Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de verschillende gewestregeringen zouden » (Néerlandais → Français) :

De vertegenwoordigers die door de verschillende gewestregeringen zouden worden afgevaardigd, konden aan de debatten deelnemen en hun respectieve standpunten aan de commissie uiteenzetten.

Les représentants qui seraient délégués par les différents gouvernements régionaux pourraient prendre part aux débats et exposer leurs points de vue respectifs devant la commission.


Dientengevolge werd er in het Actieplan 2015 een sectorale aanpak vastgesteld waarmee er minimaal 500 acties door de verschillende diensten zouden worden uitgevoerd.

Une approche sectorielle avait été prévue en conséquence dans le plan d'action 2015, planifiant au moins 500 actions réalisées par les différents services.


Zij wonnen trouwens de eerste gunning. Voor de tweede gunning zou er einde 2014 uitsluitsel gegeven moeten worden door de Ministerraad zodat de verschillende offertes zouden bestudeerd kunnen worden door het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) en er een gunningsbeslissing zou kunnen genomen worden door de Ministerraad.

Pour la deuxième adjudication, le Conseil des ministres devait se prononcer fin 2014, afin de donner le temps à l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) d'étudier les différentes offres et, au gouvernement, de statuer en dernière instance sur la passation.


Deze maatregel sluit geheel aan bij de politiek inzake rationeel energiegebruik die gevoerd wordt door de verschillende gewestregeringen in België met het oog op het hergebruik van afgewerkte oliën in erkende centra en om de verbranding zonder controle van de emissie die schadelijk is voor het leefmilieu tot een minimum te beperken.

Cette mesure s'inscrit entièrement dans le cadre de la politique d'utilisation rationnelle d'énergie menée par les différents gouvernements régionaux en Belgique en vue de la réutilisation des huiles usagées dans des centres agréés et de la réduction à un minimum de la combustion anarchique des émissions nocives pour l'environnement.


Deze maatregel sluit geheel aan bij de politiek inzake rationeel energiegebruik die gevoerd wordt door de verschillende gewestregeringen in België met het oog op het hergebruik van afgewerkte oliën in erkende centra en om de verbranding zonder controle van de emissie die schadelijk is voor het leefmilieu tot een minimum te beperken.

Cette mesure s'inscrit entièrement dans le cadre de la politique d'utilisation rationnelle d'énergie menée par les différents gouvernements régionaux en Belgique en vue de la réutilisation des huiles usagées dans des centres agréés et de la réduction à un minimum de la combustion anarchique des émissions nocives pour l'environnement.


Huwelijksshopping kan ook vermeden worden door de creatie van een nationale en internationale gegevensbank (bijvoorbeeld op EU-niveau/kaderend in het beleid rond de derde pijler) waarin de namen voorkomen van personen wier huwelijksaanvraag werd geweigerd om zo tegen te gaan dat koppels naar verschillende gemeenten zouden stappen tot ze de toestemming hebben verkregen om een huwelijk aan te gaan.

On peut aussi prévenir le « shopping matrimonial » par la création d'une banque de données nationale et internationale (par exemple au niveau de l'UE/s'inscrivant dans le cadre de la politique du troisième pilier), contenant les noms des personnes dont la demande de mariage a été rejetée, pour éviter que des couples ne passent d'une commune à l'autre jusqu'à ce qu'ils aient obtenu l'autorisation de contracter mariage.


Huwelijksshopping kan ook vermeden worden door de creatie van een nationale en internationale gegevensbank (bijvoorbeeld op EU-niveau/kaderend in het beleid rond de derde pijler) waarin de namen voorkomen van personen wier huwelijksaanvraag werd geweigerd om zo tegen te gaan dat koppels naar verschillende gemeenten zouden stappen tot ze de toestemming hebben verkregen om een huwelijk aan te gaan.

On peut aussi prévenir le « shopping matrimonial » par la création d'une banque de données nationale et internationale (par exemple au niveau de l'UE/s'inscrivant dans le cadre de la politique du troisième pilier), contenant les noms des personnes dont la demande de mariage a été rejetée, pour éviter que des couples ne passent d'une commune à l'autre jusqu'à ce qu'ils aient obtenu l'autorisation de contracter mariage.


Interesten die verschuldigd zijn door een gewest, worden aangerekend op de maandelijkse voorschotten op de gewestelijke ontvangsten uit de personenbelasting voor dat gewest. rechtzetten van anomalieën Wanneer anomalieën in de berekening van de afrekeningen zouden worden vastgesteld, (bv. na een audit van het Rekenhof) zullen deze worden rechtgezet na voorafgaand overleg met de betrokken gewestregeringen (of de door de gewestregerin ...[+++]

Des intérêts qui sont dus par une région, sont portés en diminution des acomptes mensuels sur les recettes régionales provenant de l'impôt des personnes physiques pour cette région. rectification des anomalies Au cas où des anomalies seraient constatées dans le calcul des décomptes (par exemple après un audit de la Cour des Comptes), celles-ci seront rectifiées après concertation préalable avec les gouvernements régionaux concernés (ou avec les ministres régionaux délégués par les gouvernements régionaux) (article 7 de l'arrêté). modifications des numéros de compte Les modifications des numéros de compte doivent être communiquées au moin ...[+++]


Voor de toepassing van deze afdeling wordt verstaan onder : 1° de uitdrukking "groep" : een verzameling ondernemingen die door eigenaarschap of controle op zulkdanige manier verbonden zijn dat ze ofwel op grond van de geldende boekhoudkundige regels een geconsolideerde jaarrekening moet opmaken voor de financiële verslaggeving, ofwel dit zou moeten doen indien aandelenbelangen in een van de ondernemingen zouden verhandeld worden op een gereglementeerde markt; 2° de uitdrukking "onderneming" : elke vorm van bedrij ...[+++]

Aux fins de la présente section, il convient d'entendre par : 1° le terme "groupe" : un ensemble d'entreprises liées par la propriété ou le contrôle de manière telle qu'il est tenu, conformément aux règles comptables en vigueur, d'établir des comptes annuels consolidés à des fins d'information financière, ou qu'il serait tenu de le faire si des participations dans une de ces entreprises étaient négociées sur un marché réglementé; 2° le terme "entreprise" : toute forme d'exercice d'une activité commerciale par toute personne visée à l'article 338, paragraphe 2, 13°, b., c. et d.; 3° l'expression "groupe multinational" : tout groupe qui ...[+++]


Art. 12. Met het oog op het vaststellen van de noodplanningszone, bepaalt de federale minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken, na het advies van de gewestregeringen te hebben gevraagd, met welke grenswaarden, ongevallentypes, weersomstandigheden en scenario's de exploitant moet rekening houden bij het afbakenen, in het veiligheidsrapport, van de zones die door een zwaar ongeval zouden kunnen worden getroffen, overeenkomstig bijlage 3, 2, d).

Art. 12. En vue de déterminer la zone de planification d'urgence, le ministre fédéral qui a l'Intérieur dans ses attributions détermine, après avoir demandé l'avis des gouvernements régionaux, les valeurs limites, types d'accidents, conditions atmosphériques et scénarios à prendre en considération par l'exploitant pour délimiter, dans le rapport de sécurité, les zones susceptibles d'être affectées par un accident majeur, conformément à l'annexe 3, 2, d).


w