Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door duitsland is verleend aan neue maxhütte » (Néerlandais → Français) :

Artikel 1. Aethyleen Rohrleitungs Gesellschaft m.b.H. und Co K.G., Philosphenweg 31-33 in 47051 Duisburg, Duitsland, houder van de toelating voor het vervoer van ethyleen door middel van een leiding tussen Boorsem en Antwerpen, met een aftakking naar Tessenderlo, verleend door het ministerieel besluit van 15 april 1971 (kenmerk A323-1034), gewijzigd door de ministeriële besluiten A323-1034 ...[+++]

Article 1. Aethyleen Rohrleitungs Gesellschaft m.b.H. und Co K.G., Philosphenweg 31-33 à 47051 Duisbourg, Allemagne, titulaire d'une autorisation pour le transport d'éthylène par canalisation entre Boorsem et Anvers, avec embranchement vers Tessenderlo, accordée par l'arrêté ministériel du 15 avril 1971 (référence A323-1034), modifié par les arrêtés ministériels A323-1034bis du 24 juillet 1973 et A323-3163 du 18 septembre 2001, renouvelée par l'arrêté ministériel A329-2923A du 1 décembre 2003, est tenue d'enlever à ses propres frais ...[+++]


2. Kan u een vergelijking maken van België met Nederland, Engeland, Frankrijk en Duitsland wat betreft subsidies en andere begeleidende maatregelen die door de overheden aan bedrijven worden verleend ter ondersteuning van ontwikkelingseconomie?

2. Pouvez-vous comparer la Belgique aux Pays-Bas, à l'Angleterre, à la France et à l'Allemagne en ce qui concerne les subventions et les autres mesures d'accompagnement décidées par les autorités en faveur des entreprises en vue de soutenir l'économie du développement?


Overeenkomstig artikel 77 van de wet van 25 april 2014, heeft het Directiecomité van de Nationale Bank van België, tijdens zijn vergadering van 4 november 2014, zijn toestemming verleend voor de overdracht, op 5 december 2014, van de activiteiten van het bijkantoor in Duitsland van BNP Paribas Fortis NV, Warandeberg 3, te 1000 Brussel, aan het bijkantoor in Duitsland van BNP Paribas SA, boulevard des Italiens 16, 75009 Paris (Frankrijk), zoal ...[+++]

Conformément à l'article 77 de la loi du 25 avril 2014, le Comité de Direction de la Banque nationale de Belgique a autorisé, au cours de sa réunion du 4 novembre 2014, le transfert des activités, en date du 5 décembre 2014, de la succursale en Allemagne de BNP Paribas Fortis SA, Montagne du Parc 3, à 1000 Bruxelles, à la succursale en Allemagne de BNP Paribas SA, boulevard des Italiens 16, 75009 Paris (France), tel que déterminé par les parties concernées dans leur convention.


De financiële overtuigingskracht van Duitsland, dat naast een slooppremie van 2 500 euro (die de dynamiek van de automobielmarkt in Duitsland in stand hield) voor 4,5 miljard euro overheidsgaranties aan steun verleende, haalde het op de puur economische argumenten; vergeleken daarbij waren de voor 300 miljoen euro door de Vlaamse overheid geboden garanties om de vestiging van Antwerpen te behouden, peanuts.

Néanmoins, la puissance de conviction financière de l'Allemagne (qui, en plus d'une prime à la casse de 2 500 euros qui soutint le dynamisme du marché automobile outre-Rhin, accorda une aide de 4,5 milliards d'euros de garanties publiques) eut raison des arguments purement économiques; face à cela, les quelque 300 millions de garanties avancés par le gouvernement flamand pour préserver l'outil anversois pesaient bien peu.


De financiële overtuigingskracht van Duitsland, dat naast een slooppremie van 2 500 euro (die de dynamiek van de automobielmarkt in Duitsland in stand hield) voor 4,5 miljard euro overheidsgaranties aan steun verleende, haalde het op de puur economische argumenten; vergeleken daarbij waren de voor 300 miljoen euro door de Vlaamse overheid geboden garanties om de vestiging van Antwerpen te behouden, peanuts.

Néanmoins, la puissance de conviction financière de l'Allemagne (qui, en plus d'une prime à la casse de 2 500 euros qui soutint le dynamisme du marché automobile outre-Rhin, accorda une aide de 4,5 milliards d'euros de garanties publiques) eut raison des arguments purement économiques; face à cela, les quelque 300 millions de garanties avancés par le gouvernement flamand pour préserver l'outil anversois pesaient bien peu.


De Conferentie neemt kennis van de opvatting van de Commissie dat de huidige mededingingsregels van de Gemeenschap het mogelijk maken ten volle rekening te houden met diensten van algemeen economisch belang die worden verricht door de in Duitsland bestaande openbare kredietinstellingen, alsmede met de aan deze instellingen verleende voordelen om de met deze diensten gepaard gaande lasten te compenser ...[+++]

La Conférence prend connaissance de l'avis de la Commission, qui estime que les règles de concurrence en vigueur dans la Communauté permettent de prendre pleinement en compte les services d'intérêt économique général assurés en Allemagne par les établissements de crédit de droit public, ainsi que les avantages qui leur sont accordés en compensation des coûts inhérents à la prestation de ces services.


De Conferentie neemt kennis van de opvatting van de Commissie dat de huidige mededingingsregels van de Gemeenschap het mogelijk maken ten volle rekening te houden met diensten van algemeen economisch belang die worden verricht door de in Duitsland bestaande openbare kredietinstellingen, alsmede met de aan deze instellingen verleende voordelen om de met deze diensten gepaard gaande lasten te compenser ...[+++]

La Conférence prend connaissance de l'avis de la Commission, qui estime que les règles de concurrence en vigueur dans la Communauté permettent de prendre pleinement en compte les services d'intérêt économique général assurés en Allemagne par les établissements de crédit de droit public, ainsi que les avantages qui leur sont accordés en compensation des coûts inhérents à la prestation de ces services.


* Beschikking van de Commissie van 21 april 1999 overeenkomstig de procedure van artikel 88 van het EGKS-Verdrag betreffende staatssteun die door Duitsland is verleend aan Neue Maxhütte Stahlwerke GmbH (kennisgeving geschied onder nummer C(1999) 1123)

* Décision de la Commission, du 21 avril 1999, dans une procédure d'application de l'article 88 du traité CECA concernant une aide d'Etat octroyée par l'Allemagne en faveur de Neue Maxhütte Stahlwerke GmbH (notifiée sous le numéro C(1999) 1123)


* Beschikking van de Commissie van 18 januari 2000 inzake staatssteun welke door Duitsland is verleend aan Linde AG (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 64) (Voor de EER relevante tekst)

* Décision de la Commission du 18 janvier 2000 relative à une aide d'Etat accordée par l'Allemagne en faveur de Linde AG (notifiée sous le numéro C(2000) 64) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


* Beschikking van de Commissie van 8 juli 1999 inzake steun die Duitsland voornemens is te verlenen aan Neue Maxhütte Stahlwerke GmbH i.

* Décision de la Commission, du 8 juillet 1999, relative au projet envisagé par l'Allemagne en faveur de Neue Maxhütte Stahlwerke GmbH i.


w