Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrax
Begaafde studenten begeleiden
Begaafde studenten ondersteunen
Congenitaal
Gonokokken
Handboek voor studenten
Het welzijn van studenten garanderen
Het welzijn van studenten verzekeren
Hoogbegaafde studenten begeleiden
Hoogbegaafde studenten ondersteunen
Leptospirose
Listeriose
Lyme-ziekte
Meningitis
Meningokokken
Mobiliteit van de leerlingen
Mobiliteit van de studenten
Neurosyfilis
Salmonella-infectie
Schoolkinderen
Schooluitwisseling
Secundair
Studenten
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie
Studentenmobiliteit
Syfilis
Tuberculose
Typhus abdominalis
Uitwisseling van docenten
Uitwisseling van leerkrachten
Uitwisseling van leerlingen
Uitwisseling van studenten
Zorgen voor het welzijn van leerlingen
Zorgen voor het welzijn van studenten

Vertaling van "door de studenten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
begaafde studenten ondersteunen | hoogbegaafde studenten begeleiden | begaafde studenten begeleiden | hoogbegaafde studenten ondersteunen

soutenir des élèves à haut potentiel


studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

aider des étudiants à rédiger leur mémoire


het welzijn van studenten garanderen | het welzijn van studenten verzekeren | zorgen voor het welzijn van leerlingen | zorgen voor het welzijn van studenten

assurer le bien-être d'étudiants


studentenmobiliteit [ mobiliteit van de leerlingen | mobiliteit van de studenten ]

mobilité scolaire [ mobilité des élèves | mobilité des étudiants ]


schooluitwisseling [ uitwisseling van docenten | uitwisseling van leerkrachten | uitwisseling van leerlingen | uitwisseling van studenten ]

échange scolaire [ échange d'élèves | échange d'enseignants | échange d'étudiants ]


Europese Overeenkomst inzake de doorbetaling van studietoelagen aan in het buitenland studerende studenten

Accord européen sur le maintien du paiement des bourses aux étudiants poursuivant leurs études à l'étranger


Handboek voor studenten

guide à l'usage de l'étudiant




schoolkinderen | studenten

Enfants des écoles Etudiants


meningitis (bij)(door) | antrax (A22.8) | meningitis (bij)(door) | gonokokken (A54.8) | meningitis (bij)(door) | leptospirose (A27) | meningitis (bij)(door) | listeriose (A32.1) | meningitis (bij)(door) | Lyme-ziekte (A69.2) | meningitis (bij)(door) | meningokokken (A39.0) | meningitis (bij)(door) | neurosyfilis (A52.1) | meningitis (bij)(door) | Salmonella-infectie (A02.2) | meningitis (bij)(door) | syfilis | congenitaal (A50.4) | meningitis (bij)(door) | syfilis | secundair (A51.4) | meningitis (bij)(door) | tuberculose (A17.0) | meningitis (bij)(door) | typhus abdominalis (A01.0)

Méningite (au cours de):charbonneuse (A22.8+) | fièvre typhoïde (A01.0+) | gonococcique (A54.8+) | infection à Salmonella (A02.2+) | leptospirose (A27.-+) | listérienne (A32.1+) | maladie de Lyme (A69.2+) | méningococcique (A39.0+) | neurosyphilis (A52.1+) | syphilitique:congénitale (A50.4+) | secondaire (A51.4+) | tuberculeuse (A17.0+)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer het inkomen uit leeflonen bestaat, tegen het tarief van alleenstaande of gezinshoofd of sociale hulp gelijk aan het leefloon toegekend door een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn uiterlijk op 15 oktober van het in aanmerking genomen school- of academiejaar, wordt een forfaitair bedrag toegekend ten belope van : - 200 EURO, voor de externe studenten van het secundair onderwijs; - 500 EURO, voor de interne studenten van het secundair onderwijs; - 1.000 EURO, voor de externe studenten van het aanvullend secundair ber ...[+++]

En outre, lorsque le revenu est constitué du revenu d'intégration sociale, au taux isolé ou chef de ménage ou aide sociale équivalente au revenu d'intégration sociale accordé par un centre public d'aide sociale au plus tard au 15 octobre de l'année scolaire ou académique envisagée, il est attribué un montant forfaitaire qui s'élève à : - 200 EUROS, pour les élèves externes de l'enseignement secondaire; - 500 EUROS, pour les élèves internes de l'enseignement secondaire; - 1.000 EUROS, pour les étudiants externes de l'enseignement professionnel secondaire complémentaire et de l'enseignement supérieur; - 2.000 EUROS, pour les étudiants i ...[+++]


Art. 16. Artikel 36sexies van dezelfde wet wordt gewijzigd als volgt : 1° in het eerste lid, in de eerste zin, worden de woorden "elke academie" vervangen door de woorden "elke universiteit"; 2° in punt 1°, worden de woorden "ten gunste van de studenten van de eerste generatie bedoeld in artikel 83, § 1, tweede lid, van het voormelde decreet van 31 maart 2004; " vervangen door de woorden "bedoeld in artikel 148 van het voormelde decreet van 7 november 2013, genomen ten aanzien van de studenten bedoeld in het laatste lid van hetzelfd ...[+++]

