Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten die na de urgentiefase worden ondernomen
Anankastische neurose
Communicatie van iedereen met iedereen
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

Traduction de «door iedereen ondernomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communicatie van iedereen met iedereen

communication de tout point à tout point


Internationale Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen | Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]


activiteiten die na de urgentiefase worden ondernomen

actions postérieures à la phase d'urgence


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.- ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Taken en opdrachten De Adviseur - Procescoördinator - Applicatiebeheer heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : o hij beheert, samen met de procesanalist, het proces business applicatiebeheer door : - de integratie en de actualisering van de documentatie met betrekking tot het proces te verzekeren (modellering en beschrijving van alle niveaus, risico's, KPI...), - geschikte communicatiemiddelen met betrekking tot het proces te ontwikkelen (pedagogische handleiding, informatiesessies,...), - aan de nieuwe medewerkers van de dienst Applicatiebeheer een opleiding over P112 te geven; o hij beheert het proces business applicati ...[+++]

Contenu de la fonction Le Conseiller - Coordinateur de processus - Gestion des applications a, entre autre, les tâches suivantes : o il gère, avec l'aide de l'analyste du processus, le référentiel du processus gestion business des applications en : - assurant l'intégration et la mise à jour de la documentation relative au processus (modélisations et descriptions de tous les niveaux, risques, KPI...), - développant des moyens de communication adéquats à propos du processus (manuel pédagogiques, sessions d'information...), - donnant aux nouveaux collaborateurs du service Gestion des applications une formation sur le processus; o il gère l ...[+++]


60. doet een beroep op de Raad om in te stemmen met een EU-brede inzet om ervoor te zorgen dat er in 2015 geen daklozen meer op straat rondzwerven en verzoekt de lidstaten geïntegreerde beleidsmaatregelen te treffen die toegang tot hoogwaardige en betaalbare huisvesting voor iedereen garanderen; dringt er bij de lidstaten op aan om "noodplannen voor de winter" te ontwikkelen als onderdeel van een bredere strategie inzake dakloosheid, en agentschappen op te zetten die zich toeleggen op het aanbieden van en het bieden van toegang tot h ...[+++]

60. demande au Conseil de convenir d'un engagement au niveau de l'Union pour mettre un terme au problème des sans-abri d'ici à 2015 et pour que les États membres élaborent des politiques intégrées afin de garantir l'accès à un logement de qualité et économiquement abordable pour tous; exhorte les États membres à dresser des "plans d'urgence hivernale" dans le cadre d'une stratégie plus large en faveur des sans-abri et à créer des agences ayant pour vocation de permettre la fourniture de logements et l'accès au logement des groupes confrontés à des discriminations; préconise la collecte de données comparables sur l'extension des phénomè ...[+++]


60. doet een beroep op de Raad om in te stemmen met een EU-brede inzet om ervoor te zorgen dat er in 2015 geen daklozen meer op straat rondzwerven en verzoekt de lidstaten geïntegreerde beleidsmaatregelen treffen die toegang tot hoogwaardige en betaalbare huisvesting voor iedereen garanderen; dringt er bij de lidstaten op aan om "noodplannen voor de winter" te ontwikkelen als onderdeel van een bredere strategie inzake dakloosheid, en agentschappen op te zetten die zich toeleggen op het aanbieden van en het bieden van toegang tot huis ...[+++]

60. demande au Conseil de convenir d'un engagement au niveau de l'Union européenne pour mettre un terme au problème des sans-abri d'ici à 2015 et pour que les États membres élaborent des politiques intégrées afin de garantir l'accès à un logement de qualité et économiquement abordable pour tous; exhorte les États membres à dresser des "plans d'urgence hivernale" dans le cadre d'une stratégie plus large en faveur des sans-abri et à créer des agences ayant pour vocation de permettre la fourniture de logements et l'accès au logement des groupes confrontés à des discriminations; préconise la collecte de données comparables sur l'extension ...[+++]


Er is niet één aanpak voor heel Europa, maar er zijn wel gemeenschappelijke problemen en iedereen is het erover eens dat er iets moet worden ondernomen.

Il n’existe pas d’approche unique valable pour toute l’Europe, mais des défis communs et un besoin commun d’agir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de bestrijding van discriminatie en de bevordering van integratie deel uitmaken van de interculturele dialoog, moeten de in 2008 ondernomen activiteiten een vervolg en een aanvulling vormen op de in het kader van het Europees Jaar van gelijke kansen voor iedereen (2007) uitgevoerde activiteiten.

Dans la mesure où le dialogue interculturel comporte un volet concernant la lutte contre les discriminations et la promotion de l'intégration, les activités entreprises en 2008 le sont dans la continuité et en complément des actions menées dans le cadre de l'Année européenne de l'égalité des chances pour tous (2007) .


Aangezien de bestrijding van discriminatie en de bevordering van integratie deel uitmaken van de interculturele dialoog, moeten de in 2008 ondernomen activiteiten een vervolg en een aanvulling vormen op de in het kader van het Europees Jaar van gelijke kansen voor iedereen (2007) uitgevoerde activiteiten.

Dans la mesure où le dialogue interculturel comporte un volet concernant la lutte contre les discriminations et l'intégration, les activités entreprises en 2008 doivent l'être dans la continuité et en complémentarité des actions menées dans le cadre de l'Année européenne de l'égalité des chances pour tous (2007).


Succes in dit domein zal het resultaat zijn van een door iedereen gedeelde verantwoordelijkheid, wat zowel afhankelijk is van het soort van handelsmaatregelen die worden genomen inzake landbouw, NAMA en diensten, als van de vooruitgang die wordt geboekt en de technische bijstand en de binnenlandse hervormingen die door de ontwikkelingslanden worden ondernomen.

Le succès dans ce domaine sera le fruit d’une responsabilité partagée entre tous; il dépendra à la fois du type de mesures commerciales qui sont adoptées concernant l’agriculture, le NAMA, et les services, et des avancées réalisées en matière d’assistance technique et de réformes internes par les PED.


Er moet meer worden gedaan aan opleiding en er moet actie worden ondernomen om ervoor te zorgen dat iedereen in Europa in staat is te profiteren van de mogelijkheden die door de digitale technologieën worden geboden.

Il faut renforcer la formation et prendre des mesures pour assurer que tous les Européens puissent profiter des possibilités qu'offrent les technologies numériques.


Vrijwilligersactiviteiten staan open voor iedereen, zijn onbetaald, worden uit vrije wil ondernomen, zijn educatief (niet-formeel onderwijs) en hebben een sociale meerwaarde.

Leur caractéristique est qu'elles sont ouvertes à tous, non rémunérées, entreprises du plein gré de la personne concernée, qu'elles présentent un aspect formateur d'apprentissage non formel et une valeur ajoutée sur le plan social.


Vrijwilligersactiviteiten staan open voor iedereen, zijn onbetaald, worden uit vrije wil ondernomen, zijn educatief (niet-formeel onderwijs) en hebben een sociale meerwaarde.

Leur caractéristique est qu'elles sont ouvertes à tous, non rémunérées, entreprises du plein gré de la personne concernée, qu'elles présentent un aspect formateur d'apprentissage non formel et une valeur ajoutée sur le plan social.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door iedereen ondernomen' ->

Date index: 2021-03-17
w