Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist
Italiaanse Republiek
Italië
Regio's van Italië

Vertaling van "door italië goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

installation nécessitant une habilitation


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

service approuvé en mer


Italië [ Italiaanse Republiek ]

Italie [ République italienne ]


Overeenkomst inzake de regels voor het vervoer van bevroren en diepgevroren producten met vervoermiddelen met dunne zijwanden naar Italië en afkomstig uit Italië

Accord sur les règles pour le transport de produits congelés et surgelés avec les engins à parois latérales minces vers l'Italie et en provenance d'Italie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De onderhavige zaak heeft betrekking op informatie waarop de aandacht van de Commissie is gevestigd toen het Duitse ministerie van Vervoer haar in september 2016 heeft verzocht tussen de Duitse en de Italiaanse autoriteiten te bemiddelen in een geschil over NO -emissies met betrekking tot voertuigen van een door Italië goedgekeurd type.

Le cas présent porte sur des informations portées à l'attention de la Commission dans le cadre d'une demande formulée par le ministère allemand des transports en septembre 2016, en vue d'une médiation entre les autorités allemandes et italiennes concernant un désaccord sur les émissions de NOx d'un modèle de véhicule homologué par l'Italie.


Voor Italië en Polen heeft de Commissie marktbrede capaciteitsmechanismen goedgekeurd.

Dans le cas de l'Italie et de la Pologne, la Commission a autorisé des mécanismes de capacité à l'échelle du marché.


De Europese Commissie heeft op grond van de EU-staatssteunregels capaciteitsmechanismen voor elektriciteit goedgekeurd in België, Duitsland, Frankrijk, Griekenland, Italië en Polen.

La Commission européenne a autorisé, en vertu des règles de l'UE en matière d'aides d'État, des mécanismes de capacité dans le secteur de l'électricité en Allemagne, en Belgique, en France, en Grèce, en Italie et en Pologne.


Om te voorkomen dat de asielsituatie in deze landen verder verslechtert en om doeltreffende ondersteuning te bieden, was de Commissie genoodzaakt snel op te treden en onverwijld een voorstel op basis van artikel 78, lid 3, van het Verdrag in te dienen, zodat het op korte termijn door de Raad kan worden goedgekeurd en de lidstaten de voorlopige maatregelen ten gunste van Italië en Griekenland zo snel mogelijk kunnen uitvoeren.

Afin de prévenir toute détérioration supplémentaire de la situation de ces deux pays en matière d’asile et de leur apporter un soutien effectif, la Commission a dû réagir rapidement et présenter dans les meilleurs délais sa proposition fondée sur l’article 78, paragraphe 3, du traité, en vue de son adoption rapide par le Conseil et de la mise en œuvre, par les États membres, des mesures provisoires au profit de l’Italie et de la Grèce.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij Beschikking 2005/362/EG van de Commissie is een programma voor de uitroeiing van Afrikaanse varkenspest bij wilde varkens in Sardinië goedgekeurd dat door Italië was ingediend bij de Commissie en bij Uitvoeringsbesluit 2014/442/EU van de Commissie zijn de programma's voor de uitroeiing van Afrikaanse varkenspest bij wilde varkens in bepaalde gebieden van Litouwen en Polen goedgekeurd.

La décision 2005/362/CE de la Commission a approuvé un plan présenté par l'Italie à la Commission en vue de l'éradication de la peste porcine africaine dans les populations de porcs sauvages en Sardaigne et la décision d'exécution 2014/442/UE de la Commission a approuvé les plans d'éradication de la peste porcine africaine dans les populations de porcs sauvages de certaines zones de Lituanie et de Pologne.


Tenslotte dient nog vermeld te worden dat in België de Schengen-Uitvoeringsovereenkomst en de toetreding van Italië, Spanje en Portugal door de Senaat en door de Kamer van Volksvertegenwoordigers begin 1993 werden goedgekeurd.

En dernier lieu, il faut encore mentionner qu'en Belgique la Convention d'application de Schengen et l'adhésion de l'Italie, de l'Espagne et du Portugal ont été approuvées par le Sénat et par la Chambre des Représentants au début de 1993.


— De Overeenkomst ter uitvoering van het akkoord van Schengen van 14 juni 1985, die is goedgekeurd door de wet van 18 maart 1993 en die heel wat Europese landen bindt (België, Luxemburg, Nederland, Frankrijk, Duitsland, Spanje, Portugal, Italië, Oostenrijk en Griekenland);

— La Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985, approuvée par la loi du 18 mars 1993 et liant de nombreux États européens (la Belgique, le Luxembourg, les Pays-Bas, la France, l'Allemagne, l'Espagne, le Portugal, l'Italie, l'Autriche et la Grèce).


— De Overeenkomst ter uitvoering van het akkoord van Schengen van 14 juni 1985, die is goedgekeurd door de wet van 18 maart 1993 en die heel wat Europese landen bindt (België, Luxemburg, Nederland, Frankrijk, Duitsland, Spanje, Portugal, Italië, Oostenrijk en Griekenland);

— La Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985, approuvée par la loi du 18 mars 1993 et liant de nombreux États européens (la Belgique, le Luxembourg, les Pays-Bas, la France, l'Allemagne, l'Espagne, le Portugal, l'Italie, l'Autriche et la Grèce).


Ik verzoek de Europese Commissiehet recentelijk in Italië goedgekeurde decreet te beoordelen, aangezien het uitwijzingen toestaat zonder de uitgewezen personen enige wettelijke waarborgen te bieden, vooral wanneer zij burgers van de Europese Unie zijn.

Je sollicite de la Commission européenne qu’elle examine le décret récemment approuvé en Italie qui permet d’expulser des personnes sans offrir de quelconques garanties juridiques aux personnes expulsées, notamment lorsqu’il s’agit de citoyens de l’Union européenne.


Ik wil ook nog even wijzen op het belang van ETAP, het Europees programma voor de verwerving van technologieën, dat is goedgekeurd door de defensieministers van Duitsland, Frankrijk, Spanje, Italië, het Verenigd Koninkrijk en Zweden.

Je profite de cette intervention pour souligner l'importance du projet ETAP, le programme européen d'acquisition de technologies, approuvé par les ministres de la Défense de six pays, à savoir l'Allemagne, la France, l'Espagne, l'Italie, le Royaume-Uni et la Suède.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door italië goedgekeurd' ->

Date index: 2024-12-21
w