Art. 16. A l'article 36sexies de la même loi les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1, dans la 1 phrase, les mots « chaque académie » sont remplacés par les mots « chaque université »; 2° au point 1° ), les mots « en faveur des étudiants de 1e génération visées à l'article 83, § 1, alinéa 2, du décret du 31 mars 2004 précité; » sont remplacés par les mots « visées à l'article 148 du décret du 7 novembre 2013 précité, prises à l'égard des étudiants visés au dernier alinéa du même article du même décret; ».


c) in het derde lid, worden de woorden "studiejaren en opleidingen" vervangen door de woorden "inschrijvingen voor studies en opleidingen"; d) in het vierde lid, worden de woorden "In het bijzonder komen de studenten ingeschreven voor de praktische opleiding in hogescholen voor titularis van een pedagogisch bekwaamheidsbewijs (GPBHO) of voor de aggregatie voor het secundair onderwijs" vervangen door de woorden "De studenten ingeschreven voor de praktische opleiding in hogescholen voor titularis van een pedagogisch bekwaamheidsbewijs ...[+++]

c) à l'alinéa 3, les mots « les années d'études et formation » sont remplacés par « les inscriptions à des études et formations »; d) à l'alinéa 4, les mots « En particulier, les » sont remplacés par le mot « Les »; e) il est inséré un sixième alinéa rédigé comme suit : « Pour l'application du présent article, est considéré comme inscrit à une année diplômante d'un 1 cycle, l'étudiant régulier ayant réussi au moins 105 crédits de ce cycle d'études».


Voor de uitoefening van hun onderwijsopdracht, streven de instellingen voor hoger onderwijs in de Franse Gemeenschap, gelijktijdig en zonder hiërarchie, inzonderheid de volgende algemene doelstellingen na : 1° studenten begeleiden in hun rol als verantwoordelijke burgers, die kunnen bijdragen tot de ontwikkeling van een democratische, pluralistische en solidaire maatschappij; 2° de zelfstandigheid en de ontplooiing van studenten bevorderen, inzonderheid door hun wetenschappelijke en artistieke nieuwsgierigheid op te wekken, hun kriti ...[+++]

Dans leur mission d'enseignement, les établissements d'enseignement supérieur en Communauté française poursuivent, simultanément et sans hiérarchie, notamment les objectifs généraux suivants : 1° accompagner les étudiants dans leur rôle de citoyens responsables, capables de contribuer au développement d'une société démocratique, pluraliste et solidaire; 2° promouvoir l'autonomie et l'épanouissement des étudiants, notamment en développant leur curiosité scientifique et artistique, leur sens critique et leur conscience des responsabilités et devoirs individuels et collectifs; 3° transmettre, tant via le contenu des enseignements que par ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met gelijke verdiensten van de candidaten zullen de beurzen in de volgende volgorde worden toegekend : 1° aan de bloedverwanten van de stichter Lucien De Bay en aan bloedverwanten van de stichters van de andere beurzen De Bay beheerd door de Commissie voor studiebeurzenstichtingen van Brabant : 2° aan studenten uit Auvelais of Jemeppe-sur-Sambre; 3° aan studenten uit Chièvres, Meslin-l'Evêque, uit het kanton Aat, uit het Henegouwen; 4° aan studenten uit de Brusselse agglomeratie of uit de Waalse streek van België.

÷ égalité de mérite des candidats, les bourses seront attribuées par préférence dans l'ordre suivant : 1° aux parents du fondateur Lucien De Bay et aux parents des fondateurs des autres bourses De Bay gérées par la Commission des bourses d'études du Brabant; 2° aux jeunes gens originaires d'Auvelais ou de Jemeppe-sur-Sambre; 3° aux jeunes gens originaires de Chièvres, Meslin-l'Evêque, du canton d'Ath, du Hainaut; 4° aux jeunes gens originaires de l'agglomération bruxelloise ou de la partie wallonne de la Belgique.


D. overwegende dat er op 26 september 2014 zes personen, onder wie drie studenten, gedood werden toen de politie het vuur opende op demonstrerende studenten van de Escuela Normal („normale school”) van Ayotzinapa in Iguala, in de deelstaat Guerrero; overwegende dat er sindsdien 43 studenten vermist worden; overwegende dat deze studenten volgens verschillende bronnen werden ingerekend en in auto's meegenomen door politieagenten, waarna zij werden overgedragen aan onbekende gewapende mannen die verbonden waren aan een drugskartel;

D. considérant que, le 26 septembre 2014, six personnes, parmi lesquelles trois étudiants, ont succombé lorsque la police a ouvert le feu au cours d'une manifestation d'élèves-enseignants de l'École normale d'Ayotzinapa à Iguala, dans l'État de Guerrero; que depuis lors, 43 étudiants sont portés disparus; que d'après diverses sources, ces étudiants ont été rassemblés, emmenés par des policiers et livrés à un groupe d'hommes armés non identifié, lié à un cartel de la drogue;


