Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de regering volledig voorgelegd » (Néerlandais → Français) :

Art. 42. Wanneer de in de artikelen 39 en 41 bedoelde voorontwerpen en ontwerpen de instemming van de Minister van Begroting of van de Minister van Ambtenarenzaken niet hebben gekregen, kunnen zij door de betrokken Minister aan de Regering worden voorgelegd.

Art. 42. Lorsque les avant-projets et projets visés aux articles 39 et 41 n'ont pas reçu l'accord du Ministre du Budget ou du Ministre de la Fonction publique, ils peuvent être soumis au Gouvernement par le Ministre intéressé.


De bijkomende kredieten bedoeld in de artikelen 6, § 3, en 7, § 3, worden door de Diensten van de Regering volledig vastgelegd en vereffend op de begroting van het tweede kalenderjaar waarin het schooljaar eindigt.

Les crédits supplémentaires visés aux articles 6, § 3, et 7, § 3, sont engagés et liquidés entièrement par les Services du Gouvernement sur le budget de la deuxième année civile où l'année scolaire prend fin.


In afwachting van een nieuw advies van de Raad van State op basis van een door de regering volledig voorgelegd dossier, wordt dit artikel geschrapt.

Cet article est supprimé en attendant un nouvel avis du Conseil d'État, qui serait rendu sur la base d'un dossier complet présenté par le gouvernement.


In afwachting van een nieuw advies van de Raad van State op basis van een door de regering volledig voorgelegd dossier, wordt dit artikel geschrapt.

Cet article est supprimé en attendant un nouvel avis du Conseil d'État, qui serait rendu sur la base d'un dossier complet présenté par le gouvernement.


Deze regeling is van toepassing vanaf het moment dat de arbitrale uitspraak die voortvloeit uit de op 4 november 2009 in Stockholm ondertekende arbitrageovereenkomst tussen de regering van de Republiek Slovenië en de regering van de Republiek Kroatië, volledig ten uitvoer is gelegd ondertekend te Stockholm op 4 november 2009.

Le régime mentionné ci-dessus ne s'applique qu'à partir du moment où la sentence arbitrale découlant de la convention d'arbitrage entre le gouvernement de la République de Slovénie et le gouvernement de la République de Croatie, signée à Stockholm le 4 novembre 2009, aura été pleinement mise en œuvre.


2º Zoals de dienst Wetsevaluatie opmerkt, is het de bedoeling dat het jaarverslag door de Algemene Raad van de Partners wordt goedgekeurd en nadien door de voorzitter aan de regering wordt voorgelegd (cf. Commentaar bij de artikelen, Kamer, St. nr. 52-1666/001, p. 97).

2º Comme le service d'Évaluation de la législation le fait remarquer, l'objectif est que le rapport annuel soit approuvé par l'Assemblée générale des partenaires et qu'ensuite, il soit présenté au gouvernement par le président (cf. Commentaire des articles, Chambre, nº 52-1666/001, p. 97).


2º Zoals de dienst Wetsevaluatie opmerkt, is het de bedoeling dat het jaarverslag door de Algemene Raad van de Partners wordt goedgekeurd en nadien door de voorzitter aan de regering wordt voorgelegd (cf. Commentaar bij de artikelen, Kamer, St. nr. 52-1666/001, p. 97).

2º Comme le service d'Évaluation de la législation le fait remarquer, l'objectif est que le rapport annuel soit approuvé par l'Assemblée générale des partenaires et qu'ensuite, il soit présenté au gouvernement par le président (cf. Commentaire des articles, Chambre, nº 52-1666/001, p. 97).


2º Zoals de dienst Wetsevaluatie opmerkt, is het de bedoeling dat het jaarverslag door de Algemene Raad van de Partners wordt goedgekeurd en nadien door de voorzitter aan de regering wordt voorgelegd (cf. Commentaar bij de artikelen, Kamer, St. nr. 52-1666/001, p. 97).

2º Comme le service d'Évaluation de la législation le fait remarquer, l'objectif est que le rapport annuel soit approuvé par l'Assemblée générale des partenaires et qu'ensuite, il soit présenté au gouvernement par le président (cf. Commentaire des articles, Chambre, nº 52-1666/001, p. 97).


Zelfs indien ervan uit wordt gegaan dat, ingeval van betwisting van het besluit van een door de Europese Investeringsbank ingesteld beroepscomité op het gebied van de beoordeling van personeelsleden, zowel dat besluit als het beoordelingsrapport automatisch aan de rechter van de Unie worden voorgelegd, rechtvaardigt deze omstandigheid op zichzelf niet dat deze rechter zich beperkt tot het onderzoek van de tegen dat rapport ingebrachte vorderingen, ...[+++]

Même à supposer que, en cas de contestation de la décision d’un comité de recours institué par la Banque européenne d’investissement en matière d’évaluation des membres du personnel, le juge de l’Union soit automatiquement saisi tant de cette décision que du rapport d’appréciation, cette circonstance ne justifie pas, en elle-même, que ce juge se limite à l’examen des conclusions dirigées contre ce rapport, voire renonce complètement au contrôle du bien-fondé de la décision du comité de recours, dans la mesure où ce comité est doté d’un pouvoir de contrôle entier l’autorisant à substituer ses appréciations à celles figurant dans ledit rapport, pouvoir dont le Tribun ...[+++]


ERKENNENDE DAT het voor een volledig en doeltreffend overleg en dito samenwerking nodig kan zijn dat toegang wordt verleend tot gerubriceerde gegevens van de Verenigde Staten-regering en van de EU, en dat gerubriceerde gegevens worden uitgewisseld tussen de Verenigde Staten-regering en de EU.

CONSTATANT que des consultations et une coopération optimales et effectives peuvent exiger l'accès à des informations classifiées des États-Unis et de l'UE, ainsi que l'échange d'informations classifiées entre le gouvernement des États-Unis et l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de regering volledig voorgelegd' ->

Date index: 2022-08-29
w