Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre
Centre-Val de Loire
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Frankrijk LGO
LGO Frankrijk
Niet gevraagde leverantie
Overzees
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek

Vertaling van "door frankrijk gevraagde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]


Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen Frankrijk, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie inzake de toepassing van veiligheidscontrole in Frankrijk

Protocole additionnel à l'accord entre la France, la Communauté européenne de l'énergie atomique, et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties en France


Centre-Val de Loire [ Centre (Frankrijk) ]

Centre-Val de Loire [ région du Centre ]


omstandigheden waarbij maximaal duurvermogen gevraagd wordt

conditions spécifiées de puissance maximale continue


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Frankrijk heeft de Commissie bij brief van 11 december 2011 gevraagd om een verlenging van de voornoemde termijn tot en met 1 februari 2012.

Par lettre du 11 décembre 2011, la France a demandé à la Commission une prolongation du délai précité jusqu'au 1er février 2012.


Frankrijk heeft bij e-mail van 14 februari 2012 de op 28 november 2011 gevraagde informatie aan de Commissie doen toekomen.

Par courriel du 14 février 2012, la France a communiqué à la Commission les informations demandées le 28 novembre 2011.


Frankrijk heeft de Commissie bij e-mail van 18 februari 2013 een brief gestuurd met daarin de op 15 januari 2013 gevraagde aanvullende informatie.

Par courriel du 18 février 2013, la France a envoyé à la Commission une lettre contenant les informations complémentaires demandées le 15 janvier 2013.


De Europese Commissie heeft Frankrijk gevraagd ervoor te zorgen dat zijn wettelijke regeling in overeenstemming is met de EU-voorschriften voor milieueffectbeoordelingen.

La Commission européenne a demandé à la France de veiller à ce que sa législation soit conforme à la réglementation de l'UE concernant l'évaluation des incidences sur l'environnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij een op 26 oktober 2011 gedateerde brief van de Franse president heeft de Franse Republiek (hierna „Frankrijk” genoemd) de Europese Raad gevraagd een dergelijk besluit te nemen opdat Mayotte, dat momenteel de status van land of gebied overzee in de zin van artikel 355, lid 2, VWEU heeft en dat uit dien hoofde in bijlage II bij het Verdrag is opgenomen, de status van een ultraperifeer gebied in de zin van artikel 349 VWEU krijgt.

Par lettre de son président en date du 26 octobre 2011, la République française (ci-après dénommée la «France») a demandé au Conseil européen de prendre une telle décision afin que Mayotte, qui a actuellement le statut de pays et territoire d’outre mer au sens de l’article 355, paragraphe 2, du TFUE et qui figure à ce titre à l’annexe II dudit traité, accède au statut de région ultrapériphérique, au sens de l’article 349 du TFUE.


Brussel, 26 april 2012 – Aan België, Spanje, Frankrijk, Cyprus, Polen en Portugal is gevraagd de Europese Commissie binnen de komende twee maanden in kennis te stellen van de maatregelen die zij hebben genomen om hun nationale wetgeving aan de meest recente richtlijn betreffende e-geld aan te passen.

Bruxelles, le 26 avril 2012 – la Belgique, l'Espagne, la France, Chypre, la Pologne et le Portugal ont été invitées à informer la Commission européenne, dans un délai de deux mois, des mesures prises pour mettre leur législation nationale en conformité avec la dernière directive sur la monnaie électronique.


Frankrijk heeft de Commissie gevraagd het deel van de concentratie dat de Franse markten voor de distributie van chemicaliën betreft, naar de Franse mededingingsautoriteit door te verwijzen. De voorgestelde transactie zou de concurrentie in Frankrijk namelijk aanzienlijk dreigen te verstoren.

La France a demandé à la Commission de transférer à l'autorité française de la concurrence la partie de la concentration relative aux marchés français de distribution de produits chimiques, au motif que l'opération envisagée menacerait d'affecter sensiblement la concurrence en France.


De Commissie heeft Frankrijk gevraagd in te stemmen met het voorstel de bestaande steun voor de toekomst af te schaffen en de Commissie binnen één maand mee te delen welke maatregelen het wil nemen om deze steun af te schaffen.

La Commission a invité les autorités françaises à accepter la proposition de suppression des aides existantes à l'avenir et à l'informer, dans un délai d'un mois, des mesures qu'elles entendent adopter pour les supprimer.


(2) Frankrijk en Engeland hebben gevraagd borstimplantaten, in afwijking van de bepalingen van bijlage IX bij Richtlijn 93/42/EEG, als medische hulpmiddelen van klasse III te classificeren.

(2) La France et le Royaume-Uni ont demandé la classification des implants mammaires comme dispositifs médicaux de la classe III, par dérogation aux dispositions de l'annexe IX de la directive 93/42/CEE.


Aangezien de voor deze wijziging benodigde gegevens pas na het kalenderjaar 1995( de eerste referentieperiode) beschikbaar zullen zijn, heeft de de Commissie Frankrijk gevraagd de nodige veranderingen vóór het zomerseizoen van 1996 door te voeren.

Etant donné que les statistiques de base pour ce changement ne seront disponibles qu'après 1995 (première période de référence), la Commission a invité la France à procéder aux modifications nécessaires avant l'été 1996.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door frankrijk gevraagde' ->

Date index: 2024-04-03
w