E. overwegende dat volgens de Mexicaanse regering 51 personen gearresteerd vanwege betrokkenheid bij de misdrijven, van wie de meesten politieagenten waren uit de gemeentes Iguala en Cocula; overwegende dat de procureur-generaal van Mexico op 14 oktober verklaarde dat uit de forensische analyse van de 28 stoffelijke overschotten die op 4 oktober 2014 waren gevonden in massagraven in de buurt van Iguala, bleek dat de lichamen niet van de vermiste studenten waren; overwegende dat de Mexicaanse autoriteiten de vermeende leider van de criminele bende Guerreros Unidos (Verenigde Strijders) heeft gepakt die naar verluidt betrokken was bij d ...[+++]

E. considérant que d'après le gouvernement mexicain, 51 personnes liées aux actes criminels ont été arrêtées, s'agissant pour la plupart d'agents de police des municipalités d'Iguala et de Cocula; considérant que le procureur général du Mexique a déclaré, le 14 octobre 2014, que selon des analyses de médecine légale pratiquées sur les 28 corps découverts dans des fosses clandestines près d'Iguala, le 4 octobre 2014, il ne s'agit pas des étudiants disparus; que les autorités mexicaines ont arrêté le principal dirigeant présumé du groupe criminel Guerreros Unidos qui serait impliqué dans la disparition des 43 étudiants;


22. vraagt meer steun voor nationale en Europese maatregelen die de gelijke inclusie, eerlijke toegang, succesvolle doorstroming en duurzame ondersteuning (bijv. op het gebied van huisvesting en vervoerkosten) van alle studenten garanderen, en verzoekt om bijzondere steun voor studenten uit ondervertegenwoordigde groepen of kansarme gezinnen en voor studenten met financiële moeilijkheden, teneinde het uitvalpercentage te verlagen, onderwijs en opleiding onafhankelijk te maken van tot achterstelling leidende sociaaleconomische factoren ...[+++]

22. demande un soutien renforcé en faveur des mesures adoptées dans les États membres et au niveau européen pour garantir des conditions équitables d'insertion et d'accès aux études, la progression et l'achèvement des études ainsi qu'un système d'accompagnement durable (par exemple, frais de logement, de transport, etc.) pour tous les étudiants, et en particulier pour ceux qui appartiennent à des catégories sous-représentées, qui sont issus de milieux socialement défavorisés ou qui ont des difficultés financières, afin de réduire le taux d'abandon et de garantir que l'enseignement et la formation ne dépendent pas de facteurs socio-économ ...[+++]


22. vraagt meer steun voor nationale en Europese maatregelen die de gelijke inclusie, eerlijke toegang, succesvolle doorstroming en duurzame ondersteuning (bijv. op het gebied van huisvesting en vervoerkosten) van alle studenten garanderen, en verzoekt om bijzondere steun voor studenten uit ondervertegenwoordigde groepen of kansarme gezinnen en voor studenten met financiële moeilijkheden, teneinde het uitvalpercentage te verlagen, onderwijs en opleiding onafhankelijk te maken van tot achterstelling leidende sociaaleconomische factoren ...[+++]

22. demande un soutien renforcé en faveur des mesures adoptées dans les États membres et au niveau européen pour garantir des conditions équitables d'insertion et d'accès aux études, la progression et l’achèvement des études ainsi qu'un système d'accompagnement durable (par exemple, frais de logement, de transport, etc.) pour tous les étudiants, et en particulier pour ceux qui appartiennent à des catégories sous-représentées, qui sont issus de milieux socialement défavorisés ou qui ont des difficultés financières, afin de réduire le taux d’abandon et de garantir que l'enseignement et la formation ne dépendent pas de facteurs socio-économ ...[+++]


C. overwegende dat de algemene doelstelling van het Erasmus-programma erin dient te bestaan om Erasmus-studenten gelijke behandeling te garanderen ongeacht hun land van herkomst respectievelijk het land van bestemming; overwegende dat dit momenteel niet het geval is omdat de bestaande overheidssteun sterk verschilt; meer in het bijzonder neigen landen met een hoog niveau van overheidssteun voor studenten ertoe hun steun te spreiden over zoveel mogelijke studenten, met relatief bescheiden studiebeurzen voor elk individu, terwijl lan ...[+++]

C. considérant que le principal objectif d'Erasmus devrait être de traiter sur un pied d'égalité les étudiants Erasmus, indépendamment de leur pays d'origine ou de leur pays de destination; considérant que ce n'est pas le cas actuellement, parce que les aides gouvernementales actuelles varient sensiblement: les pays qui offrent une aide élevée aux étudiants ont tendance à la répartir sur le plus grand nombre d'étudiants possible, avec des bourses relativement petites pour chaque individu, alors que les pays qui prévoient peu ou pas d'aide gouvernementale supplémentaire la concentrent essentiellement sur un nombre relativement limité d' ...[+++]


w