Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door deze onaanvaardbare situatie ondervinden » (Néerlandais → Français) :

Deze feiten zijn op dit moment nog steeds schrijnend actueel door de gebeurtenissen die het leven van de werknemers van Volkswagen de afgelopen weken door elkaar hebben geschud en hen in een onaanvaardbare situatie hebben doen belanden.

Ils sont toujours aujourd'hui cruellement d'actualité suite aux événements qui secouent depuis quelques semaines la vie des travailleurs de Volkswagen et les plongent dans une situation inacceptable.


Deze feiten zijn op dit moment nog steeds schrijnend actueel door de gebeurtenissen die het leven van de werknemers van Volkswagen de afgelopen weken door elkaar hebben geschud en hen in een onaanvaardbare situatie hebben doen belanden.

Ils sont toujours aujourd'hui cruellement d'actualité suite aux événements qui secouent depuis quelques semaines la vie des travailleurs de Volkswagen et les plongent dans une situation inacceptable.


Door de nieuwe verhoging uitsluitend te concentreren bij de zeer lage lonen, bekom je de onaanvaardbare situatie dat iemand met een zeer laag loon (doelgroep van de maatregel beoogd met het ingediende artikel 76, namelijk de werknemers met een loon tussen het GGMMI en het GGMMI + 300 euro) die een loonverhoging krijgt hieraan netto minder overhoudt dan iemand die de zelfde een zelfde loonsverhoging krijgt maar voorbij de grens van GGMMI+300 euro zit.

En concentrant la nouvelle majoration exclusivement sur les très bas salaires, on obtient une situation inacceptable dans laquelle un travailleur qui bénéficie d'un très bas salaire (groupe cible de la mesure prévue par l'article 76, à savoir les travailleurs dont la rémunération se situe entre le RMMMG et le RMMMG + 300 euros) et qui reçoit une augmentation salariale perçoit un salaire net moins élevé qu'un travailleur qui reçoit la même augmentation salariale mais qui dépasse le plafond du RMMMG + 300 euros.


Door de nieuwe verhoging uitsluitend te concentreren bij de zeer lage lonen, bekom je de onaanvaardbare situatie dat iemand met een zeer laag loon (doelgroep van de maatregel beoogd met het ingediende artikel 76, namelijk de werknemers met een loon tussen het GGMMI en het GGMMI + 300 euro) die een loonverhoging krijgt hieraan netto minder overhoudt dan iemand die de zelfde een zelfde loonsverhoging krijgt maar voorbij de grens van GGMMI+300 euro zit.

En concentrant la nouvelle majoration exclusivement sur les très bas salaires, on obtient une situation inacceptable dans laquelle un travailleur qui bénéficie d'un très bas salaire (groupe cible de la mesure prévue par l'article 76, à savoir les travailleurs dont la rémunération se situe entre le RMMMG et le RMMMG + 300 euros) et qui reçoit une augmentation salariale perçoit un salaire net moins élevé qu'un travailleur qui reçoit la même augmentation salariale mais qui dépasse le plafond du RMMMG + 300 euros.


Ik werd tijdens dat bezoek vergezeld door parlementsleden van drie democratische partijen die deel uitmaken van de regeringsmeerderheid. Zij hebben beloofd acties te zullen ondernemen om een einde te stellen aan die onaanvaardbare situaties.

Lors de cette visite, j'étais accompagnée de parlementaires de trois partis démocratiques appartenant à votre majorité gouvernementale et qui se sont engagés à agir pour que ces situations inacceptables ne perdurent pas davantage.


Ik zeg dit omdat de problemen die vrouwen door deze onaanvaardbare situatie ondervinden niet worden aangepakt.

Si je tiens ces propos, c’est parce que, malheureusement, ces rapports n’abordent pas de front les problèmes que cette situation inacceptable a entraînés pour les femmes.


gezien het feit dat een aantal organen van de Raad van Europa eveneens hun ongenoegen hebben geuit over de situatie van de Roma en de Roma-vrouwen in Europa en bij beleidsmakers en wetgevers op een verbetering van de onaanvaardbare situatie van de Roma, met inbegrip van de Roma-vrouwen, hebben aangedrongen, in documenten als:

— vu le fait qu'un certain nombre d'organes du Conseil de l'Europe ont également exprimé leur mécontentement face à la situation des Roms et des femmes roms en Europe, exhortant les responsables politiques et les législateurs à réparer cette situation inacceptable dans laquelle se trouvent les Roms, y compris les femmes roms, en Europe, dans des documents tels que:


3. verzoekt de Commissie onmiddellijk de procedure voor geschillenbeslechting van de Wereldhandelsorganisatie te starten om de steun aan de scheepsbouwsector in Zuid-Korea aan te vechten en een einde te maken aan de huidige situatie, die de Europese scheepsbouwsector in een onaanvaardbare situatie brengt; wijst erop dat Zuid-Korea reeds lange tijd aan concurrentievervalsing op de scheepsbouwmarkten doet door schepen tegen een lage ...[+++]

3. invite instamment la Commission à porter plainte immédiatement contre la Corée du Sud dans le cadre de la procédure de règlement des différends de l'OMC en ce qui concerne les aides à la construction navale afin de mettre un terme à une situation qui n'est plus tolérable pour la construction navale européenne; rappelle que la Corée du Sud s'est longtemps rendue coupable de distorsions de concurrence dans le domaine de la construction navale en fixant les prix des navires qu'elle produit à un prix inférieur au coût réel; constate que les pourparlers e ...[+++]


4. steunt de Raad en de Commissie volledig bij het vaststellen van nieuwe initiatieven om bij te dragen aan de beëindiging van het geweld, gezien de onaanvaardbare situatie van de Palestijnen in de bezette gebieden en van de Israëlische slachtoffers van het terrorisme;

4. apporte au Conseil et à la Commission un soutien entier dans l'adoption de nouvelles initiatives contribuant à mettre un terme à la violence, compte tenu de la situation intolérable que vivent les Palestiniens dans les territoires occupés et les victimes israéliennes du terrorisme;


3. veroordeelt de uitbreiding van de nederzettingen in de bezette Palestijnse gebieden waardoor "de facto" onaanvaardbare situaties ontstaan; eist van de Israëlische regering dat alle plannen voor nederzettingen worden ingetrokken met het oog op hun ontmanteling, met name wat de uitbreiding van het wegennet tussen de nederzettingen betreft, die leidt tot versnippering van het Palestijnse grondgebied, hetgeen e ...[+++]

3. condamne l’extension des colonies de peuplement dans les territoires palestiniens occupés, qui vise à créer des situations "de facto" inacceptables; exige du gouvernement israélien le retrait de tous les projets concernant les colonies de peuplement en vue de leur démantèlement, notamment en ce qui concerne la multiplication des voies de communication routière entre ces colonies qui conduira à la fragmentation du territoire palestinien, ces projets constituant une violation du droit international et un obstacle majeur pour la paix et la stabi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door deze onaanvaardbare situatie ondervinden' ->

Date index: 2022-05-30
w