Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DOW
Dow Jones Index
Dow-trend

Traduction de «door dow chemical » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Dienst voor de studie en controle van de onderbouw der wegen | DOW [Abbr.]

Service d'étude et de contrôle de l'infrastructure des routes | SIR [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij ministerieel besluit van 25 april 2017 wordt de vervoersvergunning A.323-2218 van 6 januari 1992 voor het vervoer van propyleen door middel van leidingen verleend aan de NV DOW Belgium (voorheen NV DOW CHEMICAL Belgium) overgedragen aan de NV Nationale Maatschappij der Pijpleidingen voor de leiding ND150 tussen BASF en BASF (Antwerpen) - INEOS (Geel).

Par arrêté ministériel du 25 avril 2017 l'autorisation de transport A.323-2218 du 6 janvier 1992 pour le transport de propylène par canalisations octroyée à la SA DOW Belgium (anciennement SA DOW CHEMICAL Belgium) est transférée à la SA Société Nationale de Transport par Canalisations pour la canalisation ND150 entre BASF et BASF (Anvers) - INEOS (Geel).


Artikel 1. De naamloze vennootschap Fluxys, Kunstlaan 31, 1040 Brussel, houder van de toelatingen voor gasvervoer door middel van de leiding Eksel - Tessenderlo (kenmerk 3.11520 DN100 HD van Distrigas), verleend bij het ministerieel besluit van 5 september 1967 (kenmerk 323-41), leiding Tessenderlo - Kwaadmechelen (kenmerk 3.12098 DN100 HD van Distrigas), verleend bij het ministerieel besluit van 7 december 1972 (kenmerk 323-605) en leiding Tessenderlo - Dow Chemical (kenmerk 3.11515 DN150 HD van Distrigas), verl ...[+++]

Article 1. La société anonyme Fluxys, 31 avenue des Arts, 1040 Bruxelles, porteur des permissions de transport de gaz par la canalisation Eksel - Tessenderlo (référence 3.11520 DN100 HD de Distrigas), octroyée par l'arrêté ministériel du 5 septembre 1967 (référence 323-41), la canalisation Tessenderlo - Kwaadmechelen (référence 3.12098 DN100 HD de Distrigas), octroyée par l'arrêté ministériel du 7 décembre 1972 (référence 323-605) et la canalisation Tessenderlo - Dow Chemaical (référence 3.11515 DN150 HD de Distrigas), octroyée par l'arrêté ministériel du 15 avril 1977 (référence 323-860), est tenue d'enlever à ses propres frais la part ...[+++]


— Dow Chemical de in Bhopal aangetroffen schade herstelt door :

— Dow Chemical prenne des mesures pour réparer les dommages enregistrés à Bhopal en :


Rekwirante: The Dow Chemical Company (vertegenwoordigers: D. Schroeder en R. Polley, Rechtsanwälte)

Partie requérante: The Dow Chemical Company (représentants: D.Schroeder et R. Polley, Rechtsanwälte)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 11 mei 2006 ontving de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 en volgend op een verwijzing in het kader van artikel 4, lid 5, van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) waarin wordt meegedeeld dat de onderneming Degussa AG („Degussa”, Duitsland) in de zin van artikel 3, lid 1, sub b), van genoemde verordening volledig zeggenschap verkrijgt over de Superabsorbent Polymer Business van The Dow Chemical Company („Dow SAP business”) door de aankoop van activa.

Le 11 mai 2006, la Commission a reçu notification d'un projet de concentration, conformément à l'article 4 et à la suite d'un renvoi conformément à l'article 4 paragraphe 5 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), par lequel l'entreprise Degussa AG («Degussa», Allemagne) acquiert, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement du Conseil, le contrôle de l'activité Polymères Super Absorbants de l'entreprise The Dow Chemical Company («l'activité Dow PSA», États-Unis d'Amérique) par achat d'actifs.


