Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de heer michel barnier in mei 2006 gepresenteerde » (Néerlandais → Français) :

I. overwegende dat de Europese Raad van Brussel van 15 en 16 juni 2006 het verslag van het voorzitterschap over de versterking van de reactiecapaciteit van de Unie bij rampen of in crisissituaties en het door de heer Michel Barnier in mei 2006 gepresenteerde verslag goedgekeurd heeft,

I. considérant que le Conseil européen de Bruxelles des 15 et 16 juin 2006 a approuvé le rapport de la Présidence intitulé "Renforcement des capacités d'intervention de l'Union européenne en cas d'urgence ou de crise" ainsi que le rapport présenté par M. Michel Barnier en mai 2006,


In mei 2006 heeft de gewezen Franse minister van Buitenlandse Zaken, de heer Michel Barnier, de commissie-Barroso een rapport bezorgd : « Pour une force européenne de protection civile : Europe Aid » (2) .

En mai 2006, l'ancien ministre français des Affaires étrangères, Michel Barnier, avait remis un rapport à la Commission Barroso intitulé « Pour une force européenne de protection civile: Europe Aid » (2) .


– gezien het verslag van Michel Barnier van mei 2006 "For a European civil protection force: Europe aid",

vu le rapport de M. Michel Barnier "Pour une force européenne de protection civile: Europe aid" (mai 2006),


een Europese civielebeschermingsmacht, zoals voorgesteld in het hogervermelde verslag van Michel Barnier van mei 2006, alsmede een Europees Korps voor civiele vrede en het Partnerschap voor vredesopbouw;

une force européenne de protection civile, telle que proposée dans le rapport précité de Michel Barnier ainsi qu' un Corps européen pour la paix civile et un partenariat pour la construction de la paix;


een Europese civielebeschermingsmacht, zoals voorgesteld in het hogervermelde verslag van Michel Barnier van mei 2006, alsmede een Europees Korps voor civiele vrede en het Partnerschap voor vredesopbouw;

une force européenne de protection civile, telle que proposée dans le rapport précité de Michel Barnier ainsi qu' un Corps européen pour la paix civile et un partenariat pour la construction de la paix;


(g) een Europese civielebeschermingsmacht, zoals voorgesteld in het verslag van Michel Barnier van mei 2006, alsmede een Europees Korps voor civiele vrede en het Partnerschap voor vredesopbouw;

(g) une force européenne de protection civile, telle que proposée dans le rapport de Michel Barnier de mai 2006 ainsi qu'un port civil pour la paix et le partenariat pour l'établissement de la paix;


De heer Michel Barnier, Europees Commissaris voor regionaal beleid, heeft bekendgemaakt dat de Europese Commissie het enkelvoudig programmeringsdocument (EPD) voor de provincie Luik voor de periode 2000-2006 heeft goedgekeurd.

Monsieur Michel Barnier, membre de la Commission européenne responsable de la politique régionale, a annoncé l'adoption par la Commission européenne du document unique de programmation (DOCUP) pour la Province de Liège au cours de la période 2000-2006.


Bij de bekendmaking van het besluit zei de heer Michel Barnier, Europees Commissaris voor regionaal beleid: "Ik ben verheugd over het feit dat met deze twee programma's nu alle Nederlandse programma's van doelstelling 2 voor de periode 2000 2006 zijn goedgekeurd.

En annonçant la décision, M. Michel Barnier, membre de la Commission européenne chargé de la politique régionale, a déclaré: "Je me réjouis du fait qu'avec ces deux programmes, tous les programmes néerlandais relevant de l'objectif 2 pour la période 2000 2006 ont désormais été approuvés.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken Denemarken : de heer Jorgen ØRSTROM-MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Onderminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Theodoros PANGALOS Minister van Buitenlandse Zaken de heer Georgios ROMAIOS Onderminister van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Carlos WESTENDORP Minister v ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Erik DERYCKE Ministre des Affaires étrangères Pour le Danemark : M. Jorgen ØRSTROM-MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères M. Werner HOYER Ministre-adjoint au Ministère des Affaires étrangères Pour la Grèce : M. Theodoros PANGALOS Ministre des Affaires étrangères M. Georgios ROMAIOS Ministre suppléant aux Affaires étrangè ...[+++]


De Associatieraad tussen de Europese Unie en de Slowaakse Republiek heeft op maandag 29 mei 1995 zijn eerste zitting gehouden ; voorzitter was de heer Michel BARNIER, Minister van Europese Zaken van de Franse Republiek en fungerend Voorzitter van de Raad van de Europese Unie.

Le Conseil d'association entre l'UE et la République slovaque a tenu sa première session le lundi 29 mai 1995 sous la présidence de M. Michel BARNIER, ministre des affaires européennes de la République française et président en exercice du Conseil de l'Union européenne.




D'autres ont cherché : heer michel barnier in     door de heer michel barnier in mei 2006 gepresenteerde     bezorgd pour     heer     heer michel     heer michel barnier     mei     mei 2006 for     verslag van michel     michel barnier     europees korps     europees commissaris     zei de heer     zijn     over het feit     periode     belgië de heer     heer werner     mei 1995 zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de heer michel barnier in mei 2006 gepresenteerde' ->

Date index: 2022-05-27
w