Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de gemeenteraad voorlopig vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

Gemeente Wezembeek-Oppem Bekendmaking openbaar onderzoek Ontwerp Gemeentelijk Ruimtelijk Uitvoeringsplan RUP ''Nieuw Administratief Centrum'' Overeenkomstig artikel 2.2.14, 2 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening brengt het college van burgemeester en schepenen van Wezembeek-Oppem ter kennis aan de bevolking dat het ontwerp Gemeentelijk Ruimtelijk Uitvoeringsplan RUP ''Nieuw Administratief Centrum'' bevattende : een grafisch plan, stedenbouwkundige voorschriften, een toelichtingsnota (en bijlagen), een onteigeningplan en tabel der inname, een plan met de weergave van de feitelijke en juridische toestand, opgemaakt conform de wettelijke bepalingen, en door de gemeenteraad voorlopig vastgesteld ...[+++]

Commune de Wezembeek-Oppem Publication enquête publique Projet de Plan d'Exécution Spatial Communal PES ''Nouveau Centre Administratif'' Conformément à l'article 2.2.14, 2 du Code flamand de l'Aménagement du Territoire, le collège des bourgmestre et échevins de Wezembeek-Oppem porte à la connaissance du public que le projet de Plan d'Exécution Spatial Communal PES ''Nouveau Centre Administratif'' comprenant : un plan graphique, des prescriptions urbanistiques, une note explicative (et annexes), un plan d'expropriation et un tableau récapitulatif des parcelles, une description de la situation de fait et de la situation juridique, composé en conformité avec les dispositions légales, et ...[+++]


opgemaakt conform de wettelijke bepalingen, en door de gemeenteraad voorlopig vastgesteld in zitting van 15 december 2014, wordt onderworpen aan een openbaar onderzoek gedurende 60 dagen, hetzij van 5 januari 2015 tot en met 5 maart 2015.

composés conforme des dispositions légales, et approuvé provisoirement par la conseil communal en sa séance du 15 décembre 2014, est soumis à une enquête publique pendant 60 jours, du 5 janvier 2015 jusqu'au 5 mars 2015.


§ 1. De Vlaamse Regering of haar gemachtigde onderwerpt elk voorlopig vastgesteld Vlaams Natura 2000-programma als vermeld in artikel 50quater, § 1, elke voorlopig vastgestelde programmatische aanpak ter vermindering van een of meer milieudrukken als vermeld in artikel 50quater, § 1, elk voorlopig vastgesteld managementplan Natura 2000 of, in voorkomend geval, elke voorlopig vastgestelde planversie als vermeld in artikel 50octies, § 1, of elk voorlopig vastgesteld managementplan als vermeld in artikel 48, § 1, tweede lid, aan een ope ...[+++]

§ 1. Le Gouvernement flamand ou son délégué soumet chaque programme Natura 2000 flamand provisoirement établi tel que visé à l'article 50quater, § 1, chaque approche programmatique provisoirement établie afin d'atténuer une ou plusieurs pressions sur l'environnement telle que visée à l'article 50quater, § 1, chaque plan de gestion Natura 2000 provisoirement établi ou, le cas échéant, chaque version de plan provisoirement établie telle que visée à l'article 50octies, § 1, ou chaque plan de gestion provisoirement établi tel que visé à l'article 48, § 1, alinéa 2, à une enquête publique qui est annoncée dans les trente jours après l'établissement provisoire, au moins par :


De omtrek wordt voorlopig vastgesteld door de Regering, op eigen initiatief of op voorstel van de gemeenteraad of de gemachtigd ambtenaar.

Le périmètre est arrêté provisoirement par le Gouvernement, d'initiative ou sur la proposition du conseil communal ou du fonctionnaire délégué.


Het voorlopige compenserende recht mag niet hoger zijn dan het voorlopig vastgestelde totale bedrag van de tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies maar zou lager dan dat bedrag moeten zijn indien dit lagere recht toereikend zou zijn om de door de bedrijfstak van de Unie geleden schade weg te nemen.

