Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de nederlandse autoriteiten en bloc werden aangemeld " (Nederlands → Frans) :

De laatste tijd is er sprake van een daling van het aantal kennisgevingen: in 1998 ontving de Commissie er 604, tegen nog 670 in 1997 (daarbij komen nog eens 230 teksten die door de Nederlandse autoriteiten en bloc werden aangemeld, in het kader van een regularisatie van inbreuken op de richtlijn).

La tendance récente démontre une certaine baisse du nombre de notifications: en 1998 la Commission en a reçu 604 contre 670 en 1997 (auxquels s'ajoutent 230 textes résultant d'une notification effectuée « en bloc » par les autorités néerlandaises, dans le cadre d'une opération de régularisation d'infractions à la directive).


7. Experten van het Aviation Safety Directorate en van de Koninklijke Militaire School werden door de Nederlandse autoriteiten geraadpleegd.

7. Des experts de l'Aviation Safety Directorate et de l'Ecole Royale Militaire ont été consultés par les autorités hollandaises.


Naar aanleiding van het onderzoek van de nWVA werden de Belgische autoriteiten (Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen) op 31 augustus 2011 ingelicht door de Nederlandse autoriteiten dat er ook rundvlees van runderen die niet op BSE getest zijn, terwijl ze die test hadden moeten ondergaan, tweemaal naar België werd uitgevoerd. Het betreft twee gevallen.

A la suite de l’enquête de la nVWA, les autorités belges (l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire) ont été informées le 31 août 2011 par les autorités néerlandaises que de la viande bovine provenant de bovins qui n’avaient pas été testés pour l’ESB alors qu’ils auraient du l’être, avait été exportée chez nous à deux reprises.


Gezien het feit dat deze verbinding de Meinweg en de Weerter- en Budelbergen doorkruist, die door de Nederlandse autoriteiten als speciale beschermingszones aangeduid werden op basis van de Europese Vogel- en Habitat richtlijnen, verbindt Nederland aan de reactivering en de modemisering van de IJzeren Rijn belangrijke infrastructuurwerken als milieucompensatie.

Vu que cette ligne traverse le Meinweg et les Weerter- et Budelbergen qui ont été désignés par les autorités néerlandaises comme zones de protection en vertu des directives européennes sur les oiseaux et les habitats sauvages, les Pays-Bas lient à la réactivation et à la modernisation du Rhin de fer d'importants travaux d'infrastructure de compensation environnementale.


Gezien het feit dat deze verbinding de Meinweg en de Weerter- en Budelbergen doorkruist, die door de Nederlandse autoriteiten als speciale beschermingszones aangeduid werden op basis van de Europese Vogel- en Habitat richtlijnen, verbindt Nederland aan de reactivering en de modemisering van de IJzeren Rijn belangrijke infrastructuurwerken als milieucompensatie.

Vu que cette ligne traverse le Meinweg et les Weerter- et Budelbergen qui ont été désignés par les autorités néerlandaises comme zones de protection en vertu des directives européennes sur les oiseaux et les habitats sauvages, les Pays-Bas lient à la réactivation et à la modernisation du Rhin de fer d'importants travaux d'infrastructure de compensation environnementale.


3. Uit gezamenlijke missies die het UNFPA en de vertegenwoordigers van de Belgische, de Canadese en de Nederlandse samenwerking in Maniema en de Oostelijke Provincie naar aanleiding van het Gezamenlijk Programma onlangs uitvoerden, blijkt dat het Programma duidelijk resultaat opgeleverd: het wekte de aandacht van de autoriteiten en de gemeenschappen voor deze problematiek, 8 200 slachtoffers werden verzorgd door speciaal opgeleid m ...[+++]

3. Des récentes missions conjointes de la FNUAP avec des représentants de la coopération belge, canadienne et des Pays-Bas dans le Maniema et la Province orientale sur le Programme conjoint il ressort que le Programme a rencontré des succès visibles notamment pour réveiller la conscience des autorités et des communautés sur cette problématique, la prise en charge de 8 200 victimes par du personnel médical formé spécifiquement, des exemples réussis de réinsertion ou d’une volonté d’engagement des autorités provinciales dans la dimension judiciaire.


De laatste tijd is er sprake van een daling van het aantal kennisgevingen: in 1998 ontving de Commissie er 604, tegen nog 670 in 1997 (daarbij komen nog eens 230 teksten die door de Nederlandse autoriteiten en bloc werden aangemeld, in het kader van een regularisatie van inbreuken op de richtlijn).

La tendance récente démontre une certaine baisse du nombre de notifications: en 1998 la Commission en a reçu 604 contre 670 en 1997 (auxquels s'ajoutent 230 textes résultant d'une notification effectuée « en bloc » par les autorités néerlandaises, dans le cadre d'une opération de régularisation d'infractions à la directive).


De Commissie verzocht de Nederlandse autoriteiten op 22 november 2005 om nadere verduidelijking in e-mailberichten, die door de autoriteiten op 25 november 2005 werden beantwoord.

La Commission a demandé des renseignements complémentaires aux autorités néerlandaises par un courrier électronique daté du 22 novembre 2005, auquel les autorités ont répondu le 25 novembre 2005.


Aanvullende gegevens werden van een van de klagers (De Telegraaf) ontvangen op 25 juli 2005 en van de Nederlandse autoriteiten op 2 september.

Des informations complémentaires ont été données par un des plaignants (De Telegraaf) le 25 juillet 2005 et par les autorités néerlandaises le 2 septembre.


Met betrekking tot dit antwoord werden in februari 2006 en in april 2006 nog verdere e-mails uitgewisseld tussen de Nederlandse autoriteiten en de Commissie.

Cette réponse a donné lieu à un échange supplémentaire de courriers électroniques entre les autorités néerlandaises et la Commission en février et en avril 2006.


w