Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de individueel onderzochte onderneming » (Néerlandais → Français) :

Wat de individuele afwijkingen betreft, wordt ieder dossier individueel onderzocht en er wordt rekening gehouden met het geheel van de gegevens overgemaakt door de aanvrager ten einde te onderzoeken of het voorgelegde geval behartigenswaardig is.

Pour ce qui est des dérogations individuelles, chaque dossier est examiné séparément et il est tenu compte de l’ensemble des données communiquées par le demandeur afin de déterminer si le cas soumis est digne d’intérêt.


Er werden, tussen november 2008 en 16 juli 2009, in totaal achtennegentig ondernemingen individueel onderzocht. drieenveertig ondernemingen hebben zich, na een controle waaruit bleek dat ze achterstallige belastingen hadden van minstens 2 500 euro, geregulariseerd via een betaling van de schulden of het respecteren van een afbetalingsplan. Er werden zes ambtshalve intrekkingen betekend door de voorzitter van de Adviescommissie op basis van achterstalli ...[+++]

Entre novembre 2008 et le 16 juillet 2009, au total 98 entreprises ont été examinées individuellement. quarante-trois entreprises, qui ont été contrôlées et avaient des arriérés d’impôts d’au moins 2 500 euros, ont régularisé leur situation : soit elles ont payé les dettes, soit elles ont respecté un plan d’apurement. six agréments ont été retirés d’office par le président de la Commission consultative sur base d’arriérés d’impôts d’au moins 2 500 euros.


2. Net zoals voor alle materies die door de DVZ beheerd worden zal elke situatie individueel moeten worden onderzocht, en dit in functie van de situatie van de persoon, van de elementen die aan de DVZ meegedeeld worden en natuurlijk van het statuut van de persoon (type verblijf, duur van de aanwezigheid op het grondgebied, lopende procedures, enz.).

Pour une bonne part, elles seront dispensées au mois de juin 2016. 2. Comme pour toutes les matières gérées par l'OE, chaque situation devra être examinée individuellement en fonction de la situation de la personne, des éléments communiqués à l'OE et bien sûr du statut de la personne (type de séjour, durée de présence sur le territoire, procédures en cours, etc.).


Elk fraudegeval dient door de betalingsdienstaanbieder individueel te worden onderzocht, rekening houdend met alle feitelijke omstandigheden.

Le fournisseur de services de paiement doit examiner chaque cas de fraude individuellement, en tenant compte de toutes les circonstances factuelles.


De bedoeling is nu om een onderzoek te laten uitvoeren naar de haalbaarheid van een systeem van loopbaansparen in België. Daarin zal worden onderzocht of en binnen welke grenzen een individueel spaarsysteem van tijd en/of geld door de werknemer kan worden geïntroduceerd in de Belgische context.

L'intention est maintenant de faire réaliser une étude de faisabilité sur l'organisation de l'épargne carrière en Belgique, dans laquelle sera examinée si et dans quelle limite un système individuel d'épargne temps et/ou argent par le travailleur peut être introduit dans le contexte belge.


Vier van de regelingen van staten die werden onderzocht, werden door geen van de ondernemingen in de steekproef, noch door de individueel onderzochte onderneming gebruikt.

Quatre des régimes des États qui ont fait l’objet d’une enquête n’ont été utilisés ni par les entreprises de l’échantillon ni par l’entreprise ayant bénéficié d’un examen individuel.


a) niet vóór 15 december van elk jaar in de lokalen van zijn onderneming een ondertekend en gedagtekend bericht heeft aangeplakt met vermelding van de vervangingsdagen van de feestdagen bepaald bij beslissing van de paritaire organen die door de Koning algemeen verbindend werd verklaard, bij beslissing van de ondernemingsraad, bij akkoord van de onderneming of bij individueel akkoord, alsmede met vermelding van de toepassingsregels ...[+++]

a) n'a pas affiché avant le 15 décembre de chaque année dans les locaux de son entreprise un avis daté et signé mentionnant les jours de remplacement des jours fériés fixés par décision d'organes paritaires rendue obligatoire par le Roi, par décision du conseil d'entreprise, par accord d'entreprise ou par accord individuel, et les modalités d'application du repos compensatoire;


2º de werkgever die er niet toe verplicht is om een arbeidsreglement op te stellen, zijn aangestelde of lasthebber die, in strijd met voornoemde wet van 4 januari 1974, niet vóór 15 december van elk jaar in de lokalen van zijn onderneming een ondertekend en gedagtekend bericht heeft aangeplakt met vermelding van de bij koninklijk besluit bepaalde feestdagen, van de bij beslissing van de paritaire organen, door de Koning algemeen verbindend verklaard, bij beslissing van de ondernemingsraad, bij akkoord van de ondernemi ...[+++]

2º l'employeur qui n'a pas d'obligation d'établir un règlement de travail, son préposé ou son mandataire qui, en contravention à la loi précitée du 4 janvier 1974, n'a pas affiché avant le 15 décembre de chaque année dans les locaux de son entreprise un avis daté et signé mentionnant les dates des jours fériés fixés par arrêté royal, les jours de remplacement des jours fériés fixés par décision d'organes paritaires rendue obligatoire par le Roi, par décision du conseil d'entreprise, par accord d'entreprise ou par accord individuel et les modalités d'application du repos compensatoire.


F. overwegende dat het Nationaal voedings- en gezondheidsplan voorstelt obese personen individueel te laten begeleiden door professionele actoren en (para)-medici, waarbij moet worden onderzocht hoe ten overstaan van obese personen de drempel ten aanzien van begeleiding door diëtisten kan worden verlaagd en de toegang tot specifieke dieetmaatregelen en andere ingrepen (psychologische ondersteuning, dieetpro ...[+++]

F. Considérant que le Plan National Nutrition Santé préconise « (...) d'assurer le suivi individuel des personnes obèses par les acteurs professionnels et (para-)médicaux. Ceci inclut l'évaluation des possibilités de lever les obstacles aux consultations des diététiciens et l'accès aux mesures diététiques appropriées et autres interventions (soutien psychologique, produits diététiques, interventions médicales, ..) afin d'assurer une approche spécialisée et efficace »;


5.1. Alle produkten worden individueel onderzocht en de passende proeven, als bepaald in de in artikel 5 bedoelde norm(en) die van toepassing is (zijn), of daarmee gelijkwaardige proeven, worden uitgevoerd om in voorkomend geval na te gaan of de produkten in overeenstemming zijn met het EG-type dat beschreven is in de verklaring van typeonderzoek en met de desbetreffende eisen van de richtlijn.

5.1. Chaque produit est examiné individuellement et les essais appropriés, définis dans la (les) norme(s) applicable(s) visée(s) à l'article 5, ou des essais équivalents sont effectués afin de vérifier, le cas échéant, la conformité des produits avec le type décrit dans le certificat d'examen CE de type et avec les exigences de la directive qui leur sont applicables.


w