65. stelt vast dat twintig jaar nadat giftige gassen uit de bestrijdingsmiddelenfabriek van de Union Carbide Corporation in Bhopal, Madhya Pradesh, ontsnapten, waardoor meer dan 22 000 mensen de dood vonden en tienduizenden anderen chronische en slopende ziekten kregen, het betreffende terrein nog steeds niet gereinigd is en giftig afval het milieu en het grondwater nog steeds vervuilt; roept de Indiase autoriteiten en Dow Chemicals op om het terrein en de vervuilde omgeving onmiddellijk te reinigen, de slachtoff ...[+++]

65. constate que, vingt ans après la fuite de gaz toxiques survenue à l'usine de pesticides de l'Union Carbide Corporation de Bhopal, dans l'État du Madhya Pradesh, qui a causé la mort de plus de 22 000 personnes et provoqué plusieurs milliers de cas de maladies chroniques et débilitantes, le site n'a toujours pas été nettoyé et les déchets toxiques continuent de polluer l'environnement et les eaux souterraines; demande aux autorités indiennes et à Dow Chemicals de procéder immédiatement au nettoyage du site et de la zone contaminée, d'assurer une prise en charge complète des victimes et d'assigner les responsables en justice;


60. stelt vast dat twintig jaar nadat giftige gassen uit de bestrijdingsmiddelenfabriek van de Union Carbide Corporation in Bhopal, Madhya Pradesh, ontsnapten, waardoor meer dan 22 000 mensen de dood vonden en tienduizenden anderen chronische en slopende ziekten kregen, het betreffende terrein nog steeds niet gereinigd is en giftig afval het milieu en het grondwater nog steeds vervuilt; roept de Indiase autoriteiten en Dow Chemicals op om het terrein en de vervuilde omgeving onmiddellijk te reinigen, de slachtoff ...[+++]

60. constate que, vingt ans après la fuite de gaz toxiques survenue à l'usine de pesticides de l'Union Carbide Corporation de Bhopal, dans l'État du Madhya Pradesh, qui a causé la mort de plus de 22 000 personnes et provoqué plusieurs milliers de cas de maladies chroniques et débilitantes, le site n'a toujours pas été nettoyé et les déchets toxiques continuent de polluer l'environnement et les eaux souterraines; demande aux autorités indiennes et Dow Chemicals (?) de procéder immédiatement au nettoyage du site et de la zone contaminée, d'assurer une prise en charge complète des victimes et d'assigner les responsables en justice;


12. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de Commissie voor de mensenrechten van de VN, de regering van India en Madhya Pradesh en aan de DOW Chemical Company.

12. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la Commission des droits de l'homme des Nations unies, aux gouvernements de l'Inde et du Madhya Pradesh et à la société Dow Chemicals.


H. overwegende dat, sinds Dow Chemicals in 2001 Union Carbide voor meer dan 10 miljard dollar heeft gekocht, de nieuwe eigenaren hebben geweigerd om het terrein in Bhopal dat nog altijd vervuiling veroorzaakt, schoon te maken en te betalen voor medische hulp aan de slachtoffers,

H. considérant que, depuis le rachat en 2001 de Union Carbide par Dow Chemicals pour plus de 10 milliards USD, les nouveaux propriétaires ont, d'une part, refusé de dépolluer le site de Bhopal, qui continue de contaminer l'environnement, et, d'autre part, refusé de financer les soins médicaux dont ont besoin les personnes atteintes,


Deze « rapid ranking method » is op haar beurt afgeleid van de methode voor het bepalen van de « Fire & Explosion Index », ontwikkeld door de Dow Chemical Company.

Cette « rapid ranking method » est à son tour dérivée de la méthode de détermination du « Fire & Explosion Index », développée par la Dow Chemical Company.




D'autres ont cherché : dow jones index     dow-trend     door dow chemical     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door dow chemical' ->

Date index: 2023-12-26
w