Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door een nmbs-beambte meegedeeld " (Nederlands → Frans) :

De voorwaarden van het voormelde vervoersplan worden door de NMBS op een duidelijke manier aan de gebruikers meegedeeld en dit uiterlijk vierentwintig uur voor het begin van de stakingsdag.

Les modalités du plan de transport précité sont communiquées par la SNCB de manière claire aux usagers au plus tard vingt-quatre heures avant le commencement du jour de grève.


De uitvoeringstermijn van deze werken werd immers officieel meegedeeld door Infrabel en de NMBS (als opvolger van de vroegere NMBS Holding) met de publicatie van de overheidsopdracht voor het afsluiten van een polis alle bouwplaatsrisico's en burgerlijke aansprakelijkheid inzake de werken aan het station van Gent-Sint-Pieters (sporen 12 tot en met 8) in het "Bulletin der Aanbestedingen" van 5 mei 2010, nr. 008691 (blz. 12413).

Le délai d'exécution de ces travaux avait en effet été annoncé officiellement par Infrabel et la SNCB (en tant que continuateurs de l'ancienne holding SNCB) au moment de la publication du marché public pour la conclusion d'une police tous risques chantier et responsabilité civile dans le cadre des travaux à la gare de Gand-Saint-Pierre (voies 12 à 8 incluse) dans le "Bulletin des Adjudications" du 5 mai 2010, n° 008691 (p. 12413).


De buffertijden wegens werkzaamheden worden door Infrabel aan de NMBS meegedeeld in functie van de geplande werven en van hun evolutie.

Les temps tampons pour raison de travaux sont communiqués par Infrabel à la SNCB en fonction des chantiers prévus et de leur évolution.


1. Het verschil tussen de door Navetteurs.be meegedeelde stiptheidscijfers en de door Infrabel meegedeelde stiptheidscijfers heeft hoofdzakelijk te maken met de methodologie waarvoor Navetteurs.be opteert en die verschilt van de methodologie die door Infrabel wordt toegepast, zoals omschreven in het beheerscontract niet allen van Infrabel, maar ook van de NMBS.

1. La différence entre les chiffres de ponctualité communiqués par Navetteurs.be et ceux communiqués par Infrabel réside essentiellement dans le choix de la méthodologie de Navetteurs.be qui diffère de la méthodologie appliquée par Infrabel, comme décrite dans le contrat de gestion d'Infrabel mais également dans celui de la SNCB.


Dit betekent in de praktijk dat de penitentiaire beambte eerst de officiële goedkeuring moet vragen aan de directeur om de fouillering op het lichaam uit te voeren en moet deze beslissing schriftelijk meegedeeld worden aan de gedetineerde.

Cela signifie en pratique que l'agent pénitentiaire doit d'abord demander au directeur d'autoriser officiellement la fouille à corps et le détenu doit en être informé par écrit.


Op basis van de door de NMBS en Infrabel meegedeelde informatie ziet de globale kostprijs voor de zes stationsprojecten waarop de vraag betrekking heeft, er als volgt uit.

Sur la base des informations transmises par la SNCB et par Infrabel, les coûts globaux des 6 projets de gare visés par la question se présentent comme suit.


5. Kan mij voor het jaar 2008 worden meegedeeld welke initiatieven en organisaties door de NMBS werden gesponsord en voor welke bedragen dat was, evenals tot welke taalgroep het gesponsorde initiatief of organisatie behoorde of zich richtte?

5. Peut-on me communiquer la liste des initiatives et organisations sponsorisées par la SNCB en 2008, le montant de chaque sponsorisation, ainsi que le groupe linguistique auquel l'initiative ou l'organisation sponsorisée appartenait ou s'adressait ?


Pendelaars merken regelmatig op dat kleinere vertragingen van de treinen door de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) niet worden meegedeeld in de stations.

Les navetteurs constatent régulièrement que les petits retards de train ne sont plus annoncés dans les gares par la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB).


Wat de recuperatie van de schade betreft, stuurt de NMBS naar de nabestaanden van de overledene een eerste brief om de gegevens van de verzekeraar Civiele Aansprakelijkheid te verkrijgen als die informatie niet spontaan door de familie van het slachtoffer wordt meegedeeld.

En matière de récupération de dommages, la SNCB adresse à la succession de la personne décédée un courrier initial visant à obtenir les coordonnées de l’assureur Responsabilité civile, à défaut de communication spontanée de cette information par la famille de la victime.


7. Op basis van de informatie die meegedeeld werd door de NMBS in 2012 hebben 90 000 personen een nieuwe moederkaart “Verhoogde Tegemoetkoming” aangevraagd.

7. Sur base des informations communiquées par la SNCB, en 2012, 90.000 personnes ont demandé une nouvelle carte mère « Intervention majorée ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door een nmbs-beambte meegedeeld' ->

Date index: 2024-10-31
w