gericht moet zijn op het benadrukken en verder ontwikkelen van landbouwpraktijken die de biodiversiteit in stand houden en ontwikkelen, met name wat betreft het behoud in situ van genetische rijkdommen, natuurlijke functies en activiteiten waarbij landbouw en natuurbeheer gecombineerd worden, ook om aan te tonen dat kwesties in verband met agrobiodiversiteit door landbouwers vertaald kunnen worden in hun dagelijkse beheersregelingen, onder meer door, indien passend, gebruik te maken van traditionele extensieve landbouwmethoden;
s'attacher à mettre en évidence et à développer encore les pratiques agricoles qui maintiennent et développent la diversité biologique, notamment en ce qui concerne la conservation in situ des ressources génétiques, les fonctions de supports vitaux et les activités intégrant l'agriculture et la gestion des ressources naturelles, afin de démontrer également que les questions relatives à la diversité biologique peuvent être transposées par les agriculteurs dans leurs systèmes de gestion quotidiens en utilisant, entre autres, les systèmes de production peu intensifs traditionnels, le cas échéant ;