Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de politie werden opgesteld » (Néerlandais → Français) :

Als men dieper wil ingaan op de omstandigheden waarin een verkeersongeval is gebeurd, dan moet men kijken naar de volledige processen-verbaal die door de politie werden opgesteld, waarin alle vaststellingen op het terrein werden gedaan, ook afkomstig van getuigenissen van degenen die in het ongeval waren betrokken of eventuele andere getuigen die het ongeval zagen gebeuren.

Si on veut analyser plus en profondeur les circonstances dans lesquelles un accident de la route a eu lieu, on doit examiner l’entièreté des procès-verbaux qui ont été établis par la police et qui reprennent tous les constatations faites sur le terrain, également celles provenant de témoignages des personnes impliquées dans l’accident ou éventuellement d’autres témoins de l’accident.


29 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de verdeling van het bedrag voor 2015, ter toepassing van het koninklijk besluit van 19 mei 1995 getroffen ter uitvoering van artikel 5, § 3, van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, gewijzigd bij koninklijk besluit van 8 juli 2005 De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO'S, Landbouw en Maatschappelijke integratie, Gelet op de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openba ...[+++]

29 AOUT 2016. - Arrêté ministériel de répartition du montant pour 2015 pris en application de l'arrêté royal du 19 mai 1995 pris en exécution de l'article 5, § 3, de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'action sociale, modifié par l'arrêté royal du 8 juillet 2005 Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture et de l'Intégration sociale, Vu la loi du 2 avril 1965 relative à la pris ...[+++]


Deze neemt de aanvragen in aanmerking van inrichtingen die gelegen zijn in onderwijszones of delen van onderwijszones die een grote demografische druk kennen, vastgesteld in de lijsten die door de Regering werden opgesteld overeenkomstig artikel 2 bis van het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de onderwijswetgeving, en artikel 6, § 2, van het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het secundair onderwijs met volledig leerplan; 3° deze p ...[+++]

Celui-ci prendra en compte les demandes d'établissements situés dans des zones ou parties de zones d'enseignement en forte tension démographique, précisées dans les listes établies par le Gouvernement conformément à l'article 2bis du décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de l'enseignement, et à l'article 6, § 2. du décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement secondaire de plein exercice ; 3° le présent paragraphe est également applicable aux projets d'investissement déjà reconnus par le Gouvernement sur toute liste d'éligibilité ...[+++]


Art. 4. Artikel 8, § 1, van hetzelfde decreet wordt gewijzigd als volgt : 1° in het derde lid, wordt het woord "geenszins" geschrapt; 2° het derde lid wordt aangevuld als volgt : "De Regering kan een afwijking van die bepaling toestaan, als één of meer nieuwe klassen worden gecreëerd in de inrichtingen die gelegen zijn in onderwijszones of delen van onderwijszones die een grote demografische druk kennen, vastgesteld in de lijsten die door de Regering werden opgesteld overeenkomstig artikel 2 bis van het decreet van 13 juli 1998 betr ...[+++]

Art. 4. L'article 8, § 1, du même décret est modifié comme suit : 1° à l'alinéa 3, les mots « en aucun cas » sont supprimés ; 2° le 3ème alinéa est complété par ce qui suit : « Le Gouvernement peut accorder une dérogation à cette disposition en cas de création d'une ou de plusieurs nouvelles classes dans les établissements situés dans des zones ou parties de zones d'enseignement en forte tension démographique, précisées dans les listes établies par le Gouvernement conformément à l'article 2bis du décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de l'enseignement, et à l'article 6, § 2. du décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement secondair ...[+++]


FAMIFED hield rekening met die suggesties, waarmee nieuwe acties werden opgesteld tot optimalisering van de dienstverlening aan de gezinnen. Met name loopt er momenteel een project over de vereenvoudiging van de formulieren en een nieuw onderzoek van het nut van deze formulieren, dit om overbodige verplaatsingen bij de gezinnen te vermijden. Daarnaast kwam er een betere inrichting van het kantoor voor privégesprekken tot verbetering van de akoestiek. De onthaalruimte werd aantrekkelijker gemaakt door het beter aanduiden ...[+++]

