8. « Bijzondere stemming » : een stemming waarvoor is
vereist ten minste tweederde van de s
temmen, uitgebracht door de aanwezige stemuitbre
ngende exporterende Leden en ten minste tweederde van de stemmen uitgebracht door de aanwezige stemuitbrengende importerende Leden welke stemmen afzonderlijk worden geteld op voorwaarde dat de stemmen zijn uitgebracht door de meerderheid van de aanwezige stemuitbrengende exporterende Leden en ten minste vier van de aanwezige stemuit
...[+++]brengende importerende Leden;
8. Par « vote spécial », il faut entendre un vote requérant les deux tiers au moins des suffrages exprimés par les membres exportateurs présents et votants et les deux tiers au moins des suffrages exprimés par les membres importateurs présents et votants, comptés séparément, à condition que ces suffrages soient exprimés par la majorité des membres exportateurs et par au moins quatre membres importateurs présents et votants;