Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door u opgerichte werkgroep-benelux " (Nederlands → Frans) :

3. Zal de door u opgerichte werkgroep-Benelux meewerken aan de voorbereiding van de gesprekken?

3. Le "Groupe Benelux" que vous avez mis en place va-t-il contribuer à la préparation des débats?


In de meeste lidstaten is het echter nog lang niet zo ver. Zoals de door het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten opgerichte werkgroep monitoring heeft opgemerkt, moet een monitoringsysteem aan overheden nauwkeurige feedback kunnen verschaffen over verschillende aspecten. Daarbij gaat het enerzijds over de voortgang bij de verwezenlijking van de doelstellingen van de nationale strategie en de lokale actieplannen, en anderzijds over verbeteringen in de sociaaleconomische situatie en de grondrechten van ...[+++]

Comme l'a souligné le groupe de travail sur le suivi institué par l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne, un système de suivi devrait pouvoir fournir des informations précises aux gouvernements à divers niveaux: d'une part, sur les progrès dans la réalisation des objectifs fixés dans la stratégie nationale et dans les plans d'action locaux, d'autre part, sur l'amélioration de la situation socioéconomique des Roms et de leurs droits fondamentaux par rapport à la population générale (suivi de «l'écart»).


[15] Bij Richtlijn 95/46/EG opgerichte werkgroep betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens.

[15] Groupe de travail sur la protection des personnes en ce qui concerne le traitement des donnés personnelles en vertu de la Directive 95/46/EC


U hebt een werkgroep-Benelux opgericht om de toestroom vanuit Nederland te beperken, waar de wetgeving inzake uitzendarbeid de sociale dumping in Europa in de hand werkt. 1. Kunt u meer details geven over de 15 maatregelen in het voormelde plan?

Enfin, vous avez créé un groupe de travail Benelux pour limiter la "route des Pays-Bas", où la législation du travail intérimaire favorise le dumping social en Europe. 1. Pouvez-vous détailler et expliciter les 15 mesures prises dans le cadre de l'accord précité?


1. De BENELUX-werkgroep rond de bestuurlijke aanpak van georganiseerde criminaliteit werd opgericht in het kader van de intergouvernementele doelstellingen van het actieplan Senningen 2013-2016.

1. Le groupe de travail Benelux sur l'approche administrative de la criminalité organisée a été mis sur pied dans le cadre des objectifs intergouvernementaux du plan d'action Senningen 2013-2016.


Het is ontwikkeld vanuit de werkgroep Ondernemerschap van de Benelux (België wordt in de werkgroep vertegenwoordigd door leden van de Economische inspectie) en viseert types van fraude die gericht zijn tot zelfstandigen en kmo's (acquisitiefraude).

Il a été développé au sein du groupe de travail Entrepreneuriat du Benelux (la représentation de la Belgique dans ce groupe de travail est assurée par des membres de l'Inspection économique) et vise les types de fraude qui s'adressent aux indépendants et aux PME (fraude à l'acquisition), par exemple les factures fantômes, les annuaires professionnels, le démarchage pour les noms de domaine, etc.


Op 18 maart 2009 liet u in de commissie voor de Justitie weten dat de evaluatie van de nog door uw voorganger opgerichte werkgroep ad hoc was afgerond (Integraal Verslag, Kamer, 2008-2009, commissie voor de Justitie, 18 maart 2009, CRIV 52 COM 497, blz. 12).

Le 18 mars 2009, vous avez indiqué en commission de la Justice que le groupe de travail ad hoc mis en place par votre prédécesseur avait terminé son évaluation (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2008-2009, commission de la Justice, 18 mars 2009, CRIV 52 COM 497, p. 12).


Met de onlangs opgerichte werkgroep intellectuele-eigendomsrechten waarin overleg met de Commissie plaatsvindt, wordt een belangrijk onderdeel van de toetredingsonderhandelingen aangepakt.

Le groupe de travail sur les DPI qui a été établi récemment avec la Commission traite d'un élément clé des négociations d'adhésion.


10. Tijdens de besprekingen in de door het UNHCR opgerichte werkgroep inzake hervestiging ging de aandacht hoofdzakelijk naar het strategische gebruik van de hervestiging en het UNHCR heeft een globale hervestigingsstrategie ontwikkeld, die is gebaseerd op de links tussen het initiatief "Verdrag +" en het strategische gebruik van de hervestiging.

10. Les discussions du groupe de travail sur la réinstallation créé par le HCR ont surtout porté sur l'utilisation stratégique de la réinstallation et le HCR a élaboré une stratégie globale de réinstallation fondée sur les liens entre l'initiative Convention Plus et l'utilisation stratégique de la réinstallation.


De Europese Raad heeft geconcludeerd dat de macro-economische dialoog op technisch niveau dient plaats te vinden in een in het kader van het comité, in samenwerking met het Comité voor de werkgelegenheid en de arbeidsmarkt, opgerichte werkgroep waaraan wordt deelgenomen door vertegenwoordigers van beide comités (ook van de Europese Centrale Bank), van de Commissie en van de macro-economische groep van de sociale dialoog.

Le Conseil européen a conclu que le dialogue macroéconomique au niveau technique devrait se dérouler au sein d'un groupe de travail institué dans le cadre du CPE, en collaboration avec le comité de l'emploi et du marché du travail et avec la participation de représentants des deux comités (y compris la Banque centrale européenne), de la Commission et du groupe macroéconomique du dialogue social.


w