur; prend acte du lancement, par le gouvernement, d'une enquête en bonne et due forme sur cet incident et de la participation d'un expert légiste, dépêché par le gouvernement australien; réitère sa demande d'une enquête efficace et impartiale sur l'ensemble des allégations d'actes de barbarie et de violations des droits de l'homme, et demande que la loi s'applique, dans toute sa rigueur, aux personnes convaincues de participation à ces actes;




Anderen hebben gezocht naar : hiertoe werd door     door de franse     door     lubumbashi gearresteerd door     ngo action     telkens vervangen door     franse     woord action     worden aangewezen door     pénale door     toute action     vervangen door     l'exercice de l'action     wordt deelgenomen door     franse ngo action     door de franse ngo action     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de franse ngo action' ->

Date index: 2023-05-21
w