Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door het aantreden van ryanair geen passagiers " (Nederlands → Frans) :

Deze structuren in de beveiligde zone met gereglementeerde toegang onderbrengen, zou aanzienlijke operationele moeilijkheden en een enorm tijdsverlies veroorzaken door onder meer de beveiligingscontroles die personen die geen passagiers zijn, alsook de voorwerpen die laatstgenoemden vervoeren, en de voertuigen die een beveiligde zone met gereglementeerde toegang binnenrijden, moeten ondergaan.

Placer ces infrastructures en zone de sûreté à accès réglementé engendrerait des difficultés opérationnelles conséquentes et de grosses pertes de temps liées entre autres aux contrôles de sûreté que doivent subir les personnes autres que des passagers, les objets que ces dernières transportent et les véhicules entrant dans une zone de sûreté à accès réglementé.


De NIRAS was destijds al van oordeel dat dat plan op korte termijn door de regering moest worden besproken, alvast wat het principe betreft voor het afval van categorie B en C. Vijf jaar later en twee jaar naar na uw aantreden als bevoegde minister is er nog steeds geen principebeslissing.

Déjà à l'époque, l'ONDRAF estimait que ce plan nécessitait délibération du gouvernement à brève échéance, à tout le moins sur le principe pour ce qui concerne les déchets B et C. Cinq années plus tard, et plus de deux ans déjà après que vous ne soyez entrée en charge, aucune décision de principe n'a été adoptée.


Het huidige kwaliteitscharter voor de passagiers, zoals opgesteld door de luchthavenuitbater, bevat momenteel geen indicator met betrekking tot aanwezigheid of beschikbaarheid van gebedsruimte(s), aangezien deze niet gecatalogeerd staan als "noodzakelijk uitrusting voor de passagiers".

L'actuelle charte de qualité pour les passagers, rédigée par l'exploitant de l'aéroport, ne contient à ce jour aucun indicateur concernant la présence ou la mise à disposition d'espaces de recueillement, vu que ceux-ci ne sont pas catalogués comme "équipements essentiels aux passagers".


Er is dus geen toelating gepland voor het parkeren van het voertuig van een derde persoon op een dergelijke parkeerplaats terwijl dit voertuig niet door de persoon met een handicap zelf als passagier of als bestuurder wordt gebruikt.

Il n’est donc pas prévu de permettre le stationnement du véhicule d’une tierce personne sur un tel emplacement alors que ce véhicule n’est pas utilisé par la personne handicapée elle-même soit en tant que passagère soit en tant que conductrice.


In verband met kwestieuze delegatie wens ik er het geachte lid opmerkzaam op te maken dat: - de akte geenszins een overdracht van een regelgevende bevoegdheid tot voorwerp heeft, maar strikt beperkt is tot het nemen van beslissingen met betrekking tot individuele verzoekschriften tot kwijtschelding of vermindering van fiscale geldboeten; - de overdracht van bevoegdheden die aan de minister van Financiën zijn toegewezen is geschied naar ambtenaren die verbonden zijn aan de FOD Financiën, zijnde het departement waarvoor de minister van ...[+++]

A propos de la délégation en question, je souhaite faire remarquer à l'honorable membre : - que l'acte n'a en aucun cas pour objet le transfert d'une compétence réglementaire, mais est strictement limité à la prise de décisions en matière de requêtes individuelles en remise ou en réduction d'amendes fiscales; - que le transfert des compétences attribuées au ministre des Finances a été effectué au profit d'agents attachés au SPF, qui est le département pour lequel le ministre des Finances est lui-même compétent; - qu'il ne peut être fait usage de ...[+++]


De heer Hellings merkt op dat in het kader van de Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerking en overdracht van persoonsgegevens van passagiers (PNR-gegevens) door luchtvaartmaatschappijen aan het ministerie van Binnenlandse veiligheid van de Verenigde Staten van Amerika, aangenomen door de Senaat op 12 november 2009 (zie stuk Senaat, nr. 4-1432/1), persoonsgegevens worden overgedragen aan de Amerikaanse autoriteiten, t ...[+++]

M. Hellings fait observer que dans le cadre de l'Accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données des dossiers passagers (données PNR) par les transporteurs aériens au ministère de la Sécurité intérieure des États-Unis d'Amérique adopté par le Sénat, le 12 novembre 2009 (voir do c. Sénat, nº 4-1432/1), des données à caractère personnel sont transférées aux autorités américaines alors qu'aucune infraction n'a été commise.


De heer Hellings merkt op dat in het kader van de Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerking en overdracht van persoonsgegevens van passagiers (PNR-gegevens) door luchtvaartmaatschappijen aan het ministerie van Binnenlandse veiligheid van de Verenigde Staten van Amerika, aangenomen door de Senaat op 12 november 2009 (zie stuk Senaat, nr. 4-1432/1), persoonsgegevens worden overgedragen aan de Amerikaanse autoriteiten, t ...[+++]

M. Hellings fait observer que dans le cadre de l'Accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données des dossiers passagers (données PNR) par les transporteurs aériens au ministère de la Sécurité intérieure des États-Unis d'Amérique adopté par le Sénat, le 12 novembre 2009 (voir do c. Sénat, nº 4-1432/1), des données à caractère personnel sont transférées aux autorités américaines alors qu'aucune infraction n'a été commise.


4. In tegenstelling tot een belasting kan een vrijwillige bijdrage op geen enkele manier door de touroperators en de passagiersverenigingen worden beschouwd als een belemmering, opgelegd door de overheid, van het vrije verkeer van passagiers.

4. Contrairement à une taxe, une contribution volontaire ne pourra en aucune façon être perçue par les compagnies aériennes, par les tour-opérateurs et les associations de passagers comme une entrave imposée par le gouvernement à la libre circulation des passagers.


­ zwaardere sancties hebben tot gevolg dat de vervoerders hun passagiers die geen documenten hebben, « afzetten » in de landen waar de boetes het minst zwaar zijn (praktijk van Sabena, vermeld door de minister in zijn uiteenzetting, zie hoofdstuk II van het verslag);

­ alourdir les sanctions a comme effet que les transporteurs « déposent » leurs passagers sans documents dans les pays où les amendes sont le moins élevées (pratique de Sabena, mentionnée par le ministre de l'Intérieur dans son exposé, voir chap. II du rapport);


Elke partij verleent aan door onderdanen en vennootschappen van de andere partij geëxploiteerde schepen die gebruikt worden voor het vervoer van goederen, passagiers of beide, onder meer geen minder gunstige behandeling dan die welke zij aan haar eigen schepen verleent, ten aanzien van de toegang tot havens, het gebruik van de infrastructuur en van ...[+++]

Chaque partie octroie, entre autres, aux navires battant pavillon de l'autre partie, utilisés pour le transport de marchandises, de voyageurs ou des deux, un traitement non moins favorable que celui accordé à ses propres navires en ce qui concerne l'accès aux ports, l'utilisation des infrastructures et des services maritimes auxiliaires des ports, ainsi qu'en ce qui concerne les droits et taxes, les facilités douanières, la désignation de postes de mouillage et les facilités pour le chargement et le déchargement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het aantreden van ryanair geen passagiers' ->

Date index: 2024-11-08
w