Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door het bivv zullen uitgevoerd » (Néerlandais → Français) :

Het aantal en de aard van de kerntaken die door het BIVV zullen uitgevoerd worden, blijven dezelfde.

Le nombre et la nature des tâches essentielles qui seront exécutées par l'ISBR ne changeront pas.


Testen voor internet in de trein zullen lopen over een periode van drie maanden, deze zullen uitgevoerd worden door de geselecteerde leveranciers.

Les tests pour l'Internet dans le train s'étendront sur une période de trois mois et seront exécutés par les fournisseurs sélectionnés.


Het bevat 235 maatregelen die zullen uitgevoerd worden door het federale niveau, de Gemeenschappen en de Gewesten.

Il comprend 235 mesures qui seront mises en oeuvre par l'État fédéral, les Communautés et les Régions.


De nodige aanpassingen door verfijning zullen uitgevoerd worden gedurende de volledige duur van de "test"-fase.

Les ajustements nécessaires par affinement se feront tout au long de la phase "test".


Door de overdracht van de bevoegdheden van het Belgisch instituut voor de verkeersveiligheid (BIVV) zullen de Gewesten voortaan bevoegd zijn voor de sensibilisering, de informatie en de bevordering inzake verkeersveiligheid, alsook inzake kennis, studie en onderzoeksactiviteiten inzake verkeersveiligheid.

Du fait du transfert des compétences de l'Institut belge pour la sécurité routière (IBSR), les Régions seront dorénavant compétentes en matière de sensibilisation, d'information et de promotion de la sécurité routière, ainsi qu'en matière de connaissance, d'activités d'études et de recherche dans le cadre de la sécurité routière.


4. Het onderhoudsconcept van de Belgische A400M zal van het type ‘baseline’ zijn. De onderhoudsactiviteiten op het vliegtuig zullen uitgevoerd worden door militair personeel, de onderhoudsactiviteiten in atelier en in depot zullen uitgevoerd worden door de industrie.

4. Le concept de maintenance des A400M belges sera du type ‘baseline’ : Les activités de maintenance sur avion seront effectuées par du personnel militaire, les activités de maintenance en atelier et en dépôt seront effectuées par l’industrie.


« D. Overwegende dat de leden van de GICLG beslist hebben dat de acties met betrekking tot het CEHAPE zullen uitgevoerd worden in het kader van het NEHAP dat werd goedgekeurd door de GICLG op 4 april 2003 via projecten opgestart in 2006, voorgesteld door de Cel Leefmilieu-Gezondheid, »

« D. Considérant que les membres de la CIMES ont décidé que les actions relatives au CEHAPE seraient réalisées dans le cadre du NEHAP approuvé par la CIMES le 4 avril 2003 au travers de projets lancés en 2006 et proposés par la Cellule Environnement-Santé; »


« D. Overwegende dat de leden van de GICLG beslist hebben dat de acties met betrekking tot het CEHAPE zullen uitgevoerd worden in het kader van het NEHAP dat werd goedgekeurd door de GICLG op 4 april 2003 via projecten opgestart in 2006, voorgesteld door de Cel Leefmilieu-Gezondheid, »

« D. Considérant que les membres de la CIMES ont décidé que les actions relatives au CEHAPE seraient réalisées dans le cadre du NEHAP approuvé par la CIMES le 4 avril 2003 au travers de projets lancés en 2006 et proposés par la Cellule Environnement-Santé; »


Zij somt, bij wijze van voorbeeld, een reeks handelingen op die, voor zover die niet verboden zijn krachtens de Belgische wetgeving, als reactie op een aanvraag afkomstig van het Hof zullen uitgevoerd worden door de bevoegde autoriteiten.

Elle énumère, de façon exemplative, une série d'actes qui, pour autant qu'ils ne soient pas interdits par la législation belge, seront exécutés par les autorités compétentes en réponse à une demande émanant de la Cour.


Uit een vergelijking tussen de onderzoeken die zijn gevoerd na de eerste campagne van het BIVV respectievelijk in augustus 2000 en na de tweede campagne van het BIVV in februari 2001 en in november 2001 (Persoonlijke enquêtes uitgevoerd door het INRA bij een representatief deel van de Belgische bevolking) blijkt dat minder personen hun GSM aan het stuur gebruiken.

En effet, une comparaison entre des enquêtes menées respectivement en août 2000 après la première campagne de l'IBSR, en février 2001 après la seconde campagne de l'IBSR et en novembre 2001 (Enquêtes face-à-face réalisé par l'INRA auprès d'un échantillon représentatif de la population belge) montre que moins de personnes utilisent leur GSM au volant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het bivv zullen uitgevoerd' ->

Date index: 2023-08-31
w