Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Democratische Republiek Somalië
Doe-het-zelf-gereedschap
Doe-het-zelfgereedschap
Draagbaar elektrisch gereedschap
Elektromechanisch gereedschap
Federale Republiek Somalië
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Handboor
Herkenning van'zelf'
Republiek Somalië
Somalië
Zelf-herkenning

Vertaling van "door somaliërs zelf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre


Federale Republiek Somalië | Republiek Somalië | Somalië

la République de Somalie | la Somalie | République fédérale de Somalie


herkenning van'zelf' | zelf-herkenning

autoreconnaissance


Somalië [ Democratische Republiek Somalië ]

Somalie [ République de Somalie ]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


doe-het-zelfgereedschap [ doe-het-zelf-gereedschap | draagbaar elektrisch gereedschap | elektromechanisch gereedschap | handboor ]

outil de bricolage [ outillage électromécanique | outillage électroportatif | perceuse à main ]


gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

aider les clients lors de l’utilisation des distributeurs automatiques en libre-service | aider les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets | assister les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. overwegende dat de terroristische organisatie Al-Shabaab, die zich identificeert met Al Qaida, regelmatig burgers aanvalt en doodt, zowel in Somalië zelf als in zijn buurlanden, zoals in Kampala in Oeganda in juli 2010, en in het bijzonder in Kenia, waar alleen de grotere aanslagen de aandacht van de internationale gemeenschap hebben getrokken, maar kleinere aanslagen een veel vaker voorkomend fenomeen zijn;

H. considérant que le groupe terroriste Al-Chebab, complice d'Al-Qaida, lance des attentats à la bombe et tue principalement des civils en Somalie ainsi que dans les pays voisins, par exemple à Kampala, en Ouganda, en juillet 2010, et nettement plus souvent au Kenya, où seuls les attentats de grande envergure ont attiré l'attention de la communauté internationale, mais où des attentats de moindre envergure se produisent régulièrement;


M. overwegende dat de terroristische organisatie Al-Shabaab regelmatig burgers aanvalt en doodt, zowel in Somalië zelf als in zijn buurlanden, zoals in juli 2010 in Kampala in Oeganda, en in het bijzonder in Kenia, waar alleen de grotere aanslagen de aandacht van de internationale gemeenschap hebben getrokken, maar kleinere aanslagen een veel vaker voorkomend fenomeen zijn;

M. considérant que le groupe terroriste Al-Chebab lance régulièrement des attentats à la bombe et tue principalement des civils en Somalie ainsi que dans les pays voisins, par exemple à Kampala, en Ouganda, en juillet 2010, et nettement plus souvent au Kenya, où seuls les attentats de grande envergure ont attiré l'attention de la communauté internationale, mais où des attentats de moindre envergure ne cessent de se produire;


Tot zover lijkt alles op het goede spoor: Al-Shabaab is uit hun laatste bolwerk verjaagd, op 20 augustus werd voor het eerst een nieuwe Somalische regering door Somaliërs zelf ingesteld.

Tout semble aller jusqu'à présent. Al-Shabaab a été délogée de son dernier bastion et un nouveau gouvernement a été constitué par les Somaliens eux-mêmes le 20 août.


54. verzoekt de Somalische autoriteiten om voorrang te geven aan de opbouw van instellingen en het dringend tot stand brengen van een transparante en integrerende politiemacht die rekenschap moet afleggen, om het vertrouwen van de bevolking in de nieuwe regering te bevorderen; looft in dat verband de waardevolle bijdrage die de EUTM voor Somalië levert aan de veiligheidstroepen van het land; vertrouwt erop dat de lidstaten hun steun zullen blijven geven aan het werk van de GVDB-missie, die het Somalische leger besef wil bijbrengen van de eerbiediging van de mensenrechten, de gelijkheid van vrouwen en mannen en de rechtsstaat; merkt op dat de ontwikkeling van stabiele, rekenschap afleggende en inclusieve instellingen in Somalië verder moe ...[+++]

54. demande aux autorités somaliennes d'accorder la priorité au renforcement des institutions et à la création d'urgence d'une force de police responsable, transparente et intégrée afin de permettre au nouveau gouvernement de bénéficier de la confiance de la population; loue, à cet égard, la contribution précieuse apportée par l'EUTM Somalie aux forces de sécurité du pays; est convaincu que les États membres continueront de soutenir le travail de cette mission de la PSDC, qui s'efforce d'inspirer à l'armée somalienne le respect des droits de l'homme, la dynamique des genres et l'état de droit; observe que la création d'institutions so ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Veiligheidsraad is opgetreden in het kader van internationale conflicten (Koeweit in 1991), van interne conflicten gekenmerkt door massale schendingen van de mensenrechten en humanitaire rampen (bijvoorbeeld in Joegoslavië en Somalië), en zelfs in het kader van terroristische daden (tegen Libië in 1992).

