1° In de eerste plaats is lid 1 niet van toepassing op financiële instrumenten of effecten en waarden die openbaar te koop worden gesteld, te koop worden geboden of openbaar worden verkocht, zoals bedoeld in titel II van het koninklijk besluit nr. 185 van 9 juli 1935, in zoverre voor die uitgiften hetzij een prospectus is goedgekeurd of erkend door de Commissie voor het Bank- en Financiewezen, hetzij een volledige prospectusvrijstelling is verleend of erkend door diezelfde Commissie.
1° Sont tout d'abord exclus de l'application de l'alinéa 1, les instruments financiers et les titres et valeurs qui font l'objet d'expositions, d'offres ou de ventes publiques visées par le titre II de l'arrêté royal n° 185 du 9 juillet 1935, pour autant que ces émissions aient fait l'objet soit d'un prospectus approuvé ou reconnu par la Commission bancaire et financière, soit d'une dispense totale de prospectus accordée ou reconnue par la même Commission.