Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door mij voorgezeten commissie " (Nederlands → Frans) :

Over het voorstel van richtlijn werd door alle ministers bevoegd voor Transport een akkoord bereikt op de door mij voorgezeten Transportraad van 2 december 2010.

La proposition de directive a fait l’objet d’un consensus de tous les ministres en charge du transport lors du Conseil Transports du 2 décembre 2010 que j’ai présidé.


Over het voorstel van richtlijn werd door alle ministers bevoegd voor Transport een akkoord bereikt op de door mij voorgezeten Transportraad van december 2010.

La proposition de directive a fait l’objet d’un consensus de tous les ministres en charge du transport lors du Conseil Transports de décembre 2010 que j’ai présidé.


Zo heeft de commissie op 2 februari 1999 prof. em. E. Vermeersch gehoord over het verslag van de door hem voorgezeten « Commissie belast met de evaluatie van de instructies inzake de verwijdering ».

C'est ainsi que la commission a entendu, le 2 février 1999, le professeur émérité E. Vermeersch sur le rapport de la « Commission chargée de l'évaluation des instructions en matière d'éloignement », qu'il préside.


Daar is er in de door de FOD Financiën voorgezeten commissie « fiscaliteit » druk gedebatteerd over de diverse voorstellen ingediend door de aanwezige organisaties, waaronder de verenigingen die de gezinnen vertegenwoordigden.

Dans ce cadre, une commission « fiscalité » présidée par le SPF Finances a largement débattu de différentes propositions émanant des différents milieux représentés dont les associations représentant les familles.


De door mij voorgezeten Commissie juridische zaken heeft bovengenoemd voorstel onderzocht in overeenstemming met artikel 80 bis inzake herschikking, dat in het Reglement van het Parlement is opgenomen.

La commission des affaires juridiques que j'ai l'honneur de présider a examiné la proposition susmentionnée, conformément à l'article 87 sur la refonte tel qu'introduit dans le règlement du Parlement.


Ik ben heel blij dat ik deze vraag – die door de coördinatoren van de fracties in de door mij voorgezeten commissie is goedgekeurd – mag stellen. Op deze manier willen we van de Europese Commissie uitsluitsel ontvangen over een aantal kwesties die verband houden met de onderhandelingen over een vrijhandelsovereenkomst zoals die al sinds 2007 door de Europese Unie en India worden gevoerd.

Je suis ravi de poser cette question, qui a reçu l’approbation des coordinateurs des groupes politiques de ma commission et dont le but est d’obtenir une réponse de la Commission européenne sur une série de préoccupations concernant l’état des négociations dans le cadre de l’accord de libre-échange (ALE) UE-Inde, qui sont menées depuis 2007.


Als voorzitter van de Commissie verzoekschriften stemt mij dit tevreden omdat deze taak, op basis van een overeenkomst tussen de betrokken partijen, waarschijnlijk aan de door mij voorgezeten commissie zal worden toevertrouwd.

En tant que présidente de la commission des pétitions, je voudrais exprimer toute ma satisfaction parce qu’au terme d’un accord conclu entre les parties impliquées, cette mission devrait, au sein de notre Parlement, revenir à la commission que je préside.


Staat u mij toe een aantal van die voorstellen te noemen – en dan gaat het om voorstellen die een centrale plaats innamen op de agenda van de door mij voorgezeten Commissie. Ik noem hier de interne energiemarkt, de veiligheid op zee, maatregelen voor het verbeteren van de regelgeving voor en het toezicht op de financiële markten, het pakket herstelmaatregelen ten bedrage van 5 miljard euro om van Europa een duurzame economie te maken.

Permettez-moi d’en citer quelques-unes qui ont été au centre de l’agenda de la Commission que je préside: le marché intérieur de l’énergie, la sûreté maritime, les mesures pour renforcer la régulation et la supervision des marchés financiers, le paquet de mesures de relance de 5 milliards d’euros pour transformer l’Europe en économie durable.


– (SK) Ik heb mij bijzonder ingespannen om te verzekeren dat de door mij voorgezeten commissie haar werkzaamheden in de aanloop naar de stemming over de resolutie zou kunnen voltooien.

– (SK) J’ai fait des efforts particuliers pour que la commission que je préside puisse terminer le travail menant à l’adoption de cette résolution.


Daar is er in de door de FOD Financiën voorgezeten commissie « fiscaliteit » druk gedebatteerd over de diverse voorstellen ingediend door de aanwezige organisaties, waaronder de verenigingen die de gezinnen vertegenwoordigden.

Dans ce cadre, une commission « fiscalité » présidée par le SPF Finances a largement débattu de différentes propositions émanant des différents milieux représentés dont les associations représentant les familles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door mij voorgezeten commissie' ->

Date index: 2023-06-29
w