Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen
Nationale afhankelijkheid
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Nationale economie
Nationale economie controleren
Nationale onafhankelijkheid
Onafhankelijkheid van de rechtbanken
Onafhankelijkheid van de rechterlijke macht
Politieke onafhankelijkheid
Rechtbanken voor huurgeschillen
Toezicht houden op de nationale economie

Vertaling van "door nationale rechtbanken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Rechtbanken voor huurgeschillen

Tribunaux des baux et loyers


onafhankelijkheid van de rechterlijke macht [ onafhankelijkheid van de rechtbanken ]

indépendance de la justice


bij rechtbanken (.....) kan beroep worden ingesteld tegen beslissingen

les décisions sont susceptibles de recours devant les tribunaux


rechtbanken voor het Gemeenschapsmerk van eerste/tweede aanleg

tribunal des marques communautaires de première/deuxième instance




nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]

indépendance nationale [ dépendance nationale | indépendance politique ]


nationale economie controleren | toezicht houden op de nationale economie

suivre une économie nationale


andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers

aider d'autres représentants nationaux


nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes

principes comptables généralement reconnus au niveau national | principes comptables nationaux généralement admis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(61) Cassatie, 27 mei 1971, Arr. Cass., 1971, blz. 959 : « Wanneer een conflict bestaat tussen een nationaalrechtelijke norm en een internationaalrechtelijke norm die rechtstreekse gevolgen heeft in de nationale rechtsorde, moet de door het verdrag bepaalde regel voorgaan dat deze voorrang volgt uit de aard zelf van het bij verdrag bepaald internationaal recht; Overwegende dat zulks te meer geldt wanneer, zoals hier, het conflict zich voordoet tussen een norm van het interne recht en een norm van het gemeenschapsrecht; Dat immers de verdragen die het gemeenschapsrecht hebbe ...[+++]

(61) Cassation, 27 mai 1971, Pas. 1971 (p. 886) : « Lorsque le conflit existe entre une norme de droit interne et une norme de droit international qui a des effets directs dans l'ordre juridique interne, la règle établie par le traité doit prévaloir; que la prééminence de celle-ci résulte de la nature même du droit international conventionnel; Attendu qu'il en est a fortiori ainsi lorsque le conflit existe, comme en l'espèce, entre une norme de droit interne et une norme de droit communautaire; Qu'en effet, les traités qui ont créé le droit communautaire ont institué un nouvel ordre juridique au profit duquel les États membres ont lim ...[+++]


Wanneer zich daarenboven een bataljon in het buitenland bevindt en er feiten worden gepleegd die buiten het tuchtrecht vallen, dan heeft de commandant er alle belang bij om het probleem zo snel mogelijk door te spelen aan de nationale rechtbanken teneinde te voorkomen dat de rechtbanken van het land waar de operaties plaatshebben optreden.

En outre, lorsqu'un bataillon est en poste à l'étranger et que des faits sont commis, qui sortent du champ de la discipline, le commandant a tout intérêt à renvoyer le problème le plus rapidement possible aux juridictions nationales pour ne pas courir le risque de voir intervenir les juridictions du pays où ont lieu les opérations.


Deze doctrine werd door de meeste nationale rechtbanken en afdelingen van beroep van de nationale octrooibureaus overgenomen.

Cette doctrine a été reprise par la plupart des tribunaux nationaux et des divisions de recours des offices nationaux de brevets.


Deze doctrine werd door de meeste nationale rechtbanken en afdelingen van beroep van de nationale octrooibureaus overgenomen.

Cette doctrine a été reprise par la plupart des tribunaux nationaux et des divisions de recours des offices nationaux de brevets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daardoor verzaken zij de controle van de gewone, nationale rechtbanken. Alleen de sportfederaties zullen vervolgen met enkel een beroepsmogelijkheid bij het Arbitragehof voor de Sport. Dat is een rechtbank die werd opgericht door het IOC en bepaalde internationale federaties en die wordt gecontroleerd door die federaties.

Ce ne sont plus que les fédérations sportives qui connaissent des poursuites, avec un seul recours possible au TAS (Tribunal arbitral du Sport) qui est une juridiction mise en place par le CIO et certaines fédérations internationales, et qui est contrôlée par ces fédérations.


De nationale rechtbanken zijn ook de bevoegde rechtbanken die ten gronde oordelen.

Les juridictions nationales seront également les tribunaux du fond compétents.


Elke EU-lidstaat beschermt de rechten via de eigen nationale grondwet en de eigen nationale rechtbanken.

Chaque pays de l'UE protège les droits au moyen de sa propre constitution et de ses tribunaux.


het rechtstreeks toepasselijk maken van de bepalingen uit artikel 81, lid 3, in het nationale recht. Zodoende kunnen de Commissie, de nationale mededingingsautoriteiten en de nationale rechtbanken samen de regels inzake mededingingsbeperkende praktijken doen toepassen.

applicabilité directe des dispositions de l'article 81, paragraphe 3, ce qui permettra une application conjointe des règles régissant les pratiques restrictives par la Commission, les autorités nationales de la concurrence et les juridictions nationales.


Nationale mededingingsautoriteiten en nationale rechtbanken zijn dus goed op de hoogte van de voorwaarden waaronder vrijstellingen op grond van artikel 81, lid 3, kunnen worden verleend.

Les autorités nationales de la concurrence et les juridictions nationales sont donc bien informées sur les conditions dans lesquelles le bénéfice des dispositions de l'article 81, paragraphe 3, peut être accordé.


Zij verzoekt ook de nationale rechtbanken en de nationale mededingingsautoriteiten inlichtingen te verstrekken over de wijze waarop zij de vrijstellingsverordening hebben toegepast.

Elle invite également les tribunaux nationaux ainsi que les autorités de concurrence nationales à fournir des informations sur la façon dont ils ont, pour leur part, appliqué le Règlement d'exemption.


w