Een lid verklaart volledig akkoord te gaan met de minister : rekening houdend met de economische structuur van het land, namelijk een weinig efficiënte en weinig productieve landbouw, die onmiddellijk « aange
vallen » zal worden door de hoogproductieve producenten van West-Europa, en een industrie die goederen produceert waarvan wij overschotten hebben en waarvan de kwaliteit niet kan conc
urreren met die van onze producten, hebben deze landen belang bij een lange overgangsperiode, waarin hun landbouw en hun
industrie ...[+++]aangepast moeten worden.Un membre déclare être entièrement d'accord avec le ministre : compte tenu de la structure économique du pays, c'est-à-dire une agriculture peu efficace et peu productive, qui sera immédiatement attaquée pa
r les producteurs à production intensive de l'Europe occidentale, et une industrie qui produit des biens que nous a
vons en excédent et dont la qualité n'est pas compétitive avec celle de nos produits, ces pays ont intérêt à avoir une pé
riode de transition longue au cours ...[+++]de laquelle il faut une adaptation de leur agriculture et de leur industrie.