Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Afspraak tussen ondernemingen
Concurrerende producenten
Crisistoestand
Geassocieerde onderneming
Individuele afvalwaterverwerking
Individuele oefenprogramma's bieden
Individuele reizen samenstellen
Individuele reizenpakketten samenstellen
Individuele trainingsprogramma's bieden
Mededingingsregeling
Medeverantwoordelijkheid van producenten
Medeverantwoordelijkheidsheffing
Neventerm
Onderlinge afspraak tussen producenten
Oorlogsmoeheid
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Persoonlijke reispakketten opstellen
Producenten bezoeken
Producenten van concurrerende producten
Psychische shock
Reispakketten op maat maken

Traduction de «door individuele producenten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties | Internationaal Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties

convention de Rome pour la protection des droits des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion | convention internationale de Rome sur les droits des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion


concurrerende producenten | producenten van concurrerende producten

fabricant concurrent | fabricant de produits concurrents


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


individuele oefenprogramma's bieden | individuele trainingsprogramma's bieden

prévoir des programmes d'exercice physique individuels


individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken

personnaliser les forfaits voyages | personnaliser les offres de voyage | personnaliser les forfaits voyage | proposer des forfaits voyage personnalisés


individuele afvalwaterverwerking | individuele afvalwaterverwerking/-behandeling

assainissement autonome | assainissement individuel


medeverantwoordelijkheid van producenten [ medeverantwoordelijkheidsheffing ]

coresponsabilité des producteurs [ prélèvement de coresponsabilité | taxe de coresponsabilité ]


mededingingsregeling [ geassocieerde onderneming | onderlinge afspraak tussen producenten ]

entente [ entente entre producteurs | entreprise associée ]




overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. De jaarlijks door de erkende producentenorganisatie afgezette productie of de som van de productie van de individuele leden van de producentenorganisatie als niet de erkende producentenorganisatie maar de individuele producenten belast zijn met de verkoop, vermeld in artikel 4, § 1, eerste lid van het besluit van 10 juli 2015, wordt voor 31 januari van het daaropvolgende jaar gemaild naar GMO-Beleid-Advies@lv.vlaanderen.be ...[+++]

Art. 5. La production commercialisée annuelle de l'organisation de producteurs reconnue, ou la somme de la production des membres individuels de l'organisation de producteurs, si les producteurs individuels et non pas l'organisation de producteurs sont chargés de la vente, visée à l'article 4, § 1, alinéa 1er de l'arrêté du 10 juillet 2015, est envoyée avant le 31 janvier de l'année suivante à GMO-Beleid-Advies@lv.vlaanderen.be.


Die heffing moet worden betaald door individuele producenten die hun individuele melkquota hebben overschreden.

Ce prélèvement doit être acquitté par les producteurs individuels ayant dépassé les quotas laitiers alloués.


Ondanks herhaalde verzoeken van de Commissie hebben de Italiaanse autoriteiten echter geen passende maatregelen genomen om de heffing van de individuele producenten/zuivelfabrieken terug te vorderen, zoals de betrokken EU-wetgeving vereist.

Cependant, malgré les demandes répétées de la Commission, les autorités italiennes n'ont manifestement pas pris les mesures adéquates pour recouvrer effectivement le prélèvement dû auprès des producteurs individuels ou des laiteries, comme l’exige la législation de l’Union en la matière.


Art. 5. De aanvraag tot registratie van een naam als oorsprongsbenaming of geografische aanduiding voor een wijnbouwproduct of de aanvraag tot registratie van een naam als geografische aanduiding voor een gearomatiseerd wijnbouwproduct of voor een gedistilleerde drank wordt ingediend door een groepering van producenten of, mits rechtvaardiging, uitzonderlijk door een individuele producent.

