Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door het centrum tewerkgestelde personen wonen minstens drie " (Nederlands → Frans) :

2° alle door het centrum tewerkgestelde personen wonen minstens drie vergaderingen per jaar bij, ongeacht hun statuut;

2° au moins trois réunions par an rassemblent toutes les personnes occupées dans le centre, quel que soit leur statut;


De wijkcommissie omvat ten minste : 1° drie afgevaardigden van de gemeente; 2° acht personen die worden aangeduid in hun hoedanigheid van bewoners van de in aanmerking komende perimeter of van de onmiddellijke omgeving ervan; 3° twee mensen uit de sector van de verenigingen en scholen die in deze perimeter actief zijn; 4° een persoon uit de economische sector die in deze perimeter actief is; 5° een afgevaardigde voorgesteld door het Netwe ...[+++]

La commission de quartier comprend au moins : 1° trois délégués de la commune; 2° huit personnes désignées en leur qualité d'habitants du périmètre éligible et, le cas échéant, de ses abords directs; 3° deux personnes issues des secteurs associatif et scolaire actifs dans ce périmètre; 4° une personne issue du secteur économique actif dans ce périmètre; 5° un délégué proposé par le Réseau Habitat; 6° un délégué du centre public d'action soc ...[+++]


Op basis van de artikelen 60, § 7, en 61 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn kan een persoon tewerkgesteld worden door of via een OCMW. 1. Hoeveel personen genoten in 2007, 2008, 2009, 2010 en de eerste drie kwartalen van 2011 een werkloosheidsuitkering /uitkering arb ...[+++]

Conformément aux articles 60, § 7, et 61 de la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'aide sociale, une personne peut être mise au travail par ou par l'entremise d'un CPAS. 1. Combien de personnes ont bénéficié en 2007, 2008, 2009, 2010 et au cours des trois premiers trimestres de 2011 d'une allocation de chômage /indemnité d'incapacité de travail sur la base d'une assurabil ...[+++]


Op basis van de artikelen 60, §7 en 61 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn kan een persoon tewerkgesteld worden door of via een OCMW. 1. Hoeveel personen genoten in 2007, 2008, 2009, 2010 en de eerste drie kwartalen van 2011 een pensioen dat minstens ...[+++]

Conformément aux articles 60, § 7 et 61 de la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'aide sociale, une personne peut être mise au travail par ou par l'entremise d'un CPAS. 1. Combien de personnes ont bénéficié en 2007, 2008, 2009, 2010 et au cours des trois premiers trimestres de 2011 d'une pension au moins partiellement établie sur la base d'un emploi exercé en application ...[+++]


Op basis van de artikelen 60, §7 en 61 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn kan een persoon tewerkgesteld worden door of via een OCMW. 1. Hoeveel personen genoten in 2007, 2008, 2009, 2010 en de eerste drie kwartalen van 2011 een werkloosheidsuitkering op basis van een verzekerbaa ...[+++]

Conformément aux articles 60, § 7 et 61 de la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'aide sociale, une personne peut être mise au travail par ou par l'entremise d'un CPAS. 1. Combien de personnes ont bénéficié en 2007, 2008, 2009, 2010 et au cours des trois premiers trimestres de 2011 d'une allocation de chômage/indemnité d'incapacité de travail sur la base d'une assurabilit ...[+++]


Aanvankelijk werd in artikel 54bis van het koninklijk besluit nr. 78, zoals ingevoegd door de wet van 20 december 1974, in een overgangsregeling voorzien waarbij werd toegestaan dat personen die niet voldeden aan de gestelde bekwaamheidsvereisten, maar die op de datum van 1 januari 1975 sinds minstens drie jaar tewerkgesteld zijn geweest in een verzorgingsinstelling of ...[+++]

Initialement, l'article 54bis de l'arrêté royal n° 78, tel qu'il a été inséré par la loi du 20 décembre 1974, prévoyait un régime transitoire autorisant les personnes qui ne satisfaisaient pas aux conditions d'aptitude mais qui, au 1 janvier 1975, avaient travaillé au moins trois ans dans un établissement de soins ou dans un cabinet médical ou dentaire, à continuer d'exercer les mêmes activités.


4° de mobiele en draagbare amateurstations, gehouden door personen die in het buitenland wonen en minder dan drie maanden in het Rijk verblijven, indien het aanleggen en het doen werken van die stations gedekt zijn door een vergunning afgegeven door de overheid van een land dat voorkomt op de door het Instituut gepubliceerde lijst van landen die de aanbeveling TR 61/01 van de « Conférence européenne des Administrations des Postes et Télécommunications », hierna te noemen « CEPT », toepassen; een dergelijke vergunning ...[+++]

4° les stations d'amateurs mobiles et portables détenues par des personnes domiciliées à l'étranger qui séjournent moins de trois mois dans le Royaume, si l'établissement et le fonctionnement de ces stations sont couverts par une autorisation délivrée par l'autorité d'un pays figurant sur la liste des pays appliquant la recommandation TR 61/01 de la « Conférence européenne des Administrations des Postes et Télécommunications », ci-après dénommée « CEPT », publiée par l'Institut; cette autorisation mentionne au moins :


Hiertoe behoren : drie vertegenwoordigers van de Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten, afdeling " maatschappelijk welzijn" ; drie vertegenwoordigers van armenverenigingen, voorgesteld door het Steunpunt tot bestrijding van armoede, bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting; twee zittende magistraten van de arbeidsgerechten; twee leden uit de academische gemeenschap; twee secretarissen en twee maatschappelijke werkers tewerkgesteld in een openbaar centrum voor maat ...[+++]

En font partie : trois représentants de l'Union des Villes et Communes belges, section " aide sociale" ; trois représentants d'associations de pauvres, proposés par le Service de lutte contre la pauvreté, la précarité et l'exclusion sociale; deux membres de la magistrature assise des juridictions du travail; deux membres de la communauté universitaire; deux secrétaires et deux travailleurs sociaux occupés dans un centre public d'aide sociale et proposés par les associations et organisations professionnelles représentatives des ...[+++]


w