Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de preconstituante voor herziening vatbaar » (Néerlandais → Français) :

dat de in de inschrijving vermelde prijs vast en niet voor herziening vatbaar is, of volgens welke voorwaarden en formules de prijs tijdens de uitvoering van de opdracht kan worden herzien.

que l'offre doit être faite à prix ferme et non révisable. Dans le cas contraire, il établit les conditions ou les formules selon lesquelles le prix peut être révisé en cours de contrat.


Dat is nu net wat de indieners van het voorstel NIET doen : zij herzien immers niet de procedure an sich, maar voegen een overgangsbepaling aan artikel 195 toe met als doel een aantal elementen in de Grondwet te betonneren die evenwel niet door de preconstituante voor herziening vatbaar waren verklaard.

C'est précisément ce que les auteurs de la proposition NE font PAS: ils ne révisent en effet pas la procédure en soi mais ajoutent une disposition transitoire à l'article 195 dans le but de bétonner dans la Constitution un certain nombre d'éléments qui n'ont toutefois pas été ouverts à révision par le préconstituant.


Artikel 195 werd door de preconstituante voor herziening vatbaar verklaard om de procedure tot grondwetsherziening, zoals deze in dit artikel vervat is, te herzien.

L'article 195 de la Constitution a été ouvert à révision par le préconstituant en vue de revoir la procédure de révision de la Constitution telle qu'elle est contenue dans cet article.


Onderhavige nota heeft als doel een antwoord te geven op de vraag of een grondwetsbepaling, die door de preconstituante voor herziening vatbaar is verklaard, meer dan één maal kan worden gewijzigd door de constituante.

La présente note a pour objet de répondre à la question de savoir si une disposition de la Constitution qui été déclarée soumise à révision par la préconstituante peut être modifié plus d'une fois par la constituante ?


De constituante is in die zin gebonden dat zij geen andere grondwetsartikelen kan wijzigen dan die welke de preconstituante voor herziening vatbaar heeft verklaard.

Le constituant est lié en ce sens qu'il ne peut pas modifier d'autres articles constitutionnels que ceux qui ont été déclarés révisables par la préconstituante.


De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur verzoekt de federale regering om de nodige stappen te zetten ter schrapping van artikel 10, tweede lid, van de Grondwet, dat bovendien voor herziening vatbaar is, volgens de verklaring tot herziening van de Grondwet, goedgekeurd door het Federaal Parlement op 24 april 2014.

La ministre flamande de l'Administration intérieure demande au gouvernement fédéral d'entreprendre les démarches nécessaires en vue de supprimer l'article 10, alinéa 2, de la Constitution, qui est par ailleurs ouvert à révision, selon la Déclaration de révision de la Constitution adoptée par le Parlement fédéral le 24 avril 2014.


Indien de debetrentevoet voor herziening vatbaar is en het bedrag van de afbetalingstermijn en na elke herziening onbekend is, mag de kredietgever voor de hele duur van het krediet in de aflossingstabel hetzelfde bedrag van de afbetalingstermijn vermelden.

Si le taux débiteur est révisable et que le montant du versement après chaque révision n’est pas connu, le prêteur peut indiquer dans le tableau d’amortissement le même montant de versement pour toute la durée du crédit.


g)dat de in de inschrijving vermelde prijs vast en niet voor herziening vatbaar is, of volgens welke voorwaarden en formules de prijs tijdens de uitvoering van de opdracht kan worden herzien.

g)que l'offre doit être faite à prix ferme et non révisable. Dans le cas contraire, il établit les conditions ou les formules selon lesquelles le prix peut être révisé en cours de contrat.


1. In de inschrijvingsdocumenten wordt bepaald of de offerte een vaste prijs moet bevatten die niet voor herziening vatbaar is.

1. Les documents d’appel à la concurrence établissent si l’offre doit être faite à prix ferme et non révisable.


Tot de artikelen die door de preconstituante voor herziening vatbaar zijn verklaard, wijs ik op de artikelen 151 en volgende, die betrekking hebben op de bevoegdheid van de Hoge Raad voor de Justitie en waarmee gevolg gegeven kan worden aan een nieuw beheersmodel voor Justitie.

Parmi les articles soumis à révision par le préconstituant, je note avec intérêt les articles 151 et suivants, relatifs à la compétence du Conseil supérieur de la Justice, à la suite d'un nouveau modèle de gestion de la justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de preconstituante voor herziening vatbaar' ->

Date index: 2025-02-16
w