Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door jean-pierre jouyet " (Nederlands → Frans) :

Het rapport werd overgemaakt aan de voorzitter van de OBFG, Jean-Pierre Buyle, en aan de voorzitter van de OVB, Edward Janssens.

Le rapport a immédiatement été transmis au Président de l’OBFG, Jean-Pierre Buyle, et au Président de l’OVB, Edward Janssens.


Het rapport werd overgemaakt aan de voorzitter van de OBFG, Jean-Pierre Buyle, en aan de voorzitter van de OVB, Edward Janssens.

Le rapport a immédiatement été transmis au Président de l’OBFG, Jean-Pierre Buyle, et au Président de l’OVB, Edward Janssens.


- 7 april 2008 : Onderhoud met de Franse Staatssecretaris voor Europese zaken, de heer Jean-Pierre Jouyet

- 7 avril 2008 : Entretien avec le secrétaire d'État aux Affaires européennes français, Monsieur Jean-Pierre Jouyet


Artikel 1. In artikel 1, 2de streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 april 2011 houdende benoeming van de leden van de raad van beroep van het officieel gesubsidieerd onderwijs van het gewone en gespecialiseerde secundair niveau, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 juni 2012, 8 januari 2013, 3 januari 2014, 10 september 2014, 20 januari 2016, 22 april 2016 en 12 mei 2016, worden de woorden « de heer Raoul FRANCART », « Mevr. Françoise HAUZEUR », « Mevr. Paule ANNOYE », « Mevr. Querubina TELLA LOPEZ », « Mevr. Martine CONSTANT » en « de heer Jean-Pierre PERIN » respectievelijk vervangen ...[+++]

Article 1er. Dans l'article 1er, 2ème tiret, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 avril 2011 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement officiel subventionné du niveau secondaire ordinaire et spécial, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 5 juin 2012, 8 janvier 2013, 3 janvier 2014, 10 septembre 2014, 20 janvier 2016, 22 avril 2016 et 12 mai 2016, les mots « M. Raoul FRANCART », « Mme Françoise HAUZEUR », « Mme Paule ANNOYE », « Mme Querubina TELLA LOPEZ », « Mme Martine CONSTANT » et « M. Jean-Pierre PERIN » sont respectivement remplacés par les m ...[+++]


Onder meer vooraanstaande filmregisseurs zoals Sir Alan Parker (Verenigd Koninkrijk), Jaco Van Dormael, Jean-Pierre en Luc Dardenne, Michaël R. Roskam (België) en Tomasz Wasilewski (Polen), en vertegenwoordigers van de sector zoals Christophe Tardieu (directeur van het Centre national du cinéma – CNC), Ignacio Perez Dolset (oprichter van Ilion Animation Studios), Rikke Ennis (ceo van TrustNordisk) en Peter Aalbaek (mede-oprichter van Zentropa) zullen hieraan meewerken.

D'éminents réalisateurs tels que Sir Alan Parker (Royaume-Uni), Jaco Van Dormael, Jean-Pierre et Luc Dardenne, Michaël R. Roskam (Belgique) et Tomasz Wasilewski (Pologne) ainsi que des représentants du secteur comme Christophe Tardieu (directeur du Centre National du Cinéma - CNC), Ignacio Perez Dolset (fondateur de Ilion Animation Studios), Rikke Ennis (PDG de TrustNordisk) et Peter Aalbaek (co-fondateur de Zentropa) figureront parmi les participants.


Op 1 september 2016 is Jean-Pierre Buyle, de vroegere stafhouder van de balie te Brussel, aangesteld tot voorzitter van avocats.be.

Le 1er septembre 2016, Jean-Pierre Buyle, ancien bâtonnier du barreau de Bruxelles, a accédé à la présidence d’avocats.be.


Een recente demografische studie van de Université libre de Bruxelles, uitgevoerd door de professoren Jean-Michel Decroly en Jean-Pierre Grimmeau, toont aan dat de levensverwachting van de inwoners van de gemeente Martelange zes jaar lager is dan die van de andere Walen.

Une étude démographique récente de l'Université libre de Bruxelles, réalisée par les professeurs Jean-Michel Decroly et Jean-Pierre Grimmeau, montre que l'espérance de vie pour les habitants de la commune de Martelange est inférieure de six ans à celle des autres wallons.


De ad-hocgroep merkt op dat de informatie die Booh Booh en generaal Dallaire aan de ambassadeurs hier meedelen in feite de weergave is van de inlichtingen die door een zekere « Jean-Pierre » op 10 januari 1994 aan UNAMIR werden medegedeeld en die op 11 januari 1994 door generaal Dallaire aan het VN-hoofdkwartier van New-York werden overgezonden.

Le groupe ad hoc remarque que les informations que l'envoyé spécial M. Booh Booh et le général Dallaire transmettent ici aux ambassadeurs recoupent en fait les renseignements qu'un certain « Jean-Pierre » a fournis le 10 janvier 1994 à la Minuar et que le général Dallaire a transmis, le 11 janvier 1994, au quartier général des Nations unies à New York.


de beroepen tot gedeeltelijke vernietiging van het decreet van het Waalse Gewest van 17 juli 2008 betreffende enkele vergunningen waarvoor er dringende redenen van algemeen belang bestaan, ingesteld door Jean-Pierre Olivier en door de Vlaamse Regering (rolnummers 4618 en 4621, samengevoegde zaken);

les recours en annulation partielle du décret de la Région wallonne du 17 juillet 2008 relatif à quelques permis pour lesquels il existe des motifs impérieux d'intérêt général, introduits par Jean-Pierre Olivier et par le Gouvernement flamand (numéros du rôle 4618 et 4621, affaires jointes) ;


de beroepen tot gedeeltelijke vernietiging van het decreet van het Waalse Gewest van 17 juli 2008 betreffende enkele vergunningen waarvoor er dringende redenen van algemeen belang bestaan, ingesteld door Jean-Pierre Olivier en door de Vlaamse Regering (rolnummer 4621 toegevoegd aan nummer 4618).

les recours en annulation partielle du décret de la Région wallonne du 17 juillet 2008 relatif à quelques permis pour lesquels il existe des motifs impérieux d'intérêt général, introduits par Jean-Pierre Olivier et par le Gouvernement flamand (numéro du rôle 4621 joint au numéro 4618).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door jean-pierre jouyet' ->

Date index: 2022-09-25
w