Suggestions dont FAMIFED a tenu compte et suite auxquelles de nouvelles actions d'optimisation du service aux familles ont été menées, notamment un projet en cours concernant la simplification des formulaires et le réexamen de leur utilité afin d'éviter aux familles des déplacements inutiles, le perfectionnement de l'acoustique, un meilleur aménagement du petit bureau pour les entretiens privés etc., afin de rendre l'espace d'accueil plus convivial; une meilleure indication sur l'extérieur des bâtiments de l'entrée du Frontdesk, placement d'un totem dans la salle d'attente (annonces) et de pictogrammes afin d'améliorer la communication; ...[+++]


In het kader van de wijzigingen van de wet van 2013 hebben de prezones vanaf 1 januari 2014 de volgende mogelijkheden gekregen: - de prezones die reeds klaar zijn, kunnen hulpverleningszones worden; - de prezones kunnen personeel in dienst nemen; - de hulpverleningszones kunnen partnerschapsovereenkomsten sluiten met andere hulpverleningszones, maar ook met de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, de politiezones, de provincies, enz. Om de overgang naar hulpverleningszone mogelijk te maken tegen 2015, moesten de gemeenten in 2014 een reeks maatregelen aannemen, waarvan de belangrijkste zijn: a) gemeentelijke dotatie: inschr ...[+++]

Dans le cadre des modifications de la loi de 2013, les possibilités suivantes ont été accordées, à partir du 1er janvier 2014, aux prézones : - les prézones qui sont déjà prêtes peuvent devenir des zones de secours ; - les prézones peuvent recruter du personnel ; - les zones de secours peuvent conclure des contrats de partenariat avec d'autres zones de secours, mais également avec les unités opérationnelles de la Protection civile, les zones de police, les provinces, etc. Afin de permettre le passage en zone de secours dès 2015, les communes ont été soumises à l'obligation d'adopter en 2014 une série de mesures ; les plus importantes ...[+++]


Op basis van de code van de verbaliserende overheid kunnen de statistische analisten evenwel de zaken identificeren voor dewelke de processen-verbaal door de federale politie, de Directie van de politie van de verbindingswegen, de Dienst spoorwegpolitie (DAC-SPC) of rechtstreeks door de MIVB en de NMBS werden opgesteld.

Toutefois, les analystes statistiques peuvent identifier, sur base du code autorité verbalisante, les affaires dont les procès-verbaux ont été établis par la Police fédérale, Direction de la police des voies de communication, Service Police des chemins de fer (DAC- SPC) ou établis directement par la STIB et la SNCB.


Op basis van de code van de verbaliserende overheid kunnen de statistische analisten evenwel de zaken identificeren voor dewelke de processen-verbaal door de Federale Politie, de Directie van de politie van de verbindingswegen, de Dienst spoorwegpolitie (DAC-SPC) of rechtstreeks door de Maatschappij voor het intercommunaal vervoer te Brussel (MIVB) en de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) werden opgesteld.

Toutefois, les analystes statistiques peuvent identifier, sur base du code d'« autorité verbalisante », les affaires dont les procès verbaux ont été établis par la Police fédérale, Direction de la police des voies de communication, Service Police des chemins de fer (SPC) ou établis directement par la Société des transports intercommunaux de Bruxelles (STIB) et la Société des Chemins de fer belges (SNCB).


Voor de opvolging van de dossiers kunnen de leden van de politie maandelijks een tabel opmaken met de processen-verbaal die door hen werden opgesteld en ze naar de FOD doorsturen.

Pour le suivi de ces dossiers, les membres de la police locale peuvent dresser chaque mois un tableau reprenant les procès-verbaux qu'ils ont dressés et transmettre celui-ci au SPF.


Die databank is nog niet helemaal bijgewerkt en is gebaseerd op de gegevens van de processen-verbaal die werden opgesteld door de douane, de inspectiedienst van de FOD Volksgezondheid, de Federale Politie en het FAVV.

Cette base de données n'est pas encore totalement au point et rassemble les données des procès verbaux dressés par la douane, les services d'inspection du SPF Santé publique, la police fédérale et l'AFSCA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de politie werden opgesteld' ->

Date index: 2024-05-30
w