Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formosa
Republiek China
Taiwan
Uit derde landen ingevoerde tabaksbladeren
Uitgevoerde en ingevoerde hoeveelheden
Via een toetsenbord ingevoerde gegevens

Vertaling van "door taiwan ingevoerde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Taiwan [ Formosa | Republiek China (Taiwan) ]

Taïwan [ Formose | République de Chine (Taïwan) | Taiwan ]


uitgevoerde en ingevoerde hoeveelheden

flux d'exportation ou d'importation en quantités


uit derde landen ingevoerde tabaksbladeren

tabac en feuilles importé de pays tiers


via een toetsenbord ingevoerde gegevens

saisie de données sur clavier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De door Taiwan ingevoerde maatregelen voor vloottoezicht (logboeken, e-logboeken, systemen inzake aanlandingsaangiften, vangstrapportage en aangewezen havens, inspectie en controle van aanlandingen, overladingen, aan boord gaan en inspecteren van vaartuigen, nationale inspectie-/waarnemingsplannen en traceerbaarheid) zijn niet omvattend genoeg aangezien deze maatregelen de langeafstandsvloot slechts ten dele beslaan, slechts ten dele worden uitgevoerd of zich nog in de planningsfase bevinden en nog niet zijn uitgewerkt.

Les mesures introduites par Taïwan pour contrôler sa flotte (par exemple, journaux de bord électroniques ou non, systèmes de déclaration des captures et de déclaration des débarquements, ports désignés, inspection et contrôle des débarquements et transbordements, arraisonnement et inspection des navires, plans nationaux d’inspection/d’observation et traçabilité) ne sont pas complètes, étant donné qu’elles ne couvrent que partiellement la flotte de pêche lointaine, qu’elles ne sont que partiellement mises en œuvre ou ne sont qu’à l’état de projets qui n’ont pas encore été développés à ce jour.


Niettemin moet worden opgemerkt dat de uit Taiwan ingevoerde hoeveelheden in het TNO slechts de helft uitmaakten van de hoeveelheden die in het TOO uit China werden uitgevoerd, en dat de gemiddelde prijzen van Taiwan in het TNO bijna dubbel zo hoog waren (+ 97.8 %) als de gemiddelde prijzen van de Chinese uitvoer in het TOO.

Il convient néanmoins de noter que le volume des importations en provenance de Taïwan pendant la PER ne représentait que la moitié des volumes exportés par la Chine au cours de la PE initiale et que les prix moyens pratiqués par Taïwan au cours de la PER correspondaient presque au double (+ 97,8 %) des prix moyens des exportations chinoises au cours de la PE initiale.


Het soortgelijke product wordt echter in aanzienlijke mate in de VS en Taiwan ingevoerd en vertegenwoordigt respectievelijk rond de 17 % en 37 % van hun totale verbruik in het onderzoektijdvak.

Cependant, les importations du produit similaire aux États-Unis et à Taïwan sont substantielles; elles représentaient respectivement environ 17 % et 37 % de leur consommation totale pendant la période d'enquête.


Het is door bepaalde belanghebbenden aangevoerd dat de hoeveelheid uit Taiwan ingevoerde producten werd overschat, omdat hierin naar verluidt aanzienlijke hoeveelheden koudgewalste platte producten van roestvrij staal van oorsprong uit China of Korea waren begrepen, die ten onrechte als Taiwanees waren gedeclareerd.

Les parties intéressées ont déclaré que la quantité d'importations taïwanaises était surestimée, car elle inclurait des quantités importantes de SSCR originaires de Chine et de Corée du Sud, faussement déclarés d'origine taïwanaise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij gebrek aan betrouwbare gegevens over de binnenlandse prijzen in Taiwan is de bewering dat dumping zich waarschijnlijk opnieuw zal voordoen, gebaseerd op een vergelijking van de berekende normale waarde (productiekosten, verkoopkosten, algemene kosten en administratiekosten (VAA-kosten) en winst) in Taiwan met de prijzen (af fabriek) van het onderzochte product bij uitvoer naar Japan, Peru en Ecuador (bij gebrek aan significante hoeveelheden die vanuit Taiwan in de Unie worden ingevoerd).

En l’absence de données fiables sur les prix intérieurs pour Taïwan, l’allégation de réapparition probable du dumping repose sur une comparaison entre la valeur normale construite (coûts de fabrication, frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux et bénéfice) à Taïwan et le prix à l’exportation (au niveau départ usine) vers le Japon, le Pérou et l’Équateur du produit faisant l’objet du réexamen, vu les faibles volumes actuellement importés dans l’Union depuis Taïwan.


Wat farmaceutica betreft, wordt de markttoegang op potentieel belangrijke markten zoals China, Korea, Taiwan, Japan, Rusland en diverse ASEAN-landen ernstig belemmerd door registratieprocedures (inclusief normen, goedkeuring, vergunningsregelingen, financiële garanties, en tests), terugbetaling en prijsbepaling van ingevoerde producten, en het gebrek aan een adequate gegevensbescherming.

Pour ce qui est des produits pharmaceutiques , l’accès à des marchés potentiellement importants tels que les marchés chinois, coréen, taïwanais, japonais, russe et de plusieurs pays de l’ANASE est fortement entravé par des mesures ayant trait aux procédures d’enregistrement (notamment en matière de normes, d’autorisation, de régimes de licence, de garanties financières et d’expérimentation), au remboursement et à la fixation des prix pour les produits importés, ainsi qu’à l’insuffisance de la protection des données.


Wat Taiwan betreft werd geconcludeerd dat aanstekers van Chinese oorsprong, maar die vanuit Taiwan naar de EG worden verzonden, tegen dumpingprijzen worden ingevoerd en dat de bestaande antidumpingmaatregelen derhalve tot die aanstekers moeten worden uitgebreid.

En ce qui concerne Taïwan, il a été conclu que les briquets d'origine chinoise mais expédiés dans la CE à partir de Taïwan étaient importés à des prix de dumping et que, par conséquent, les mesures antidumping existantes devaient leur être appliquées.


Dit volgt op een klacht van de Europese federatie van fabrikanten van aanstekers dat aanstekers van oorsprong uit China via Hong Kong, Macao en Taiwan werden ingevoerd en dat niet-navulbare aanstekers na enige kleine aanpassingen te hebben ondergaan werden aangegeven als aanstekers die navulbaar zijn, met het oog op het omzeilen van de bestaande antidumpingmaatregelen.

Cette décision fait suite à la plainte déposée par la fédération européenne des fabricants de briquets qui ont fait valoir que les briquets originaires de Chine transitaient par Hong Kong, Macao et Taïwan et que les briquets non rechargeables faisaient l'objet de légères modifications afin d'être déclarés comme rechargeables, contournant ainsi les mesures antidumping existantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door taiwan ingevoerde' ->

Date index: 2022-09-06
w