Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissielid - overgangsvergoeding
Gedelegeerd Commissielid
Tweelingboring

Vertaling van "door ieder commissielid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

forages jumeaux




commissielid - overgangsvergoeding

commissaire - indemnité transitoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. stelt vast dat de Commissie vier vergaderingen per jaar organiseert om over niet-nakomingsprocedures te beslissen en dat alle besluiten (van de eerste aanmaning met een aan de lidstaat gericht verzoek om informatie, tot aan de beslissing de zaak voor het Hof van Justitie te brengen) worden genomen door het college van Commissieleden; erkent weliswaar de relevantie en de noodzaak van een dergelijk collectief optreden in het geval van niet-nakomingsprocedures, maar stelt voor zorgvuldig de mogelijkheid te overwegen om de beginfase van de interne procedure te bekorten door ieder Commissielid te machtigen binnen zijn of haar bevoegdheids ...[+++]

7. relève que la Commission organise quatre réunions par an pour statuer sur les procédures d'infraction et que toutes les décisions (depuis la première mise en demeure, qui vise à obtenir des informations de l'État membre concerné, jusqu'à la décision de saisir la Cour) sont prises par le collège des commissaires; reconnaît certes la pertinence et la nécessité d'une action collégiale dans les procédures d'infraction, mais propose d'étudier attentivement la possibilité de raccourcir la phase initiale des procédures internes en habilitant chaque membre de la Commission à adre ...[+++]


7. stelt vast dat de Commissie vier vergaderingen per jaar organiseert om over niet-nakomingsprocedures te beslissen en dat alle besluiten (van de eerste aanmaning met een aan de lidstaat gericht verzoek om informatie, tot aan de beslissing de zaak voor het Hof van Justitie te brengen) worden genomen door het college van Commissieleden; erkent weliswaar de relevantie en de noodzaak van een dergelijk collectief optreden in het geval van niet-nakomingsprocedures, maar stelt voor zorgvuldig de mogelijkheid te overwegen om de beginfase van de interne procedure te bekorten door ieder Commissielid te machtigen binnen zijn of haar bevoegdheids ...[+++]

7. relève que la Commission organise quatre réunions par an pour statuer sur les procédures d'infraction et que toutes les décisions (depuis la première mise en demeure, qui vise à obtenir des informations de l'État membre concerné, jusqu'à la décision de saisir la Cour) sont prises par le collège des commissaires; reconnaît certes la pertinence et la nécessité d'une action collégiale dans les procédures d'infraction, mais propose d'étudier attentivement la possibilité de raccourcir la phase initiale des procédures internes en habilitant chaque membre de la Commission à adre ...[+++]


7. stelt vast dat de Commissie vier vergaderingen per jaar organiseert om over inbreukprocedures te beslissen en dat alle besluiten (van de eerste aanmaning met een aan de lidstaat gericht verzoek om informatie, tot aan de beslissing de zaak voor het Hof van Justitie te brengen) worden genomen door het college van Commissieleden; erkent weliswaar de relevantie en de noodzaak van een dergelijk collectief optreden in het geval van inbreukprocedures, maar stelt voor de interne procedure te bekorten door ieder Commissielid te machtigen binnen zijn of haar bevoegdheidsgebied aanmaningen aan de lidstaten te sturen wanneer een lidstaat het Gem ...[+++]

7. relève que la Commission organise quatre réunions par an pour statuer sur les procédures d'infraction et que toutes les décisions (depuis la première mise en demeure, qui vise à demander des informations à l'État membre concerné, jusqu'à la décision de saisir la Cour) sont prises par le collège des commissaires; reconnaît certes la pertinence et la nécessité d'une action collégiale dans les procédures d'infraction, mais propose de raccourcir les procédures internes en ...[+++]


Art. 16. Een lid van de selectieadviescommissie dat belet is, kan op iedere door de wet toegelaten wijze volmacht geven aan een ander commissielid.

Art. 16. Lorsqu'un membre de la commission consultative de sélection est empêché, il peut donner procuration à un autre membre de la commission par tous les moyens prévus par la loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. bevestigt opnieuw zijn steun aan het door de Conventie gedane voorstel dat iedere lidstaat als Commissieleden drie vooraanstaande personen voordraagt, waarbij beide geslachten vertegenwoordigd moeten zijn, en van wie de voorgedragen Commissievoorzitter één persoon kiest; stelt verder voor de bevestiging van de Commissie door het Parlement te laten plaatsvinden door een individuele stemming over ieder voorgedragen Commissielid;

3. réaffirme qu'il est favorable à ce que, comme la Convention l'a proposé, chaque État membre propose, pour exercer la fonction de commissaire, trois personnalités ‑ parmi lesquelles les deux sexes sont représentés ‑ dont une serait retenue par le Président désigné; suggère, de plus, que l'investiture de la Commission par le Parlement se fasse par voie de vote individuel portant sur chacun des commissaires désignés;


onbeperkt gebruik van de bepalingen in Bijlage VII van het Reglement ten behoeve van het onderzoeken van vertrouwelijke documenten, met inbegrip van het recht van ieder Commissielid om vertrouwelijke documenten te onderzoeken;

application sans restrictions des dispositions de l'annexe VII du règlement concernant l'examen des documents confidentiels, s'agissant du droit de chaque membre de commission d'examiner des documents confidentiels,


In het constitutionele verdrag zou in ieder geval moeten worden vastgesteld welke de verschillende bevoegdheden van de voorzitter van de Commissie zijn (vaststelling van beleidsrichtsnoeren; verdeling van de portefeuilles; benoeming van de vice-voorzitters; verzoeken om het ontslag van een Commissielid).

Dans tous les cas, le traité constitutionnel devrait concentrer les divers pouvoirs dévolus au président de la Commission (définition des orientations politiques, distribution des portefeuilles, désignation des vice-présidents, demande de démission d'un membre de la Commission).


De resultaten van de jaarlijkse inventaris worden ieder jaar uiterlijk op 1 april naar het Commissielid gezonden dat bevoegd is voor veiligheidsaangelegenheden.

Pour le 1er avril de chaque année au plus tard, les bureaux d'ordre subordonnés adressent les résultats de leur inventaire annuel au membre de la Commission chargé des questions de sécurité.


De resultaten van de jaarlijkse inventaris worden ieder jaar uiterlijk op 1 april naar het Commissielid gezonden dat bevoegd is voor veiligheidsaangelegenheden.

Pour le 1er avril de chaque année au plus tard, les bureaux d'ordre subordonnés adressent les résultats de leur inventaire annuel au membre de la Commission chargé des questions de sécurité.


De Raad heeft kennis genomen van een mondelinge mededeling van het Commissielid BYRNE over de stand van de ontwikkelingen omtrent de BSE-bestrijding, en heeft bevestigd vastbesloten te zijn om iedere ontwikkeling van enig belang met betrekking tot dit dossier nauwlettend te volgen.

Le Conseil a pris note d'une communication orale par le Commissaire BYRNE sur l'évolution de la situation en matière de lutte contre l'ESB et a confirmé sa volonté de suivre étroitement toute évolution significative de ce dossier.




Anderen hebben gezocht naar : commissielid overgangsvergoeding     gedelegeerd commissielid     tweelingboring     door ieder commissielid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door ieder commissielid' ->

Date index: 2023-12-26
w