Art. 5. La demande d'enregistrement d'une dénomination au titre d'appellation d'origine ou d'indication géographique pour un produit vinicole ou la demande d'enregistrement d'une dénomination au titre d'indication géographique pour un produit vinicole aromatisé ou pour une boisson spiritueuse est portée par un groupement de producteurs ou, moyennant justification, exceptionnellement, un producteur isolé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien individuele producenten quota overschrijden, maar de lidstaat in zijn geheel niet (inclusief de nationale reserve), is geen superheffing verschuldigd.

Si des producteurs individuels dépassent leur quota, mais que l'État membre dans son ensemble, réserve nationale incluse, respecte la limite qui lui a été fixée, il n'y a pas de prélèvement supplémentaire.


23. pleit voor vervanging van de geldende regeling van het uit de markt nemen door de oprichting van een "zekerheidskas", beheerd door de producentenorganisaties en gefinancierd met geld van de Europese Unie, de lidstaten en de landbouwers; meent dat een dergelijke "kas" moet gaan dienen om producenten schadeloos te stellen voor uit de markt genomen producten in geval van een crisis, voor de toekenning van subsidies voor productievermindering en voor het opzetten - op vrijwillige basis voor landbouwers - van een regeling voor inkomen ...[+++]

23. demande que le régime de retrait en vigueur soit complété par une "caisse de sécurité" gérée par les organisations de producteurs et financée à l'aide de ressources de l'Union, des États membres et des agriculteurs, laquelle devrait servir à indemniser les producteurs pour les retraits effectués en période de crises, à verser des aides à la réduction de la production et à instituer, sous réserve d'une étude préalable de faisabilité, un régime - volontaire pour les agriculteurs - de garantie des revenus et de soutien en cas de prob ...[+++]


22. pleit voor vervanging van de geldende regeling van het uit de markt nemen door de oprichting van een "zekerheidskas", beheerd door de producentenorganisaties en gefinancierd met geld van de Europese Unie, de lidstaten en de landbouwers; meent dat een dergelijke "kas" moet gaan dienen om producenten schadeloos te stellen voor uit de markt genomen producten in geval van een crisis, voor de toekenning van subsidies voor productievermindering en voor het opzetten - op vrijwillige basis voor landbouwers - van een regeling voor inkomen ...[+++]

22. demande que le régime de retrait en vigueur soit complété par une "caisse de sécurité" gérée par les organisations de producteurs et financée à l'aide de ressources de l'Union européenne, des États membres et des agriculteurs, laquelle servira à indemniser les producteurs pour les retraits effectués en période de crises, à verser des aides à la réduction de la production et à instituer, sous réserve d'une étude préalable de faisabilité, un régime - volontaire pour les agriculteurs - de garantie des revenus et de soutien en cas de ...[+++]


Deze steun wordt verleend aan de marktdeelnemers die deze bananen op de markt brengen, waarbij het kan gaan om individuele producenten, verenigingen van producenten, individuele marktdeelnemers of groepen marktdeelnemers die in deze regio's zijn gevestigd.

Cette aide est consentie aux entités qui commercialisent des bananes, qu'il s'agisse de producteurs individuels, d'association de producteurs, d'opérateurs individuels ou de groupes d'opérateurs établis dans ces régions.


Tenslotte zal de administratie vereenvoudigd worden, door de huidige toewijzing van quota aan individuele producenten te vervangen door een stelsel van quotadistributie aan producentengroeperingen eens in de drie jaar, en door het aantal door de nationale autoriteiten uit te voeren verrichtingen aanzienlijk terug te brengen.

Enfin, la gestion sera simplifiée en remplaçant l'attribution actuelle des quotas aux producteurs individuels par un système de distribution des quotas aux groupements de producteurs tous les trois ans, et en réduisant considérablement le nombre des opérations à charge des autorités nationales.


De nieuwe regeling wil niet alleen groepen maar ook belangrijke individuele producenten, verwerkende ondernemingen en industriële lichamen bijstaan in de ontwikkeling van hun afzet.

Le nouveau régime vise à aider non seulement les groupements, mais aussi les producteurs individuels d'une certaine importance, les transformateurs et les organismes sectoriels dans le développement de leurs activités de mercatique.


w