Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
Onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

Vertaling van "door illegalen werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

erreur de droit ou de fait
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het antwoord van de toenmalige minister van Migratie- en Asielbeleid op mijn vraag om uitleg nr. 4-997 (Handelingen nr.4-84 van 15 juli 2009, blz. 29) kon zij, na heel wat getreuzel en uitstel, uiteindelijk toch een overzicht geven van de kerkbezettingen en hongerstakingen die door illegalen werden gehouden met het oog op het chanteren van de politiek verantwoordelijken om hier een permanent verblijf te kunnen afdwingen.

La réponse de la ministre de la Politique de Migration et d'Asile de l'époque à ma demande d'explications n° 4-997 (Annales n° 4-84 du 15 juillet 2009, page 29) donnait finalement, après bien des atermoiements et des reports, un aperçu des occupations d'églises et des grèves de la faim menées par des illégaux afin de mettre sous pression les responsables politiques dans le but d'extorquer un séjour permanent dans notre pays.


Kan u per hoofdcategorie van criminele fenomenen voor het jaar 2015 meedelen hoeveel misdrijven er werden begaan door: 1. a) Belgen; b) vreemdelingen uit de EU; c) vreemdelingen van buiten de EU; 2. vreemdelingen volgens hun verblijfsstatuut (illegalen, kandidaat-asielzoekers met lopende procedure, erkende asielzoekers, enzovoort)?

Pourriez-vous, pour l'année 2015 et par catégorie principale de phénomènes criminels, indiquer combien de délits ont été commis par: 1. a) des Belges; b) des étrangers issus de pays de l'Union européenne; c) des étrangers hors Union européenne; 2. des étrangers, en fonction de leur statut de séjour (personnes en séjour illégal, candidats à l'asile pour lesquels la procédure est en cours, demandeurs d'asile reconnus, etc.)?


Graag kreeg ik eveneens een opsplitsing per Gewest. 4. Graag had ik tevens voor dezelfde jaren een overzicht gekregen van de bedragen die van de OCMW's werden teruggevorderd voor verstrekte dringende medische hulp aan illegalen, waarbij niet aan alle voorwaarden werd voldaan om een terugbetaling door de federale overheid te krijgen, en dit opgesplitst per OCMW, per Gewest en in totaal.

Je souhaiterais obtenir une répartition par Région. 4. Je souhaiterais également obtenir, pour ces mêmes années, un aperçu des montants réclamés aux CPAS pour l'aide médicale urgente octroyée aux étrangers illégaux, pour lesquels les conditions de remboursement par l'État fédéral n'étaient pas remplies. Pouvez-vous fournir les montants totaux et les ventiler par CPAS et par Région?


De illegalen die werden gearresteerd door de politie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Les illégaux appréhendés par la police dans la région de Bruxelles-Capitale


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de illegalen die werden gearresteerd door de politie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest

les illégaux appréhendés par la police dans la région de Bruxelles-Capitale


Hoe kan men dan weten of die feiten gepleegd werden door illegalen?

Comment dès lors savoir si ces faits on été commis par des personnes en séjour illégal?


De Europese burgers werden ook slachtoffer van regularisatiegolven van illegalen, waartoe in bepaalde landen werd besloten.

Les citoyens européens ont également été victimes de vagues de législation sur le statut des immigrés illégaux que certains pays ont décidé de mettre en œuvre.


In veel gevallen uit het verleden hebben asielzoekers hun asielverzoek niet kunnen registreren bij de bevoegde autoriteiten omdat zij geen geldig paspoort in het bezit hadden en beschouwd werden als illegalen.

Dans de nombreux cas antérieurs, des demandeurs d'asile n'ont pu faire enregistrer leur demande d'asile auprès des autorités compétentes parce qu'ils n'étaient pas en possession d'un passeport en règle et qu'ils étaient considérés comme des illégaux.


van de heer Karl Vanlouwe aan de minister van Justitie over " de illegalen die werden gearresteerd door de politie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest" (nr. 5-2901)

de M. Karl Vanlouwe à la ministre de la Justice sur « les illégaux appréhendés par la police dans la région de Bruxelles-Capitale » (n 5-2901)


Het gaat meer bepaald over vier Braziliaanse arbeiders, onder wie twee illegalen die werden betrapt door de Mechelse arbeidsauditeur, die ze vanuit haar kantoor aan het werk zag en er een controleur op afstuurde.

Quatre travailleurs brésiliens dont deux illégaux ont été pris sur le fait par l'auditrice du travail de Malines qui, les ayant vu travailler, avait envoyé un contrôleur sur place.




Anderen hebben gezocht naar : hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven     door illegalen werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door illegalen werden' ->

Date index: 2022-08-23
w