Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door sabam geïnd werden " (Nederlands → Frans) :

Art. 12. In artikel 508/20, § 1, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 23 november 1998, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid, wordt de bepaling onder 2° aangevuld als volgt : ", voor zover die bedragen niet door de advocaat geïnd werden overeenkomstig artikel 508/19ter"; 2° het tweede lid wordt opgeheven.

Art. 12. A l'article 508/20, § 1, du même Code, inséré par la loi du 23 novembre 1998, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, le 2° est complété par ce qui suit : ", pour autant que ces montants n'aient pas été perçus par l'avocat en application de l'article 508/19ter"; 2° l'alinéa 2 est abrogé.


5. De cijfers voor de federale bijdragen die sinds 2009 teveel geïnd werden door de DNB's zijn bij de CREG niet met nauwkeurigheid bekend.

5. Les chiffres de la cotisation fédérale perçue en trop par les GRD depuis 2009 ne sont pas connus précisément de la CREG.


2. Wat is het totale bedrag van de boetes die geïnd werden wegens het gebruik van stookolie als brandstof door automobilisten?

2. Quels sont les montants globaux perçus au niveau des amendes y afférentes?


In de periode van 1987-1998 waren de slachttaksen die geïnd werden door het fonds echter onwettig, omdat de overheid het koninklijk besluit daarover niet had laten bekrachtigen door Europa.

En effet, les taxes d'abattage perçues par le Fonds au cours de la période 1987-1998 étaient illégales, car les autorités n'avaient pas fait confirmer par l'Europe l'arrêté royal en la matière.


3. Wat is het totale bedrag van de boetes die geïnd werden wegens het gebruik van stookolie als brandstof door automobilisten?

3. Á quel montant total s'élèvent les amendes perçues pour consommation de mazout de chauffage par des automobilistes?


1) In het antwoord op de vragen 2) en 3) vindt het geachte lid meer gedetailleerde gegevens over de bedragen die geïnd werden door de beheersvennootschappen van de auteursrechten en over de bedragen die verdeeld werden.

1) Dans ma réponse à ses questions 2) et 3), l’honorable membre trouvera plus de détails à propos des montants perçus et répartis par les sociétés de gestion de droits d’auteur.


Bedoeling was om een aantal geldboeten die geïnd werden in het kader van de voorkoming van de verontreiniging van de zee door schepen in dat Fonds te stoppen en daarmee personeels-, bestuurs-, werkings-, studie- en investeringskosten en andere kosten die verband houden met dit thema te financieren, inclusief elke actie die tot doel heeft de schade aan het milieu te beperken.

L'intention était d'y affecter des amendes perçues dans le cadre de la prévention de la pollution marine par les navires, afin de couvrir les frais de personnel, d'administration, de fonctionnement, d'études, d'investissements et autres liés à ce thème, y compris toute action visant à limiter les dommages environnementaux.


Bedoeling was om een aantal geldboeten die geïnd werden in het kader van de voorkoming van de verontreiniging van de zee door schepen in dat Fonds te stoppen en daarmee personeels-, bestuurs-, werkings-, studie- en investeringskosten en andere kosten die verband houden met dit thema te financieren, inclusief elke actie die tot doel heeft de schade aan het milieu te beperken.

L'intention était d'y affecter des amendes perçues dans le cadre de la prévention de la pollution marine par les navires, afin de couvrir les frais d'administration, de fonctionnement, d'études, d'investissements et autres liés à ce thème, y compris toute action visant à limiter les dommages environnementaux.


Het arrest waarvan sprake heeft enkel betrekking op de zogenaamde billijke vergoeding – die gezamenlijk geïnd wordt door Playright en Simim - en niet op het auteursrecht (overweging 74 en 75 van het arrest), dat geïnd wordt door SABAM.

L’arrêt en question porte uniquement sur ladite rémunération équitable, perçue par les sociétés Playright et Simim, et pas sur le droit d’auteur (considérants 74 et 75 de l’arrêt), qui est perçu par la SABAM.


Het arrest waarvan sprake heeft enkel betrekking op de zogenaamde billijke vergoeding – die gezamenlijk geïnd wordt door Playright en Simim - en niet op het exclusief recht van de auteur (overweging 74 en 75 van het arrest), die geïnd wordt door SABAM.

L’arrêt en question porte uniquement sur la rémunération équitable, perçue conjointement par les sociétés de gestion Playright et Simim, et non sur le droit exclusif de l’auteur (considérants 74 et 75 de l’arrêt), perçue par la SABAM.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door sabam geïnd werden' ->

Date index: 2022-10-09
w