Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten van een jury begeleiden
Communautair Corpus Juris
Communiceren met de jury
Corpus Juris
Gezworene
Jury
Jury van het vergelijkend onderzoek
Kantonrechter
Lid van een jury
Niet-beroepsmagistraat
Volksjury

Vertaling van "door een jury " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-beroepsmagistraat [ gezworene | jury | kantonrechter | lid van een jury | volksjury ]

magistrat non professionnel [ juge de paix | juré | jury | jury populaire ]


Corpus Juris (EU) [ communautair Corpus Juris ]

corpus juris (UE) [ corpus juris communautaire ]




activiteiten van een jury begeleiden

guider les activités d'un jury


Corpus Juris houdende strafbepalingen ter bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie

Corpus juris portant dispositions pénales pour la protection des intérêts financiers de l'Union européenne






Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la


Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations

Caisse spéciale de Compensation pour Allocations familiales en faveur des Travailleurs occupés dans les Entreprises de Chargement, Déchargement et Manutention de Marchandises dans les Ports, Débarcadè


Internationaal Verdrag inzake de burgerlijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie

Convention internationale sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 17. De secretaris ondersteunt de werking van de jury, maakt het verslag op en laat dat goedkeuren door de jury.

Art. 17. Le secrétaire appuie le fonctionnement du jury, rédige le rapport et soumet celui-ci au jury pour approbation.


9. SELECTIEPROCEDURE. o De jury van de wetenschappelijke instelling bepaalt wie van de kandidaten, die een ontvankelijke kandidatuur hebben ingediend, het meest geschikt worden geacht voor de betrekking (maximum 5 kandidaten kunnen aldus worden geselecteerd). o Indien de jury het noodzakelijk acht, kan hij de kandidaten vragen om eender welke bijkomende proef af te leggen die de jury bepaalt om hun geschiktheid voor de te begeven functie te beoordelen. o De kandidaten die aldus in aanmerking worden genomen, zullen vervolgens uitgenodi ...[+++]

9. PROCEDURE DE SELECTION. o Parmi les candidatures recevables, le jury de l'établissement scientifique détermine les candidats qu'il estime être les plus aptes à exercer la fonction à pourvoir (5 candidats au maximum peuvent ainsi être sélectionnés). o S'il l'estime nécessaire, le jury peut inviter les candidats à présenter toute épreuve complémentaire qu'il détermine en vue d'apprécier leurs aptitudes à exercer la fonction à pourvoir. o Les candidats, ainsi retenus, sont ensuite invités à comparaître devant le jury pour une audition ...[+++]


2. a) 0 b) niet van toepassing. c) niet van toepassing. d) niet van toepassing. 3. a) 2: Gesubsidieerde Gemeentelijke Basisschool te Wemmel b) de Taalinspectie heeft in beide gevallen beslist dat ze de inschrijving van de respectieve leerling niet langer kan aanvaarden; in afwachting van de beslissing van de Jury, hebben beide leerlingen de uitzonderlijke toestemming gekregen om onderwijs te blijven volgen in die school. c) 0 d) in beide gevallen heeft het gezinshoofd op basis van de beslissing van de Taalinspectie beroep aangetekend bij de Jury inzake taalinspectie; ...[+++]

2. a) 0 b) pas d'application c) pas d'application d) pas d'application 3. a) 2: École primaire communale subventionnée à Wemmel. b) Dans les deux cas, l'Inspection linguistique a statué que l'école ne pouvait tolérer plus longtemps l'inscription respective de ces élèves; en attendant la décision du jury, les deux élèves ont reçu une autorisation exceptionnelle de pouvoir continuer à suivre l'enseignement dispensé dans cette école. c) 0 d) Dans les deux cas, le chef de famille ont interjeté un appel auprès du Jury concernant l'Inspection linguistique, sur la base de la décision de l'Inspection linguistique; en l'absence d'une décision d ...[+++]


