Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van de Lid-Staten
Bevoegdheid van de lidstaten
Binnenlands recht
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Negen-complement
Ondersteunende bevoegdheid
Wetgeving van de lidstaten

Vertaling van "door negen lidstaten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Overeenkomst tussen de door de Commissie van de Europese Gemeenschappen vertegenwoordigde EGA en negen andere instellingen inzake de regeling van de Associatie voor een meldingssysteem voor abnormale voorvallen/systeem voor onregelmatighedenrapportering (AORSA)

Accord entre la CEEA, représentée par la Commission des Communautés européennes et neuf autres organismes portant sur la réglementation de l'Association pour le système d'information sur les événements anormaux dans les réacteurs nucléaires (AORSA)


negen leden,die op grond van hun algemene bekwaamheid worden gekozen

neuf membres choisis en raison de leur compétence générale


bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]

compétence des États membres [ compétence d'appui ]


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bekrachtiging van deze Overeenkomst door ons land is uiterst dringend omdat zij ondertussen reeds door negen lidstaten van de C.I. E.C. werd bekrachtigd zodat in de betrekkingen met die landen van het formulier gebruik zou kunnen worden gemaakt.

La ratification de cette Convention par notre pays s'impose d'urgence en raison du fait qu'entre-temps, elle a déjà été ratifiée par neuf États membres de la C.I. E.C. et que le formulaire pourrait donc être utilisé dans les relations avec ces pays.


De Overeenkomst van Lomé werd in 1975 ondertekend door zesenveertig landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS) en door de Negen lidstaten van de Europese Unie (EU).

La Convention de Lomé avait été signée en 1975 par quarante-six pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) et par les neuf États membres de l'Union européenne (UE).


De bekrachtiging van deze Overeenkomst door ons land is uiterst dringend omdat zij ondertussen reeds door negen lidstaten van de C.I. E.C. werd bekrachtigd zodat in de betrekkingen met die landen van het formulier gebruik zou kunnen worden gemaakt.

La ratification de cette Convention par notre pays s'impose d'urgence en raison du fait qu'entre-temps, elle a déjà été ratifiée par neuf États membres de la C.I. E.C. et que le formulaire pourrait donc être utilisé dans les relations avec ces pays.


R. overwegende dat de exacte omvang van de mensenhandel in de EU weliswaar nog steeds niet eenvoudig te bepalen is omdat deze vorm van misdaad vaak schuilgaat achter andere vormen van misdaad of niet wordt geregistreerd of onderzocht, dat het totale aantal personen in de lidstaten van de EU dat gedwongen arbeid verricht op 880 000 wordt geraamd, waarvan er naar schatting 270 000 het slachtoffer zijn van seksuele uitbuiting, en dat de meesten daarvan vrouwen zijn; overwegende dat mensenhandel en slavernij zeer lucratieve vormen van criminaliteit zijn die vaak het werk zijn van grensoverschrijdende misdaadorganisaties; overwegende dat d ...[+++]

R. considérant que l'ampleur exacte de la traite des êtres humains au sein de l'Union reste encore difficile à déterminer, car elle est souvent cachée sous d'autres formes de criminalité ou n'est pas recensée ni étudiée de façon adéquate; considérant que le nombre total de travailleurs forcés dans les États membres de l'Union est estimé à 880 000, dont 270 000 sont des victimes de l'exploitation sexuelle, les femmes représentant la majorité de ces victimes; considérant que la traite et l'esclavage des êtres humains sont des formes de criminalité très lucratives qui sont souvent contrôlées par des organisations criminelles transnationa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad van Bestuur bestaat uit negen leden, gekozen door de Algemene Vergadering. Zij vertegenwoordigen op evenredige wijze de regeringen van de Staten van de regio die lid zijn van het inheems Fonds, alsook de inheemse volken van bedoelde Lidstaten en de Regeringen van andere Lidstaten.

Le Conseil d'administration sera composé de neuf membres élus par l'Assemblée générale, assurant une représentation paritaire des Gouvernements des États de la Région membres du Fonds autochtone, des peuples autochtones de ces États membres et des Gouvernements des autres États membres.


De Raad van Bestuur bestaat uit negen leden, gekozen door de Algemene Vergadering. Zij vertegenwoordigen op evenredige wijze de regeringen van de Staten van de regio die lid zijn van het inheems Fonds, alsook de inheemse volken van bedoelde Lidstaten en de Regeringen van andere Lidstaten.

Le Conseil d'administration sera composé de neuf membres élus par l'Assemblée générale, assurant une représentation paritaire des Gouvernements des États de la Région membres du Fonds autochtone, des peuples autochtones de ces États membres et des Gouvernements des autres États membres.


Aangezien het burgerinitiatief een instrument is dat door de burgers zelf moet worden gebruikt, en bedoeld is om de rechtstreekse democratie, het actief burgerschap en de invloed van Europese burgers op het beleid van de Europese Unie te versterken, moet het initiatief bij de Commissie worden ingediend door een organisatiecomité dat uit ten minste negen Europese burgers bestaat die afkomstig zijn uit ten minste negen lidstaten.

Étant donné que l'initiative citoyenne est un instrument devant être utilisé par les citoyens eux-mêmes et que son objectif est de renforcer la démocratie directe, la citoyenneté active et l'influence des citoyens européens sur les politiques de l'Union, elle devrait être soumise à la Commission par un comité organisateur composé d'au moins neuf citoyens européens d'au moins neuf États membres.


De lidstaten kwamen overeen dat onder "een significant aantal lidstaten" een derde van de EU-lidstaten moet worden begrepen (momenteel dus negen lidstaten).

Il a été convenu de retenir pour «nombre significatif» le tiers de l’effectif des États membres (soit, actuellement, neuf États).


De lidstaten kwamen overeen dat onder "een significant aantal lidstaten" een derde van de EU-lidstaten moet worden begrepen (momenteel dus negen lidstaten).

Il a été convenu de retenir pour "nombre significatif" le tiers de l'effectif des États membres (soit, actuellement, neuf États).


D. overwegende dat vier lidstaten nog altijd het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad niet hebben geratificeerd, dat vijf lidstaten het aanvullende Protocol inzake de voorkoming, bestrijding en bestraffing van mensenhandel, in het bijzonder vrouwenhandel en kinderhandel ("het Protocol van Palermo") niet hebben geratificeerd en dat negen lidstaten het Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van het kind inzake kinderhandel, kinderprostitutie en kinderpornografie niet hebben g ...[+++]

D. constatant que quatre États membres n'ont pas encore ratifié la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée, que cinq États membres n'ont pas ratifié son protocole additionnel visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants (protocole de Palerme), que neuf États membres n'ont pas ratifié le protocole facultatif à la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant concernant la vente d'enfants, la prostitution d'enfants et la pornographie mettant en scène des enfants, et que dix-sept États membres n'ont pas encore ratifié la convention du Conseil de l'Europ ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door negen lidstaten' ->

Date index: 2021-10-21
w