Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Arbeidsovereenkomst voor een duidelijk omschreven werk
Borderline
Chronische ongedifferentieerde schizofrenie
Duidelijk communiceren met passagiers
Duidelijk communiceren met reizigers
Duidelijk tekort
Explosief
Jeugdrechtbank
Neventerm
Rechtspraak voor minderjarigen
Restzustand
Schizofrene resttoestand
Vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit

Traduction de «door minderjarigen duidelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bepalingen inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de tabac aux mineurs


bepalingen inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de boissons alcoolisées aux mineurs


duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers

communiquer clairement avec des passagers


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]




vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit

navire manifestement inférieur aux normes


arbeidsovereenkomst voor een duidelijk omschreven werk

contrat de travail conclu pour un travail nettement défini


rechtspraak voor minderjarigen [ jeugdrechtbank ]

juridiction pour mineurs [ tribunal pour enfants ]


Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zel ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De uitbater van een verkooppunt onder wiens bevoegdheid én controle een Lottomatic-apparaat ressorteert, beschikt eigenlijk over drie mogelijkheden om minderjarigen het spelen te beletten: 1) door het toestel vanop afstand te blokkeren, wanneer de uitbater ziet dat een minderjarige probeert om via de Lottomatic een loterijproduct te kopen; het toestel staat immers altijd duidelijk in het gezichtsveld van de uitbater van het verkooppunt waarbij het hoo ...[+++]

L'exploitant sous l'autorité et le contrôle duquel est placé le Lottomatic a trois possibilités de bloquer le mineur: 1) à distance en bloquant l'appareil lorsqu'il s'aperçoit que le mineur essaie d'y jouer car l'appareil est toujours situé à portée de vue du personnel de l'établissement où il est situé; 2) lorsque le mineur se rend au comptoir pour demander comment jouer sur le Lottomatic et qu'il est demandé au mineur de prouver qu'il n'est pas mineur; 3) à distance en bloquant l'appareil si le mineur retourne malgré tout à l'appareil pour y jouer.


5. pleit ervoor de exploitanten van onlinegokspelen te verplichten om minderjarigen duidelijk en ondubbelzinnig met grote letters te wijzen op het feit dat het hun verboden is om online te gokken;

5. demande que, sur leurs pages, les exploitants soient tenus d'attirer l'attention des mineurs, clairement et distinctement, en caractères accentués, sur le fait que les jeux d'argent et de hasard en ligne sont illégaux dans leur cas;


8. pleit ervoor de exploitanten van onlinegokspelen ertoe te verplichten om minderjarigen duidelijk, ondubbelzinnig en op goed zichtbare manier te wijzen op het feit dat het voor hen verboden is om online te gokken;

8. demande que, sur leurs pages, les exploitants soient tenus d'attirer l'attention des mineurs, clairement et distinctement, en caractères accentués, sur le fait que les jeux d'argent et de hasard en ligne sont illégaux dans leur cas;


De uitbater van een verkooppunt onder wiens bevoegdheid én controle een Lottomatic-apparaat ressorteert, beschikt eigenlijk over drie mogelijkheden om minderjarigen het spelen te beletten: 1. door het toestel vanop afstand te blokkeren, wanneer de uitbater ziet dat een minderjarige probeert om via de Lottomatic een loterijproduct te kopen; het toestel staat immers altijd duidelijk in het gezichtsveld van de uitbater van het verkooppunt waarbij het hoo ...[+++]

L'exploitant sous l'autorité et le contrôle duquel est placé le Lottomatic a trois possibilités de bloquer le mineur: 1. à distance en bloquant l'appareil lorsqu'il aperçoit que le mineur essaie d'y jouer car l'appareil est toujours situé à portée de vue du personnel de l'établissement où il est situé; 2. lorsque le mineur se rend au comptoir pour demander comment jouer sur le Lottomatic et qu'il est demandé au mineur de prouver qu'il n'est pas mineur; 3. à distance en bloquant l'appareil si le mineur retourne malgré tout à l'appareil pour y jouer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De opname van deze minderjarigen, zoals voorzien in de omzendbrief, door de Dienst SEMK (maar zonder aanstelling van een voogd) is immers duidelijk onvoldoende : deze minderjarigen doorsturen naar een Observatie- en Oriëntatiecentrum (OOC) waar het verblijf in principe wordt beperkt tot één maand, is niet voldoende, want na één maand staan deze minderjarigen terug in de kou, zonder tenlasteneming, zonder begeleiding.

En effet, la prise en charge de ces mineurs par le service SMEV, telle qu'elle est prévue dans la circulaire (mais sans désignation d'un tuteur) est clairement insuffisante: il ne suffit pas de renvoyer ces mineurs vers un Centre d'observation et d'orientation (COO) où le séjour est en principe limité à un mois, car, passé ce délai, les mineurs en question sont à nouveau abandonnés à leur sort, sans prise en charge ni accompagnement.


