Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door tonga afgegeven gewoon " (Nederlands → Frans) :

Burgers van Tonga die in het bezit zijn van een door Tonga afgegeven gewoon paspoort, diplomatiek paspoort, dienstpaspoort, officieel paspoort of speciaal paspoort kunnen zonder visum het grondgebied van de lidstaten inreizen en er verblijven gedurende de in artikel 4, lid 2, van deze overeenkomst bedoelde periode.

Les ressortissants des Tonga titulaires d'un passeport ordinaire, diplomatique, de service, officiel, ou spécial, en cours de validité délivré par les Tonga, peuvent entrer et séjourner sans visa sur le territoire des États membres pendant une période dont la durée est définie à l'article 4, paragraphe 2.


1. Burgers van de Europese Unie die in het bezit zijn van een door een lidstaat afgegeven gewoon paspoort, diplomatiek paspoort, dienstpaspoort, officieel paspoort of speciaal paspoort kunnen zonder visum het grondgebied van Tonga inreizen en er verblijven gedurende de in artikel 4, lid 1, van deze overeenkomst bedoelde periode.

1. Les citoyens de l'Union titulaires d'un passeport ordinaire, diplomatique, de service, officiel, ou spécial, en cours de validité délivré par un État membre, peuvent entrer et séjourner sans visa sur le territoire des Tonga pendant une période dont la durée est définie à l'article 4, paragraphe 1.


1. Wanneer op verzoek van een partij een afschrift van een processtuk of een uittreksel uit het dossier of uit het register op papier wordt afgegeven, int de griffier een griffierecht van 3,50 EUR per bladzijde voor een authentiek afschrift en van 2,50 EUR per bladzijde voor een gewoon afschrift.

1. Lorsqu'une copie d'un acte de procédure ou un extrait du dossier ou du registre sont délivrés sur support papier à une partie à sa demande, le greffier perçoit un droit de greffe qui est de 3,50 EUR par page pour une copie authentique et de 2,50 EUR par page pour une copie simple.


2. Dit besluit is van toepassing op reisdocumenten, zoals een nationaal paspoort (gewoon paspoort, diplomatiek paspoort of dienstpaspoort/officieel paspoort of speciaal paspoort), een noodreisdocument, een reisdocument voor vluchtelingen of staatlozen, een door internationale organisaties afgegeven reisdocument of een laissez-passer.

2. La présente décision s'applique aux documents de voyage et notamment aux passeports nationaux (ordinaires, diplomatiques, de service/officiels ou spéciaux), aux documents de voyage provisoires, aux documents de voyage pour réfugiés ou apatrides, aux documents de voyage délivrés par des organisations internationales et aux laissez-passer.


(Gewoon visum overeenkomstig § 6, lid 1, eerste zin, van de Vreemdelingenwet van 1992 (tot 31 december 1992 door de binnenlandse autoriteiten en ook door vertegenwoordigende autoriteiten in de vorm van een stempel afgegeven))

(Visa ordinaire conformément à l'article 6, paragraphe 1, première ligne, de la loi sur les étrangers de 1992 (délivré jusqu'au 31 décembre 1992 par les autorités nationales ainsi que par les représentations à l'étranger sous la forme d'un cachet)


We moeten dus een oplossing vinden waarin zowel de verantwoordelijkheden van de Commissie, van de bureaucratie in Brussel, als de lidstaten tot uitdrukking komen. Er is al elf jaar lang geen betrouwbaarheidsverklaring afgegeven, en om nu gewoon te zeggen dat dit een kwestie voor de lidstaten is, en dat er dus geen enkele reden is om samen een oplossing te vinden, is niet het juiste antwoord.

Le défi consiste à trouver des solutions qui reflètent les responsabilités respectives de la Commission, de la bureaucratie à Bruxelles et des États membres, mais dire simplement qu’il s’agit d’un problème des États membres et que, par conséquent, nous n’avons pas ensemble la responsabilité de trouver une solution n’est pas une réponse appropriée pour justifier que, durant onze années, il n’y a pas eu de déclaration d’assurance.


Dat document wordt op gewoon verzoek gratis afgegeven door het arbeidsbemiddelingsbureau.

Ce document est mis gratuitement à disposition par l'agence de placement sur simple demande.


Ingevolge artikel 1 van het koninklijk besluit is de maximumkostprijs die de gemeente kan vorderen voor de vernieuwing van het stuk, 50 frank. a) Welke belastingregels gelden in deze? b) Aangezien een kind noch in België noch daarbuiten verplicht is het identiteitsstuk bij zich te hebben en het identiteitsstuk toch vervangen mag worden door een identiteitsbewijs, wat is dan het nut van het identiteitsstuk? c) Is het identiteitsstuk niet gewoon overbodig, aangezien ook de hoofdverblijfplaats niet wordt vermeld? d) Het identiteitss ...[+++]

Un tarif de 50 francs est imposé aux administrations communales par l'article 1er de l'arrêté royal. a) Quelles sont les règles en matière fiscale? b) Si le port de cette pièce d'identité n'est pas obligatoire et si elle peut être remplacée par un certificat d'identité, tant à l'extérieur qu'à l'intérieur du pays, quelle est l'utilité de cette pièce d'identité? c) Aucune mention de la résidence principale n'étant prévue, la pièce d'identité ne devient-elle pas superflue? d) La pièce d'identité est remise à l'une ou l'autre personne qui exerce l'autorité sur l'enfant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door tonga afgegeven gewoon' ->

Date index: 2025-01-08
w