Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door hem goedgekeurde hervormingen " (Nederlands → Frans) :

Vanzelfsprekend komen hervormingen slechts voor de clausule in aanmerking nadat zij zijn goedgekeurd, maar dit neemt niet weg dat de daadwerkelijke uitvoering van de goedgekeurde hervormingen tijd kan vergen en er zich vertragingen en tegenslagen kunnen voordoen.

S’il est entendu que toutes les réformes devraient être adoptées avant d’être considérées comme éligibles pour bénéficier de la clause, il est également vrai que la mise en œuvre effective des réformes adoptées peut prendre du temps et être exposée à des retards et des échecs.


7. Voor de toepassing van lid 3, onder f), omvatten de maatregelen die zijn genomen om het manipuleren of modificeren van de emissiebeheersingscomputer te voorkomen, een inrichting voor updating met behulp van een door de fabrikant goedgekeurd programma of een door hem goedgekeurde kalibratie.

7. Aux fins du paragraphe 3, point f), les mesures prises pour empêcher toute manipulation et modification de l’ordinateur de contrôle des émissions incluent une fonction de mise à jour utilisant un programme ou une procédure d’étalonnage approuvé par le constructeur.


Op grond van bepalingen die zijn opgenomen in de in 2003 en 2004 goedgekeurde hervormingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) moeten de doeltreffendheid van de hervormingen worden onderzocht.

Les réformes de la politique agricole commune (PAC) adoptées en 2003 et en 2004 comprenaient des dispositions destinées à juger leur efficacité.


Wanneer het bedrag waartoe het Diensthoofd, respectievelijk de Projectmanager, het Afdelingshoofd of het Lid van het Directiecomité bevoegd is voor de gunning overeenkomstig artikel 16, wordt overschreden door de wijzigingen van de geplaatste opdracht, dan is het Diensthoofd, respectievelijk de Projectmanager, het Afdelingshoofd of het Lid van het Directiecomité bevoegd tot goedkeuring van de ramingsstaten, regularisatiestaten, kostenramingen en verrekeningen voor zover het totaal bedrag van de achtereenvolgende staten, ramingen en ve ...[+++]

Si le montant pour lequel le Chef de service, le Manager de projet, le Chef de division ou le Membre du Comité de Direction est compétent pour l'attribution conformément à l'article 16, est dépassé du fait des modifications du marché passé, le Chef de service, le Manager de projet, le Chef de division ou le Membre du Comité de Direction dispose du pouvoir d'approuver les états estimatifs, les états de régularisation, les devis estimatifs et les décomptes pour autant que le montant total des états, devis et décomptes successifs, après compensation des mont ...[+++]


De Raad van State heeft het volgende opgemerkt : « De wetgever beschikt op het stuk van het strafbeleid weliswaar over een zeer ruime beoordelingsbevoegdheid, maar het komt erop aan dat hij een samenhangend beleid kan voeren, en wel op een manier die hem in staat stelt met volle kennis van zaken in te schatten wat de gevolgen van de door hem goedgekeurde hervormingen zullen zijn voor het in zijn geheel beschouwde arsenaal aan straffen, inzonderheid in het licht van de eerbiediging van het gelijkheidsbeginsel» (stuk Kamer nr. 52-2127/002, blz. 12).

Le Conseil d'État précise: « Si le législateur dispose en matière de politique criminelle d'un très large pouvoir d'appréciation, il importe qu'il puisse la mener de manière cohérente et selon des modalités telles qu'il puisse appréhender en pleine connaissance de cause les incidences des réformes qu'il adopte sur l'arsenal pénal envisagé dans sa globalité, au regard notamment du respect du principe d'égalité » (do c. Chambre, nº 52-2127/02, p. 12).


De Raad van State heeft het volgende opgemerkt : « De wetgever beschikt op het stuk van het strafbeleid weliswaar over een zeer ruime beoordelingsbevoegdheid, maar het komt erop aan dat hij een samenhangend beleid kan voeren, en wel op een manier die hem in staat stelt met volle kennis van zaken in te schatten wat de gevolgen van de door hem goedgekeurde hervormingen zullen zijn voor het in zijn geheel beschouwde arsenaal aan straffen, inzonderheid in het licht van de eerbiediging van het gelijkheidsbeginsel» (stuk Kamer nr. 52-2127/002, blz. 12).