Le montant du droit compensateur provisoire ne doit pas excéder le montant total de la subvention passible de mesures compensatoires provisoirement établi, et doit être inférieur à ce montant si un droit moindre suffit pour empêcher le préjudice subi par l'industrie de l'Union.


Van de andere vastgestelde factoren, zoals de economische crisis, de bewering dat de bedrijfstak van de Unie niet voldoende concurrerend en/of efficiënt is, de invoer uit derde landen, de rol van de niet-klagers, de uitvoerprestaties van de producenten in de Unie en de overcapaciteit van de bedrijfstak van de Unie, werd voorlopig vastgesteld dat deze het oorzakelijke verband niet verbreken, zelfs niet indien zij tezamen worden genomen.

Les autres facteurs identifiés, comme la crise économique, la compétitivité et/ou l'efficacité prétendument insuffisantes de l'industrie de l'Union, les importations des pays tiers, le rôle des non-plaignants, les résultats des ventes à l'exportation des producteurs de l'Union ou la surcapacité de l'industrie de l'Union, n'ont provisoirement pas été considérés comme brisant le lien de causalité établi ci-dessus, même en tenant compte de leur effet combiné potentiel.


2. Het voorlopige antidumpingrecht mag niet hoger zijn dan de voorlopig vastgestelde dumpingmarge en dient lager te zijn dan deze marge indien dit lagere recht toereikend is om de schade aan de bedrijfstak van de Gemeenschap weg te nemen.

2. Le montant du droit antidumping provisoire ne doit pas excéder la marge de dumping provisoirement établi et devrait être inférieur à cette marge si un droit moindre suffit à éliminer le préjudice subi par l'industrie communautaire.


Het voorlopige compenserende recht mag niet hoger zijn dan het voorlopig vastgestelde totale bedrag van de tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies maar zou lager dan dat bedrag moeten zijn indien dit lagere recht toereikend zou zijn om de door de bedrijfstak van de Gemeenschap geleden schade weg te nemen.

Le montant du droit compensateur provisoire ne doit pas excéder le montant total de la subvention passible de mesures compensatoires provisoirement établi et doit être inférieur à ce montant si un droit moindre suffit pour empêcher le préjudice subi par l’industrie communautaire.


Bijzondere plannen van aanleg die afwijken van het gewestplan en die voorlopig worden aangenomen na 1 november 2006, kunnen tot 1 mei 2008 slechts definitief aangenomen worden door de gemeenteraad indien de bepalingen ervan in overeenstemming zijn met een minstens voorlopig vastgesteld gemeentelijk ruimtelijk structuurplan.

Les plans particuliers d'aménagement qui dérogent au plan de secteur et qui ont été provisoirement adoptés après le 1 novembre 2006, ne peuvent être adoptés définitivement jusqu'au 1 mai 2008 par le conseil communal que lorsque leurs dispositions sont conformes à un schéma de structure spatial [lire : d'aménagement] communal au moins fixé provisoirement.


Bijzondere plannen van aanleg die afwijken van het gewestplan en die voorlopig worden aangenomen na 1 november 2006, kunnen tot 1 mei 2008 slechts definitief aangenomen worden door de gemeenteraad indien de bepalingen ervan in overeenstemming zijn met een minstens voorlopig vastgesteld gemeentelijk ruimtelijk structuurplan.

Les plans particuliers d'aménagement qui dérogent au plan de secteur et qui ont été provisoirement adoptés après le 1 novembre 2006, ne peuvent être adoptés définitivement jusqu'au 1 mai 2008 par le conseil communal que lorsque leurs dispositions sont conformes à un schéma de structure spatial communal au moins fixé provisoirement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de gemeenteraad voorlopig vastgesteld' ->

Date index: 2023-01-20
w