Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact opnemen met sprekers voor evenementen
Historische sprekers
In het aangehaalde werk
L.c.
Loc. cit.
Loc.cit.
O.c.
Op de aangehaalde plaats
Op. cit.
Op.cit.
Sprekers voor evenementen contacteren
T.a.p.
Ter aangehaalder plaatse
Vroeger aangehaalde werk

Traduction de «door spreker aangehaalde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de aangehaalde plaats | ter aangehaalder plaatse | l.c. [Abbr.] | loc. cit. [Abbr.] | loc.cit. [Abbr.] | t.a.p. [Abbr.]

à l'endroit cité précédemment | loc. cit. [Abbr.]


contact opnemen met sprekers voor evenementen | sprekers voor evenementen contacteren

prendre contact avec des intervenants pour des événements




in het aangehaalde werk | o.c. [Abbr.] | op. cit. [Abbr.] | op.cit. [Abbr.]

voir l'ouvrage déjà cité | op. cit. [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spreker verwijst naar het artikel van de jonge onderzoekers Stefan Sottiau en Jochen (Vierinck ?) ., dat binnenkort zal verschijnen in het tijdschrift voor mensenrechten, waar de door spreker aangehaalde argumenten worden naar voor gebracht.

L'intervenant renvoie à l'article que les jeunes chercheurs Stefan Sottiau et Jochen Vierinck sont sur le point de publier dans la revue des droits de l'homme et qui développe les arguments cités par l'intervenant.


De door verschillende sprekers aangehaalde studie is uitgevoerd door professor Matthys van de VUB en betreft enkel de parketmagistraten. Er wordt een vergelijking gemaakt tussen België, Nederland, Frankrijk, Duitsland, Denemarken en Zweden.

Quant à l'étude évoquée par plusieurs intervenants, il s'agit d'une étude réalisée par le professeur Matthys de la VUB, qui ne concerne que les magistrats de parquet, et qui opère une comparaison entre la Belgique, les Pays-Bas, la France, l'Allemagne, le Danemark et la Suède.


Wat betreft het door vorige spreker aangehaalde artikel 29, heeft de heer Hofströssler twee opmerkingen.

M. Hofströssler souhaite formuler deux remarques à propos de l'article 29 cité par l'intervenant précédent.


Op het door de vorige spreker aangehaalde geval van een vreemdeling die gedurende 8 of 9 jaar in België is gebleven ondanks een bevel om het grondgebied te verlaten, is het 1º van artikel 7 van toepassing.

Quant au cas, cité par le précédent intervenant, d'un étranger demeuré en Belgique pendant 8 ou 9 ans malgré un ordre de quitter le territoire, il est régi par le 1º de l'article 7.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Vanlouwe werpt op dat de door de voorgaande spreker aangehaalde cijfers niet correct zijn.

M. Vanlouwe fait remarquer que les chiffres cités par l'intervenant précédent ne sont pas corrects.


− (PL) Ik zou willen beklemtonen wat een samenvatting zou kunnen zijn van de punten die zijn aangehaald door de sprekers voor mij, die in detail hebben gesproken over onderwerpen met betrekking tot de gebieden waarop zij gespecialiseerd zijn.

– (PL) Je tiens à souligner un élément qui pourrait résumer ce qui a été dit par ceux qui se sont exprimés sur divers sujets dans leurs domaines de spécialisation.


Het is echter even vanzelfsprekend – ook dat werd reeds door de vorige sprekers aangehaald – dat de middelen uit het Solidariteitsfonds flexibeler moeten kunnen worden gebruikt en dat de bureaucratische voorschriften met betrekking tot de toekenning van deze fondsen aan de getroffen personen en gebieden duidelijk moeten worden afgebakend. Daarnaast moeten er aanzienlijk meer middelen voor deze regio’s worden uitgetrokken.

De même, il est évident que, comme l’ont évoqué les orateurs précédents, nous devrions rendre les ressources du Fonds de solidarité plus flexibles et définir les procédures administratives relatives à l’allocation de ces sommes d’argent aux personnes et régions affectées par les catastrophes, sans oublier d’accroître la part des fonds réservée à l’assistance proposée à ces régions.


De derde kwestie die ik wil bespreken en die eveneens door enkele sprekers werd aangehaald, is uiteraard de kwestie van de bescherming van de persoonlijke gegevens en, meer in het algemeen, de kwestie van de inhoud, in tegenstelling tot het kanaal.

Le troisième sujet que je comptais aborder, qui est revenu également à plusieurs reprises dans vos débats, c'est bien sûr la question de la protection des données personnelles et, de manière plus générale, des questions liées au contenu, par rapport au contenant.


Ik zou nog snel willen terugkomen op drie onderwerpen: de eerste kwestie is hoe we die nieuwe entiteit, die door verscheidene sprekers is aangehaald, gaan financieren.

Je voudrais très rapidement revenir sur trois sujets: le premier, c'est précisément la question du financement de cette nouvelle entité qui a été évoquée à plusieurs reprises.


Maar het pakket omvat ook enkele zeer ongelukkige aspecten die al door de vorige spreker zijn aangehaald.

Toutefois, ce paquet contient également quelques aspects regrettables abordés par l'orateur qui m'a précédée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door spreker aangehaalde' ->

Date index: 2022-12-10
w