Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door enkele organisaties gebruikt werden » (Néerlandais → Français) :

Technieken die door enkele organisaties gebruikt werden zullen ruimer bekend worden en overgenomen worden door meerdere groepen.

Les techniques qui étaient utilisées auparavant par quelques organisations seront davantage connues à l’avenir et seront reprises par d’autres groupes.


Het controlematerieel wordt één enkele keer gebruikt en voor de monsternames wordt alleen de door de NADO-DG geleverde verpakkingen gebruikt.

Le matériel de contrôle est à usage unique et seuls les conditionnements fournis par l'ONAD-CG sont utilisés pour le prélèvement d'échantillons.


Voor de firma EUROCLEAN (een gehuurd gebouw in de provincie) wordt geen enkele procedure gebruikt om systematisch de kwaliteit van het geleverde werk te controleren maar de werken worden gecontroleerd door ons personeel ter plaatse. De eventuele problemen worden ons door hen medegedeeld, deze geven aanleiding tot de nodige correcties in de gebruikte werkmethode. Rijksdienst voor Sociale Zekerheid 1.

Pour la société EUROCLEAN (un bâtiment en province que nous louons), aucune procédure de contrôle systématique n'est prévue mais les travaux sont surveillés par notre personnel sur place qui peut donc nous faire part d'éventuels problèmes rencontrés même ponctuels et qui donnent alors lieu à correction Office national de sécurité sociale 1.


Sinds de centralisatie van de opleidingscentra in Bevekom raakte deze basis echter in verval en wordt deze enkel nog gebruikt door recreatieve vliegclubs en andere sportclubs.

Depuis que les centres de formation ont été centralisés à Beauvechain, cette base est toutefois désaffectée et n'est plus utilisée que par des clubs d'aviation de loisir et d'autres clubs sportifs.


Dergelijke uitgewisselde informatie, apparatuur, technologie of andere gegevens mogen enkel worden gebruikt voor de doeleinden van deze overeenkomst en mogen niet worden overgedragen of gebruikt door derde landen, ondernemingen, personen, organisaties of regeringen zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de partij die deze oorspronkelijk heeft verstrekt.

Toutes les informations, équipements, technologies ou autres données transférés sont exclusivement utilisés aux fins du présent accord et ne sont pas transférés à des pays, entreprises, personnes, organisation ou gouvernement tiers ou utilisés par de tels tiers sans l'accord écrit préalable de la partie d'où ils sont issus.


Dergelijke uitgewisselde informatie, apparatuur, technologie of andere gegevens mogen enkel worden gebruikt voor de doeleinden van deze overeenkomst en mogen niet worden overgedragen of gebruikt door derde landen, ondernemingen, personen, organisaties of regeringen zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de partij die deze oorspronkelijk heeft verstrekt.

Toutes les informations, équipements, technologies ou autres données transférés sont exclusivement utilisés aux fins du présent accord et ne sont pas transférés à des pays, entreprises, personnes, organisation ou gouvernement tiers ou utilisés par de tels tiers sans l'accord écrit préalable de la partie d'où ils sont issus.


Ten eerste wordt de piste verlaten dat het voertuig enkel mag gebruikt worden als persoonlijk vervoermiddel van de mindervalide en wordt het gebruik van het voertuig enkel verengd door de bepaling dat het voertuig niet voor commerciële doeleinden mag worden gebruikt voor een periode van minstens drie jaar.

Premièrement, la voiture ne devra plus être utilisée exclusivement par le handicapé comme moyen de locomotion personnel; la proposition maintient toutefois une condition, à savoir que la voiture ne pourra pas être affectée à des fins commerciales pendant une période d'au moins trois ans.


In totaal werden 49 servers die door de piraten gebruikt werden, in beslag genomen.

Au total, 49 serveurs utilisés par les pirates ont été saisis.


Er kan ook gemeld worden dat in dossiers inzake fiscale fraude, valse identiteitskaarten gebruikt worden, maar op dit ogenblik en onder voorbehoud, lijkt het er niet op dat dit fenomeen een stijging zou kennen of dat deze vervalste documenten massaal door criminele organisaties gebruikt zouden worden.

Signalons également que dans les dossiers relatifs à la fraude fiscale, des fausses cartes d'identité sont utilisées, mais pour l'instant et sous réserve, il ne semble pas que ce phénomène connaisse une recrudescence ou que ces documents falsifiés puissent être massivement utilisés par les organisations criminelles.


3. Blijven federale gebouwen die ook gebruikt werden door de federale gerechtelijke politie federale eigendom, ook als het merendeel door de lokale politie wordt gebruikt ?

3. Les bâtiments fédéraux qui étaient également utilisés par la police judiciaire fédérale demeurent-ils la propriété de l'État fédéral, même si la plus grande partie de ceux-ci est utilisée par la police locale ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door enkele organisaties gebruikt werden' ->

Date index: 2024-12-21
w