De jury die overeenkomstig artikel 418/11 van het decreetgevend deel van het Wetboek belast is met de selectie van de vereniging of de stichting die als platform erkend zal worden, bestaat uit de volgende leden : 1° een vertegenwoordiger van de Minister die de jury voorzit; 2° een vertegenwoordiger van het Bestuur; 3° een vertegenwoordiger van de kruispuntbank voor de uitwisseling van gegevens; 4° een vertegenwoordiger van de door de Minister aangewe ...[+++]

Le jury chargé d'effectuer la sélection, conformément à l'article 418/11 du Code décrétal, de l'association ou de la fondation qui sera reconnue en tant que plate-forme, est composé des membres suivants : 1° un représentant du Ministre qui préside le jury; 2° un représentant de l'Administration; 3° un représentant de la banque carrefour d'échange de données; 4° un représentant des acteurs de santé désigné par le Ministre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat seksistische reclame betreft, werkt het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen samen met de Jury voor ethische prakijken inzake Reclame (JEP), in het bijzonder door de deelname van een medewerker van het Instituut aan een van de kamers van de jury van eerste aanleg.

En ce qui concerne les publicités à caractère sexiste, l’Institut pour l’égalité des femmes et des hommes, organisme de promotion de l’égalité, collabore depuis 2009 avec le Jury d’éthique publicitaire (JEP) notamment via la présence d’un de ses membres au sein d’une des chambres du jury de première instance.


De jury prees de nauwkeurigheid en de aandacht voor details van het project, en ook de synergie tussen de curator en de architect: "Zij zijn erin geslaagd zich zodanig op de achtergrond te houden dat Victor Horta, bij wijze van spreken, zelf de restauratie van zijn huis ter hand kon nemen", stelde de jury vast.

Le jury a apprécié la précision de la restauration et l’attention portée aux détails, ainsi que la synergie développée entre le conservateur du musée et l'architecte de conservation. «Ils ont réussi à se faire assez discrets pour permettre, pour ainsi dire, à Victor Horta de procéder à la restauration de sa propre maison», a déclaré le jury.


In ieder deelnemend land koos een jury één inzending uit iedere leeftijdsgroep (de 15 tot 18 jaar en 19 tot 25 jaar). Deze werden beoordeeld door de Europese jury, die bestond uit:

Les jurys de chaque pays participant ont sélectionné une contribution dans chaque tranche d'âge (les 15-18 ans et les 19-25 ans), qui a ensuite été évaluée par un jury européen constitué par:


Nationale jury's selecteerden één finalist per land, waarna een jury op EU-niveau, bestaande uit ambtenaren van de Europese Commissie, deskundigen op het gebied van de volksgezondheid en journalisten, in Brussel bijeenkwam om te beslissen wie de eerste, tweede en derde plaats zouden behalen.

Les jurys nationaux ont sélectionné un finaliste par pays, après quoi un jury de l'Union européenne composé de fonctionnaires de la Commission, d'experts de la santé publique et de journalistes s'est réuni à Bruxelles pour désigner les lauréats du podium final.


Elke Lid-Staat stelt de vereiste selectieprocedure vast om maximaal drie werken aan de Europese jury voor te leggen.

Il est à noter que chaque Etat membre détermine la procédure de sélection requise, afin de soumettre un maximum de trois ouvrages au jury européen.


Op 21 juni 1994 kwamen te Brussel, in het Château Sainte-Anne, de jury's bijeen van de Aristeion-prijs (Europese literatuurprijs en Europese vertaalprijs). De besprekingen vonden plaats onder voorzitterschap van mevrouw Parula Morão (Portugal) en de heer Jean-Pierre Kraemer (Luxemburg).

Le 21 juin 1994 se sont réunis à Bruxelles, au Château Sainte-Anne, les jurys du Prix Aristeion (Prix européen de la Littérature et Prix européen de Traduction.). Les débats se sont déroulés sous la présidence de Mme Paula Morão (Portugal) et M. Jean-Pierre Kraemer (Luxembourg).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door een jury' ->

Date index: 2021-07-04
w