Le Conseil de sécurité a agit dans le cadre de conflits internationaux (le Koweit en 1991), de conflits internes caractérisés par des violations massives des droits de la personne et des situations catastrophiques sur le plan humanitaire (la Yougoslavie, la Somalie, par exemple) ou même dans le cas d'actes terroristes (à l'encontre de la Libye, en 1992).


De heer Willemot voegt eraan toe dat dit verdrag algemeen beschouwd wordt als een vrij universele norm, behalve door Somalië en de Verenigde Staten, en dat men hierop onophoudelijk moet terugkomen, zelfs indien de concrete toepassing in de geïndustrialiseerde landen en in de ontwikkelingslanden verschillend kan zijn (bijvoorbeeld het reeds aangehaalde probleem van de veiligheid van de kinderen dat in de geïndustrialiseerde landen tot uiting komt in het aantal verkeersongevallen waarbij kindere ...[+++]

M. Willemot ajoute qu'à l'exception de la Somalie et des États-Unis, cette Convention peut être considérée comme une norme assez universelle, et qu'il faut sans cesse y revenir, même si l'application concrète peut être différente dans les pays industrialisés et dans les pays en voie de développement (par exemple le problème déjà évoqué de la sécurité des enfants qui, dans les pays industrialisés, se traduit notamment par le nombre d'accidents de la circulation impliquant des enfants, où 20 000 enfants sont tués chaque année).


In Somalië worden hulpverleners vaak gehinderd of zelfs geweigerd door regerende milities.

Les activités du personnel humanitaire en Somalie sont souvent entravées voire interdites par les milices au pouvoir.


Uiteindelijk kan datgene wat we in de zeewateren doen natuurlijk geen vervanging zijn voor wat er moet gebeuren in of met Somalië zelf, maar dat is iets waarvan onmiddellijk succes geen vanzelfsprekendheid is, zoals ik al eerder aangaf.

En fin de compte, bien sûr, nos activités dans les eaux maritimes ne peuvent remplacer les mesures qui doivent être prises en Somalie ou au sujet de la Somalie même, mais comme je j’ai mentionné précédemment, c’est une affaire dans laquelle le succès immédiat ne peut être tenu pour acquis.


8. veroordeelt elke daad van piraterij en benadrukt dat piraterij een indicatie is van bredere problemen in Somalië zelf; is bijgevolg van oordeel dat de enige duurzame oplossing bestaat uit effectief bestuur, de invoering van de rechtsstaat en de oprichting van veiligheidsinstellingen, en de totstandbrenging van alternatieve middelen van bestaan in Somalië, met het oog op stabiele economische groei;

8. condamne tout acte de piraterie et souligne que cette activité est un symptôme de l'ensemble des problèmes qui affectent la Somalie même; estime, dans ces conditions, que la seule solution durable réside dans une gouvernance efficace, l'instauration de l'État de droit et la mise en place d'organismes de sécurité, ainsi que la création de nouveaux moyens de subsistance en Somalie en faveur d'une croissance économique stable;


Op grond van dit hoofdstuk is de Veiligheidsraad opgetreden in het kader van internationale conflicten, onder meer in Koeweit in 1991, van interne conflicten gekenmerkt door massale schendingen van de mensenrechten en humanitaire rampen, bijvoorbeeld in Joegoslavië en Somalië, en zelfs bij terroristische aanslagen, met sancties tegen Libië in 1992. De Veiligheidsraad werd verschillende keren met situaties geconfronteerd waarin moest worden opgetreden.

En vertu des règles que contient ce chapitre, le Conseil de sécurité a agi dans le cadre de conflits internationaux - par exemple, au Koweït en 1991 -, de conflits internes caractérisés par des violations massives des droits de la personne et des situations catastrophiques sur le plan humanitaire - la Yougoslavie et la Somalie, par exemple - ou même dans le cas d'actes terroristes, avec les sanctions prises à l'encontre de la Libye, en 1992.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door somaliërs zelf' ->

Date index: 2022-06-23
w