Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre
Centre-Val de Loire
Dublin-verordening
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Frankrijk LGO
LGO Frankrijk
Overzees
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Persoon die de klacht heeft ingediend
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
Verslagen ingediend door passagiers analyseren

Traduction de «door frankrijk ingediende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen Frankrijk, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie inzake de toepassing van veiligheidscontrole in Frankrijk

Protocole additionnel à l'accord entre la France, la Communauté européenne de l'énergie atomique, et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties en France


Centre-Val de Loire [ Centre (Frankrijk) ]

Centre-Val de Loire [ région du Centre ]


verslagen ingediend door passagiers analyseren

analyser les rapports fournis par les passagers


persoon die de klacht heeft ingediend

personne dont émane la plainte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Er moeten dan ook middelen uit het EFG beschikbaar worden gesteld om een financiële bijdrage van 6 052 200 EUR te leveren voor de door Frankrijk ingediende aanvraag,

(4) Il convient par conséquent de mobiliser le Fonds à hauteur de 6 052 200 EUR pour répondre à la demande de contribution financière présentée par la France,


(4) Er moeten dan ook middelen uit het EFG beschikbaar worden gesteld om een financiële bijdrage van 6 052 200 EUR te leveren voor de door Frankrijk ingediende aanvraag,

(4) Il convient par conséquent de mobiliser le Fonds à hauteur de 6 052 200 EUR pour répondre à la demande de contribution financière présentée par la France,


(4) Er moeten dan ook middelen uit het EFG beschikbaar worden gesteld om een financiële bijdrage te leveren voor de door Frankrijk ingediende aanvraag,

(4) Il convient par conséquent de mobiliser le Fonds en vue d'octroyer une contribution financière en réponse à la demande présentée par la France,


Er moeten dan ook middelen uit het EFG beschikbaar worden gesteld om een financiële bijdrage van 918 000 EUR te leveren voor de door Frankrijk ingediende aanvraag.

Il convient par conséquent de faire intervenir le Fonds à hauteur de 918 000 EUR pour répondre à la demande de contribution financière présentée par la France,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is de praktijk die de Zwitserse belastingdienst (ESTV) hanteert; ze wordt trouwens geschraagd door de bepalingen van het Zwitserse recht, te weten artikel 3 van de federale wet van 28 september 2012 in verband met de administratieve bijstand in fiscale aangelegenheden. c) De overeenkomst die Frankrijk en Zwitserland op 24 juni 2015 in Bern sloten voorziet in een nieuw avenant bij de Frans-Zwitserse overeenkomst, teneinde groepsverzoeken die ingediend worden vo ...[+++]

Ainsi est fixée la pratique de l'AFC, par ailleurs confirmée par les dispositions internes du droit suisse, à savoir l'article 3 de la loi fédérale du 28 septembre 2012 sur l'assistance administrative en matière fiscale. c) L'accord que la France et la Suisse ont signé à Berne le 24 juin 2015 prévoit un nouvel avenant à la convention franco suisse afin de permettre de mettre en application les demandes groupées, fondées sur un groupe de contribuables ayant (à la suite de conseils de tiers) un comportement fiscal identique. d) D'autres États négocient ou ont négocié avec la Suisse l'adaptation de leur convention aux nouvelles dispositions ...[+++]


E. overwegende dat de door Frankrijk ingediende aanvraag geen betrekking heeft op werknemers van Renault die hebben gekozen voor een vervroegd pensioen en aan wie geen EFG-steun verleend kon worden uit hoofde van Verordening (EG) Nr. 1927/2006, maar van wie de pensioenuitkeringen zijn verlaagd in het kader van de pensioenhervormingen die sindsdien zijn doorgevoerd; overwegende dat zij gewezen op de inspanningen van alle betrokken partijen om een werkbare oplossing te vinden, zodat deze voormalige werknemers van Renault hun pensioenrechten kunnen aanvullen; overwegende dat de inspanningen van de Franse regering en de schriftelijke toez ...[+++]

E. considérant que la demande de la France ne concerne pas les travailleurs de Renault ayant opté pour le régime de préretraite et auxquels l'aide du Fonds ne pourrait donc pas être octroyée en vertu du règlement (CE) n° 1927/2006, mais dont les droits à pension ont été modifiés par la réforme des retraites qui est entrée en vigueur entre-temps; qu'il y a lieu de relever les efforts déployés par toutes les parties concernées afin de dégager une solution viable, de sorte que ces anciens travailleurs de Renault puissent compléter leurs droits à pension; qu'il importe, à cet égard, de souligner les efforts accomplis par le gouvernement f ...[+++]


In Frankrijk, waar er lijsten van topsporters worden opgemaakt, is in een recent rapport van 5 oktober 1994, dat door volksvertegenwoordiger Philippe Auberger bij de Assemblée nationale werd ingediend, berekend dat de lijst van de topsporters 857 atleten vermeldt (1).

En France ­ où existe un système de listes des sportifs de haut niveau ­, un rapport récent (5 octobre 1994) à l'Assemblée nationale présenté par le député Philippe Auberger chiffrait à 857 le nombre d'athlètes repris sur la liste des sportifs de haut niveau (1).


In reactie op deze nieuwe regelgeving, werd door een aantal leden van de Europese Unie (EU) een " joint statement" ingediend (Frankrijk, Italië, Duitsland, Spanje, UK). Dit met als bedoeling om de impact van FATCA voor de banken te verzachten.

En réaction à cette nouvelle loi, certains membres de l'Union européenne (UE) ont déposé une déclaration commune (France, Italie, Allemagne, Espagne, Royaume-Uni) et ce, en vue d'atténuer l'effet de la FATCA sur les banques.


Gezien de afstand tussen onze consulaire en diplomatieke posten en het productiecentrum in Frankrijk is het in de praktijk onmogelijk om voor de aanvragen ingediend op die posten een spoedprocedure te voorzien die gelijkwaardig is aan deze in België (levering binnen 24 u). Toch gebeuren de leveringen aan onze posten per “express koerierdienst” (doorgaans binnen de zeven werkdagen na ontvangst van de aanvraag door de producent).

En effet, étant donné l’éloignement physique de nos postes consulaires et diplomatiques du centre de production en France, il est en pratique impossible d’instaurer une procédure urgente équivalente à celle utilisée en Belgique (livraison dans les 24 h) pour les demandes de passeport introduites auprès de ces postes, bien que ces livraisons soient déjà effectuées par service de « courrier express » (en général dans les 7 jours ouvrables après réception de la demande par le producteur).


Ook in Frankrijk voorzag het wetsontwerp betreffende immigratie, integratie en nationaliteit dat was ingediend door Éric Besson, minister van Immigratie, Integratie, Nationale Identiteit en Solidaire Ontwikkeling in zwaardere straffen voor schijnliefdeshuwelijken.Vijf jaar gevangenisstraf en vijftienduizend euro geldboete worden verhoogd tot zeven jaar gevangenisstraf en dertigduizend euro geldboete wanneer de vreemdeling, in tegenstelling tot zijn echtgenoot, een huwelijk heeft gesloten zonder huwelijksintentie.

En France, le projet de loi relatif à l'immigration, à l'intégration et à la nationalité, présenté par M. Éric Besson, ministre de l'Immigration, de l'Intégration, de l'Identité nationale et du Développement solidaire prévoyait lui aussi l'augmentation des sanctions en cas de mariage gris.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door frankrijk ingediende' ->

Date index: 2022-10-03
w