Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «door verschillende geraadpleegde sectoren geuite bezwaren » (Néerlandais → Français) :

· een ruime meerderheid van de delegaties was ingenomen met de wijzigingen die de Commissie in haar definitieve voorstel heeft aangebracht om rekening te houden met sommige van de door verschillende geraadpleegde sectoren geuite bezwaren, voornamelijk met betrekking tot de werkingssfeer van het REACH-systeem en de daarmee samenhangende kosten voor het bedrijfsleven;

Une large majorité de délégations ont accueilli favorablement les modifications introduites par la Commission dans la version définitive de sa proposition, laquelle tient compte de certaines des préoccupations exprimées par différents secteurs consultés, principalement en ce qui concerne la portée du système REACH et les coûts y afférents pour l'industrie.


De Raad van State, die door de deelstaatparlementen geraadpleegd werd omtrent het Protocol nr. 12, heeft geen bezwaren geuit over de bekrachtiging ervan.

Le Conseil d'État, qui a été consulté à l'égard du Protocole nº 12 par les parlements des entités fédérées, n'a exprimé aucune objection quant à la ratification de ce Protocole par ces entités.


De Raad van State, die door de deelstaatparlementen geraadpleegd werd omtrent het Protocol nr. 12, heeft geen bezwaren geuit over de bekrachtiging ervan.

Le Conseil d'État, qui a été consulté à l'égard du Protocole nº 12 par les parlements des entités fédérées, n'a exprimé aucune objection quant à la ratification de ce Protocole par ces entités.


Ook in dit verband moeten de zorgen die hierboven geuit zijn ten aanzien van vergelding binnen één sector die uitmondt in vergelding tussen verschillende sectoren, worden herhaald.

Une fois de plus, il convient de rappeler les inquiétudes soulevées dans la section précédente à propos d'une transformation de la rétorsion qui, d'intrasectorielle, deviendrait intersectorielle.


T. overwegende dat het Parlement tal van verzoekschriften heeft ontvangen van particulieren en van verschillende verenigingen die EU-burgers vertegenwoordigen, waarin bezwaren worden geuit met betrekking tot diverse aspecten van stadsontwikkeling; overwegende voorts dat bij veel van de in deze verzoekschriften beschreven problemen die betrekking hebben op stadsontwikkeling geen sprake is van een schending van ...[+++]

T. considérant que le Parlement européen a reçu de nombreuses pétitions de la part de particuliers ainsi que de diverses associations représentant des citoyens de l'UE se plaignant de différents aspects relatifs aux activités d'urbanisation, et considérant que nombre des problèmes soulevés dans les pétitions relatives à l'expansion urbaine ne constituent pas une violation de la législation communautaire, ainsi que le soulignent les communications aux États membres de la Commission européenne, et devraient être résolus grâce aux voies de recours judiciaires prévues par la législation de l'État membre concerné,


T. overwegende dat het Europees Parlement tal van verzoekschriften heeft ontvangen van particulieren en van verschillende verenigingen die EU-burgers vertegenwoordigen, waarin bezwaren worden geuit met betrekking tot diverse aspecten van stadsontwikkeling; overwegende voorts dat bij veel van de in deze verzoekschriften beschreven problemen die betrekking hebben op stadsontwikkeling geen sprake is van een schen ...[+++]

T. considérant que le Parlement européen a reçu de nombreuses pétitions de la part de particuliers ainsi que de diverses associations représentant des citoyens de l'UE se plaignant de différents aspects relatifs aux activités d'urbanisation, et considérant que nombre des problèmes soulevés dans les pétitions relatives à l'expansion urbaine ne constituent pas une violation de la législation communautaire, ainsi que le soulignent les communications aux États membres de la Commission européenne, et devraient être résolus grâce aux voies de recours judiciaires prévues par la législation de l'État membre concerné,


T. overwegende dat het Parlement tal van verzoekschriften heeft ontvangen van particulieren en van verschillende verenigingen die EU-burgers vertegenwoordigen, waarin bezwaren worden geuit met betrekking tot diverse aspecten van stadsontwikkeling; overwegende voorts dat bij veel van de in deze verzoekschriften beschreven problemen die betrekking hebben op stadsontwikkeling geen sprake is van een schending van ...[+++]

T. considérant que le Parlement européen a reçu de nombreuses pétitions de la part de particuliers ainsi que de diverses associations représentant des citoyens de l'UE se plaignant de différents aspects relatifs aux activités d'urbanisation, et considérant que nombre des problèmes soulevés dans les pétitions relatives à l'expansion urbaine ne constituent pas une violation de la législation communautaire, ainsi que le soulignent les communications aux États membres de la Commission européenne, et devraient être résolus grâce aux voies de recours judiciaires prévues par la législation de l'État membre concerné,


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]


Er zijn verschillende bezwaren geuit, met name ten opzichte van de tweede kandidaat, en het zal nog lang duren voordat de burgers van de Unie, en niet alleen de Commissie of het Parlement, open zullen staan voor toetreding van die kandidaat tot de EU.

Cette décision a fait l’objet de diverses objections, principalement concernant ce dernier pays, et les citoyens européens, davantage que la Commission ou le Parlement, n’accepteront pas avant longtemps l’idée de son adhésion.


Hiertoe kan zij het ontwerp-plan wijzigen voor zover de wijziging niet wezenlijk is of voortvloeit uit bezwaren en opmerkingen geformuleerd gedurende het openbaar onderzoek of uit adviezen verstrekt door de verschillende geraadpleegde instanties.

Il peut à cette fin, modifier le projet de plan pour autant que la modification ne soit pas substantielle ou qu'elle résulte de réclamations et d'observations formulées lors de l'enquête publique ou d'avis émanant des différentes instances consultées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door verschillende geraadpleegde sectoren geuite bezwaren' ->

Date index: 2024-09-10
w