Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de stad graz georganiseerd excursieprogramma » (Néerlandais → Français) :

Voor het stads- en streekvervoer georganiseerd door de gewestelijke maatschappijen voor openbaar vervoer wordt de tegemoetkoming in de prijs van het abonnement vastgesteld overeenkomstig § 2 van dit artikel.

Pour le transport urbain et suburbain organisé par les sociétés régionales de transports publics, l'intervention dans le prix de l'abonnement est fixée conformément au § 2 du présent article.


Overwegende dat de bibliotheek die door de stad Bouillon georganiseerd wordt, aan de voorwaarden voldoet om erkend te worden als rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek van categorie 1;

Considérant que la bibliothèque organisée par la ville de Bouillon remplit les conditions pour pouvoir être reconnue en qualité d'opérateur direct - bibliothèque locale de catégorie 1;


Artikel 1. De bibliotheek die door de stad Bouillon georganiseerd wordt, wordt erkend als rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek van categorie 1.

Article 1 . La bibliothèque organisée par la ville de Bouillon est reconnue en qualité d'opérateur direct - bibliothèque locale de catégorie 1.


Overwegende dat de bibliotheek die door de stad Edingen georganiseerd wordt, aan de voorwaarden voldoet om erkend te worden als rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek van categorie 1;

Considérant que la bibliothèque organisée par la ville d'Enghien remplit les conditions pour pouvoir être reconnue en qualité d'opérateur direct - bibliothèque locale de catégorie 1;


Artikel 1. De bibliotheek die door de stad Edingen georganiseerd wordt, wordt erkend als rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek van categorie 1.

Article 1 . La bibliothèque organisée par la ville d'Enghien est reconnue en qualité d'opérateur direct - bibliothèque locale de catégorie 1.


Het is in dit kader dat de informatietool (bij de opstelling waarvan de gemeentes Ukkel, Elsene, Brussel-Stad en Vivaqua betrokken werden) over het gevaar van pesticiden, de wettelijke bepalingen om deze te verbieden in zones met verhoogd risico en de alternatieven voor het gebruik ervan ter beschikking gesteld werd van het publiek tijdens de verschillende sensibiliseringsevenementen in verband met de problematiek van pesticidenreductie (Week zonder pesticiden 2015 en 2016, Landelijk Brussel, Milieufeest, evenementen georganiseerd door Natagora,...).

C'est dans ce cadre que l'outil d'information sur les dangers des pesticides, les dispositions légales prises quant à leur interdiction dans les zones à risque accru et les alternatives à leur usage - à la rédaction duquel ont été associées les communes d'Uccle, d'Ixelles, de Bruxelles-Ville, de même que Vivaqua, - a été mis à disposition du public lors de différents événements de sensibilisation liés à la problématique de réduction des pesticides (Semaines sans pesticides 2015 et 2016, Bruxelles Champêtre, Fête de l'environnement, événements organisés par Natagora,..).


1 JUNI 2016. - Ministerieel besluit waarbij de verdere organisatie van taalbadonderwijs wordt toegelaten voor de Ecole fondamentale bij het Athénée Royal de Waremme De Minister van Onderwijs, Gelet op het decreet van 11 mei 2007 betreffende het taalbadonderwijs, de artikelen 5, 13 en 14; Gelet op de partnerschapsovereenkomst van 30 maart 2012, tussen de Algemene Dienst voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerd Onderwijs en de Stad Borgworm; Gelet op het ministerieel besluit van 25 juli 2013 waarbij de organisatie van taalba ...[+++]

1er JUIN 2016. - Arrêté ministériel autorisant l'Ecole fondamentale annexée à l'Athénée royal de Waremme à poursuivre l'organisation de l'apprentissage par immersion La Ministre de l'Education, Vu le décret du 11 mai 2007 relatif à l'enseignement en immersion linguistique, notamment ses articles 5, 13 et 14 ; Considérant la convention de partenariat du 30 mars 2012, entre le Service général de l'enseignement organisé par la Communauté française et la Ville de Waremme; Vu l'arrêté ministériel du 25 juillet 2013 autorisant l'apprenti ...[+++]


4. De cursus van een stedelijke preventiedienst wordt blijkbaar door de stad Brugge georganiseerd.

4. Il semble que le cours du service de prévention soit organisé par la ville de Bruges.


Het seminar vond plaats in Graz, "Europese culturele hoofdstad 2003". Ter gelegenheid van dit seminar konden de deelnemers niet alleen ideeën uitwisselen, maar ook praktische ervaring opdoen en inzicht verwerven dankzij een door de stad Graz georganiseerd excursieprogramma, waarin ook informatie over culturele projecten gegeven.

Le séminaire s'est tenu à Graz, "Capitale européenne de la culture 2003", ce qui a permis aux participants non seulement de procéder à un échange de vues sur le sujet, mais aussi d'obtenir une expérience et une compréhension pratiques grâce au programme de visites culturelles organisé par la ville de Graz, qui a notamment inclus des présentations sur des projets culturels.


Overwegende dat het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 juli 2005 tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 december 2000 houdende erkenning van de plaatselijke openbare bibliotheek van Zinnik een fout bevat door te vermelden dat de Bibliotheek die door de stad Zinnik georganiseerd wordt in categorie C gerangschikt is;

Considérant que l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 juillet 2005 modifiant l'Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2000 portant reconnaissance de la Bibliothèque publique locale de Soignies comporte une erreur en stipulant que la Bibliothèque organisée par la Ville de Soignies est classée en catégorie C;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de stad graz georganiseerd excursieprogramma' ->

Date index: 2023-08-10
w