Le Conseil d'État précise: « Si le législateur dispose en matière de politique criminelle d'un très large pouvoir d'appréciation, il importe qu'il puisse la mener de manière cohérente et selon des modalités telles qu'il puisse appréhender en pleine connaissance de cause les incidences des réformes qu'il adopte sur l'arsenal pénal envisagé dans sa globalité, au regard notamment du respect du principe d'égalité » (do c. Chambre, nº 52-2127/02, p. 12).


Elke inspecteur moet in het bezit zijn van een door de ICCAT-commissie goedgekeurd en door de bevoegde autoriteiten van de vlaggenstaat verstrekt identiteitsbewijs volgens het model in punt 17 van deze bijlage, dat hem is afgegeven bij zijn aanstelling en waarin wordt verklaard dat hij bevoegd is om in het kader van de door de ICCAT-commissie goedgekeurde regelingen op te treden.

Chaque inspecteur possède un document d'identification délivré par les autorités de l'État du pavillon sous la forme présentée au paragraphe 17 de la présente annexe, qui lui est remis lors de sa désignation et qui indique qu'il a l'autorité pour agir dans le cadre des dispositions approuvées par la CICTA.


De inhouding is des te minder gerechtvaardigd daar de lasten van de plaatselijke besturen zullen stijgen als gevolg van de door de federale Staat goedgekeurde hervormingen : opvang van vluchtelingen, hervorming van de politiediensten, gevolgen van de fiscale hervorming waardoor de ontvangsten inzake opcentiemen zullen dalen, enz.

Le prélèvement se justifie d'autant moins que des charges de plus en plus importantes vont peser sur les pouvoirs locaux en raison des réformes adoptées par l'État fédéral : l'accueil des réfugiés, la réforme des services de police, l'impact de la réforme fiscale qui diminuera le produit des centimes additionnels, etc.


Het “Fonds” (dat, vanaf 1 januari 2008, voor 90 % behoort tot de Rijksdienst voor sociale zekerheid (RSZ)-Globaal Beheer en voor 10 % tot het globaal financieel beheer van het sociaal statuut van de zelfstandigen) wordt integraal beheerd door de Rijksdienst voor sociale zekerheid (RSZ) volgens een indicieel beheer met inachtneming van de principes van de consolidatie van de Staatsschuld, zoals voorgelegd aan het beheerscomité van de sociale zekerheid en door hem goedgekeurd.

Le « Fonds » (qui, à partir du 1janvier 2008, appartient pour 90 % à l’Office nationale de sécurité sociale (ONSS)-Gestion globale et pour 10 % à la gestion financière globale du statut social des travailleurs indépendants) est géré intégralement par l’Office national de sécurité sociale (ONSS) suivant une gestion indicielle, dans le respect des principes de consolidation de la dette de l’État, telle que soumise au comité de gestion de la sécurité sociale et approuvée par lui.


Met betrekking tot het gelijkheidsbeginsel in de gevolgde strafprocedure maakt de Raad van State enkele pertinente opmerkingen en beëindigt hij zijn analyse met deze prachtige tekst: `De wetgever beschikt op het stuk van het strafbeleid weliswaar over een zeer ruime beoordelingsbevoegdheid, maar het komt erop aan dat hij een samenhangend beleid kan voeren, en wel op een manier die hem in staat stelt met volle kennis van zaken in te schatten wat de gevolgen van de door hem goedgekeurde hervormingen zullen zijn voor het in zijn geheel beschouwde arsenaal aan straffen'.

Examinant par ailleurs le principe de la légalité de la procédure pénale suivie, le Conseil d'État fait quelques remarques pertinentes et termine son analyse par ce texte magnifique : « Si le législateur dispose en matière de politique criminelle d'un large pouvoir d'appréciation, il importe qu'il puisse la mener de manière cohérente et selon des modalités telles qu'il puisse appréhender en pleine connaissance de cause, les incidences des réformes qu'il adopte sur l'arsenal pénal envisagé dans sa globalité ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door hem goedgekeurde hervormingen' ->

Date index: 2022-07-06
w