' Indien vervolging wordt ingesteld tegen tenminste één persoon ten aanzien van wie, met toepassing van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf oms
chreven feit hebben gepleegd en
het herstel van de door dit feit veroorzaakte schade, een beslissing tot uithandengeving is genomen in het kader van een niet-correctionaliseerbare misdaad, moet het Hof van Assisen, om rechtsgeldig samenge
steld te zijn, twee magistraten tellen di ...[+++]e de opleiding hebben genoten die georganiseerd wordt in het kader van de in artikel 259sexies, § 1, 1°, derde lid, bedoelde voortgezette opleiding van de magistraten, die vereist is voor de uitoefening van het ambt van rechter in de jeugdrechtbank'.' Si les poursuites sont exercées contre au moins une personne ayant fait l'objet d'une décision de dessaisissement, en application de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, à la prise en charge de mineurs ayant commis un fait qualifié infraction et à la réparation du dommage causé par ce fait, dans le cadre d'un crime non corr
ectionnalisable, la Cour d'assises, pour être valablement composée, d
oit comprendre deux magistrats ayant suivi la formation organisée dans le cadre de la formation continue des magistra
...[+++]ts, visée à l'article 259sexies, § 1, 1°, alinéa 3, requise pour l'exercice des fonctions de juge au tribunal de la jeunesse'.