De opname van deze minderjarigen, zoals voorzien in de omzendbrief, door de Dienst SEMK (maar zonder aanstelling van een voogd) is immers duidelijk onvoldoende : deze minderjarigen doorsturen naar een Observatie- en Oriëntatiecentrum (OOC) waar het verblijf in principe wordt beperkt tot één maand, is niet voldoende, want na één maand staan deze minderjarigen terug in de kou, zonder tenlasteneming, zonder begeleiding.

En effet, la prise en charge de ces mineurs par le service SMEV, telle qu'elle est prévue dans la circulaire (mais sans désignation d'un tuteur) est clairement insuffisante: il ne suffit pas de renvoyer ces mineurs vers un Centre d'observation et d'orientation (COO) où le séjour est en principe limité à un mois, car, passé ce délai, les mineurs en question sont à nouveau abandonnés à leur sort, sans prise en charge ni accompagnement.


Dat heeft tot gevolg dat producten die duidelijk alleen voor druggebruik dienen in alle vrijheid kunnen worden verkocht door handelszaken en dat er zelfs geen verbod is om die toebehoren aan minderjarigen te verkopen.

Les produits qui sont clairement destinés à la seule consommation de drogue peuvent donc être vendus librement par les commerces et il n'existe même aucune interdiction de vente à des mineurs.


7. betreurt het gebrek aan betrouwbare officiële statistieken over niet-begeleide minderjarigen; verlangt dat de lidstaten en de Commissie de vergaring van statistische gegevens over niet-begeleide minderjarigen, waaronder over leeftijd en geslacht, verbeteren, verlangt dat zij de vergelijkbaarheid van de vergaring van statistische gegevens in alle lidstaten verbeteren en een gecoördineerde methode invoeren voor vergaring en uitwisseling van informatie in elke lidstaat, waarbij zij de bescherming van persoonsgegevens garanderen, door middel van platform ...[+++]

7. déplore le manque de statistiques officielles fiables concernant les mineurs non accompagnés; demande aux États membres et à la Commission d'améliorer la collecte de statistiques sur ces mineurs, notamment de statistiques sur leur âge et leur sexe, d'améliorer la comparabilité de cette collecte entre les différents États membres, de mettre en place une méthode coordonnée de collecte et d'échange d'informations dans chaque État membre, tout en garantissant la protection des données à caractère personnel, via des plates-formes regroupant tous les acteurs impliqués dans la problématique des mineurs non accompagnés et via une liste des points de contact nationaux, et de mieux utiliser les outils disponibles ...[+++]


20. roept de lidstaten en de aanbieders ertoe op om verantwoorde reclame voor onlinegokdiensten te promoten; is ingenomen met het initiatief van de Commissie om een aanbeveling over verantwoorde gokreclame aan te nemen; vraagt de Commissie hierin gemeenschappelijke minimumnormen op te nemen die voldoende bescherming bieden voor kwetsbare consumenten; pleit voor verantwoorde reclame die duidelijke waarschuwingen bevat met betrekking tot de gevaren van gokverslaving, niet buitensporig is en niet wordt afgebeeld op inhoud die spe ...[+++]

20. appelle les États membres et les opérateurs à promouvoir le caractère responsable de la publicité relative aux jeux d'argent et de hasard en ligne; se félicite de l'initiative de la Commission d'adopter une recommandation sur des pratiques publicitaires responsables pour les jeux d'argent et de hasard; demande à la Commission d'inclure des normes minimales communes prévoyant une protection suffisante pour les consommateurs vulnérables; préconise que la publicité soit responsable, contienne des mises en garde claires concernant les risques d'addiction au jeu et ne soit ni excessive ni affichée sur des contenus spécifiquement adress ...[+++]


N. overwegende dat meer dan 100 landen die de doodstraf handhaven voor misdaden de executie van minderjarigen hebben afgeschaft, maar beklemtonend dat een klein aantal landen nog steeds kinderen executeert, wat duidelijk in strijd is met het internationale recht, met name artikel 6, lid 5, van het ICCCPR (International Convenant on Civil and Political Rights); met name overwegende dat Iran het hoogste aantal minderjarigen vasthoudt,

N. considérant que plus de 100 pays, qui maintiennent la peine de mort pour certaines infractions, ont interdit l’exécution des mineurs délinquants, mais qu'un petit nombre de pays continuent d’exécuter des enfants délinquants, au mépris manifeste du droit international, en particulier de l'article 6, paragraphe 5, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP), et soulignant, en particulier, que l'Iran détient le record des exécutions de mineurs,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door minderjarigen duidelijk' ->

Date index: 2024-06-08
w