Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door hen aangewezen vergunningverlenende autoriteiten » (Néerlandais → Français) :

Krachtens het voorstel is de Commissie bevoegd om gedelegeerde handelingen vast te stellen om de lijst van partnerlanden en de door hen aangewezen vergunningverlenende autoriteiten van bijlage I en de lijst van houtproducten van bijlage II en bijlage III te wijzigen.

La proposition permet en outre à la Commission d'adopter des actes délégués afin de modifier la liste des pays partenaires et des autorités de délivrance de licences désignées par ces pays, figurant à l'annexe I, ainsi que les listes de bois et produits dérivés, figurant aux annexes II et III.


1. De Commissie is bevoegd om overeenkomstig artikel 11 bis gedelegeerde handelingen vast te stellen om de in bijlage I vastgestelde lijst van partnerlanden en de door hen aangewezen vergunningverlenende autoriteiten te wijzigen.

1. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 11 bis , afin de modifier la liste des pays partenaires et des autorités de délivrance de licence désignées par ces pays, figurant à l'annexe I.


K. overwegende dat de Commissie krachtens Verordening (EG) nr. 2173/2005 van de Raad inzake de opzet van een FLEGT-vergunningensysteem voor de invoer van hout in de Europese Gemeenschap gemachtigd is gedetailleerde vereisten voor de verstrekking van FLEGT-vergunningen vast te stellen, alsmede de lijst van partnerlanden en hun aangewezen vergunningverlenende autoriteiten in bijlage I van die verordening te wijzigen;

K. considérant qu'au titre du règlement (CE) nº 2173/2005 du Conseil concernant la mise en place d'un régime d'autorisation FLEGT relatif aux importations de bois dans la Communauté européenne , la Commission est habilitée à adopter des exigences détaillées pour l'octroi de l'autorisation FLEGT et à modifier la liste des pays partenaires et des autorités chargées de la délivrance des licences désignées par ces pays figurant à l'annexe I du règlement,


K. overwegende dat de Commissie krachtens Verordening (EG) nr. 2173/2005 van de Raad inzake de opzet van een FLEGT-vergunningensysteem voor de invoer van hout in de Europese Gemeenschap gemachtigd is gedetailleerde vereisten voor de verstrekking van FLEGT-vergunningen vast te stellen, alsmede de lijst van partnerlanden en hun aangewezen vergunningverlenende autoriteiten in bijlage I van die verordening te wijzigen;

K. considérant qu'au titre du règlement (CE) nº 2173/2005 du Conseil concernant la mise en place d'un régime d'autorisation FLEGT relatif aux importations de bois dans la Communauté européenne, la Commission est habilitée à adopter des exigences détaillées pour l'octroi de l'autorisation FLEGT et à modifier la liste des pays partenaires et des autorités chargées de la délivrance des licences désignées par ces pays figurant à l'annexe I du règlement,


Artikel 2 Centrale autoriteiten 1. Voor de toepassing van deze Overeenkomst communiceren de door de Partijen aangewezen Centrale Autoriteiten rechtstreeks in het kader van aangelegenheden inzake wederzijdse rechtshulp en, indien nodig, langs diplomatieke weg.

Article 2 Autorités centrales 1. Aux fins de la présente Convention, les Autorités centrales désignées par les Parties communiquent directement entre elles pour les questions relatives à des demandes d'entraide judiciaire, si nécessaire par la voie diplomatique.


Het is de kredietgever en de kredietbemiddelaar eveneens verboden om de consument te verplichten in het raam van het sluiten van een kredietovereenkomst, een andere overeenkomst te ondertekenen bij de kredietgever, de kredietbemiddelaar of een door hen aangewezen derde, tenzij het een gebundelde verkoop betreft.

Il est également interdit au prêteur et à l'intermédiaire de crédit d'imposer au consommateur, dans le cadre de la conclusion d'un contrat de crédit, de souscrire un autre contrat auprès du prêteur, de l'intermédiaire de crédit ou auprès d'une tierce personne désignée par ceux-ci, sauf s'il s'agit d'une vente groupée.


Voor de levering van de elektriciteit voorwerp van de afgesloten Contracten, nomineren de Deelnemers, die ARP zijn of de door hen aangewezen ARP's, desgevallend rekening houdend met de bijzonderheden van de Strategische Reserve Deelnemer zoals aangegeven in artikel 5.1 en artikel 41, bij de TNB het verhandelde volume elektriciteit in overeenstemming met de Contracten.

Pour la livraison de l'électricité objet des Contrats conclus, les Participants qui sont ARP ou les ARP qu'ils désignent, compte tenu le cas échéant des spécificités concernant le Participant Réserve Stratégique telles qu'indiquées à l'article 5.1 et à l'article 41, nominent auprès du GRT le volume d'électricité échangé conformément aux Contrats.


Ook over de toepassing van de mogelijkheid die artikel 74 van het Gerechtelijk Wetboek de voorzitters biedt om zich in de arrondissementsrechtbank te laten vervangen door een door hen aangewezen rechter, worden op federaal niveau geen statistische gegevens bijgehouden en kan bijgevolg geen algemeen beeld worden geschetst.

Aucune donnée statistique n'est non plus tenue à jour au niveau fédéral concernant l'application de la possibilité prévue à l'article 74 du Code judiciaire, selon laquelle les présidents peuvent se faire remplacer au tribunal d'arrondissement par un juge qu'il désigne.


Deze rechtbank wordt overeenkomstig artikel 74 van Gerechtelijk Wetboek samengesteld uit de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg, de voorzitter van de arbeidsrechtbank, de voorzitter van de rechtbank van koophandel en de voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank of een door hen aangewezen rechter.

Conformément à l'article 74 du Code judiciaire, ce tribunal est constitué du président du tribunal de première instance, du président du tribunal du travail, du président du tribunal de commerce et du président des juges de paix et des juges au tribunal de police, ou d'un juge qu'ils désignent.


De bepalingen van deze richtlijn laten de rechten en verplichtingen van de lidstaten en de door hen aangewezen bevoegde autoriteiten ten aanzien van ordehandhaving, veiligheid en beveiliging in havens, alsook ten aanzien van milieubescherming volledig onverlet.

Les dispositions de la présente directive n’affectent en rien les droits et obligations des États membres et des autorités compétentes qu'ils ont désignées en matière d’ordre public, de sûreté et de sécurité dans les ports ainsi qu'en matière de protection de l'environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door hen aangewezen vergunningverlenende autoriteiten' ->

Date index: 2022-12-29
w